Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 44

Enlaces rápidos

Wandthermostat mit Luftfeuchtigkeitssensor
Wall Thermostat with Humidity Sensor
HmIP-WTH-1
Installations- und
DE
Bedienungsanleitung
Installation and operating
EN
manual
Notice d'installation et
FR
d'emploi
Manual de instalación
ES
y uso
Istruzioni per l'installazione
IT
e l'uso
Installatie- en
NL
bedieningshandleiding

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HomeMatic HmIP-WTH-1

  • Página 1 Wandthermostat mit Luftfeuchtigkeitssensor Wall Thermostat with Humidity Sensor HmIP-WTH-1 Installations- und Manual de instalación Bedienungsanleitung y uso Installation and operating Istruzioni per l‘installazione manual e l‘uso Notice d‘installation et Installatie- en d‘emploi bedieningshandleiding...
  • Página 44 Advertencias de peligro ................45 Funciones y esquema del dispositivo ............. 46 Información general del sistema .............47 Puesta en servicio ..................47 Conexión a Homematic IP Access Point ............47 Montaje .......................48 6.2.1 Montaje con tiras adhesivas ............. 48 6.2.2 Montaje con tornillos ................49 6.2.3 Montaje en cajetín empotrado ............50...
  • Página 45: Volumen De Suministro

    Lea atentamente estas instrucciones ción o cambio en el dispositivo antes de poner en servicio sus dispo- por cuenta propia. sitivos Homematic IP. ¡Conserve estas instrucciones para consultas posterio- Utilice este dispositivo únicamen- res! Si cede este dispositivo para que lo te en entornos secos y sin polvo.
  • Página 46: Funciones Y Esquema Del Dispositivo

    Esquema de la pantalla: 4 Funciones y esquema del Temperatura nominal y realr dispositivo Humedad del aire Con Homematic IP Termostato de Mantenimiento por condensación pared puede regular por horas el su- Símbolo de ventana abierta elo radiante en combinación con los Símbolo de batería...
  • Página 47: Información General Del Sistema

    Pasos para conectar el termostato de las funciones disponibles en el sistema pared a Access Point: Homematic IP en combinación con • Abra la app Homematic IP en su otros componentes. Todos los docu- móvil. mentos técnicos y actualizaciones se • Seleccione el punto del menú...
  • Página 48: Montaje

    • con las tiras adhesivas de doble cara suministradas El dispositivo se muestra automática- • con los tornillos suministrados mente en la app Homematic IP. en la pared. • Para confirmarlo tiene que intro- ducir en la aplicación las cuatro Otra posibilidad es montar el termos- últimas cifras del número de apa-...
  • Página 49: Montaje Con Tornillos

    Puesta en servicio • Retire la lámina de protección de • Taladre los orificios marcados. las tiras adhesivas. • Presione el termostato ya ensam- En paredes de piedra debe utilizar blado en el punto deseado con la una broca de 5 mm para los tacos. parte trasera contra la pared.
  • Página 50: Montaje En Cajetín Empotrado

    Puesta en servicio • Inserte la unidad electrónica (A). ¡Aviso! ¡La instalación solo puede ser realizada por personas con la Asegúrese de que la inscripción «TOP» y la flecha de la parte trase- correspondiente cualificación y experiencia en electrotecnia!* ra apuntan hacia arriba, y que los corchetes de la placa de montaje Una instalación incorrecta pone en encajan en los orificios de la uni-...
  • Página 51: Montaje Con Combinaciones Múltiples

    • Función Boost de los El termostato de pared es compatible Homematic IP Termostatos de con los marcos de los siguientes fabri- radiador: Pulse brevemente la rue- cantes: da de ajuste (E) del termostato de pared para activar la función Boost...
  • Página 52: Cambio De Pilas

    Cambio de pilas 8 Cambio de pilas • Inserte la unidad electrónica de nuevo en el marco. Asegúrese de La aparición del símbolo de batería que la inscripción «TOP» y la flecha descargada ( ) en la pantalla o en la app de la parte trasera de la unidad indica que es necesario cambiar las electrónica apuntan hacia arriba,...
  • Página 53: Reparación De Fallos

    54). En ese finaliza esa limitación temporal. Los caso, cambie las pilas descargadas por dispositivos Homematic IP cumplen dos pilas nuevas (v. „8 Cambio de pilas“ esa directiva al 100% en su desarrollo y en página 52).
  • Página 54: Códigos De Errores Y Secuencias Intermitentes

    ( ) baja pilas“ en página 52). Error en la comunicación Compruebe la conexión Símbolo de antena con Homematic IP Access con Homematic IP Access Point/Actuador del suelo Point/Actuador del suelo intermitente ( ) radiante radiante. Se ha superado el límite Ventile y cambie de modo Símbolo de humedad in-...
  • Página 55: Restablecimiento De La Configuración De Fábrica

    Restablecimiento de la configuración de fábrica Consulte los mensajes de Luz roja intermitente larga Dispositivo defectuoso la aplicación o contacte (6 veces) con su proveedor. Cuando se apague 1 vez luz naranja y 1 vez luz verde (después de co- Indicación de prueba la indicación de prueba, locar las pilas)
  • Página 56: Eliminación

    Leer, Alemania, declara que el tipo de Le advertimos expresamente sobre instalación por radio Homematic IP el hecho de que usted, como usuario HmIP-WTH-1 cumple la Directiva final, es responsable de eliminar los 2014/53/UE. El texto de la declaración datos personales de los aparatos eléc- de conformidad CE está...
  • Página 57: Datos Técnicos

    Datos técnicos 14 Datos técnicos Nombre abreviado del dispositivo: HmIP-WTH-1 Tensión de alimentación: 2 pilas LR03/Micro/AAA, 1,5 V Consumo de corriente: máx. 50 mA Duración de las pilas: 2 años (típ.) Tipo de protección: IP20 Temperatura ambiente: de 0 a 35 °C...

Tabla de contenido