ecofort ecodry CaveMaster Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para ecodry CaveMaster:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CaveMaster
Luftentfeuchter
Gebrauchsanweisung | Instruction Manual | Manuel d'instruction | Manuale d'istruzioni
Manual de instrucciones
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ecofort ecodry CaveMaster

  • Página 1 CaveMaster Luftentfeuchter Gebrauchsanweisung | Instruction Manual | Manuel d’instruction | Manuale d’istruzioni Manual de instrucciones...
  • Página 93: Manual De Instrucciones

    CaveMaster Deshumidificador Manual de instrucciones Gracias por adquirir nuestro producto. Lea detenidamente este manual de instrucciones antes de utilizar el deshumidificador. Conserve este manual para futuras consultas.
  • Página 95 Contenido Instrucciones de seguridad ............96 Normas de seguridad para trabajos de mantenimiento y reparación ..................98 Antes de la operación ..............101 Opción de drenaje continuo ............102 Descripción de piezas ..............103 Instrucciones de uso ..............104 Guía de conexión Wi-Fi ..............108 Limpieza y mantenimiento ............
  • Página 96: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Lea atentamente este manual de instrucciones antes de utilizar el deshumidificador por primera vez. El aparato no está destinado a un uso comercial. ADVERTENCIA Este aparato está destinado exclusivamente a un uso doméstico. Cualquier otro uso no está recomendado por el fabricante y puede causar incendios, descargas eléctricas u otras lesiones personales y daños materiales.
  • Página 97: Advertencia Sobre El Refrigerante R290

    • Desenchufe el producto cuando no lo utilice. • Antes de trasladar el aparato, asegúrese de que esté apagado y desenchufado. • Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, su agente de servicio o personal cualificado similar con el fin de evitar un peligro.
  • Página 98: Normas De Seguridad Para Trabajos De Mantenimiento Y Reparación

    No utilice la unidad en una habitación con una llama abierta, otras fuentes de calor de alto nivel (por ejemplo, cigarrillos, velas, etc.) o descargas eléctricas. Instale la unidad en una habitación que pueda ventilarse cuando sea necesario y donde no sea posible la acumulación de gas.
  • Página 99 4. Comprobación de la presencia de refrigerante Se comprobará la zona con un detector de refrigerante adecuado antes y durante el trabajo, para garantizar que el técnico es consciente de la existencia de atmósferas potencialmente inflamables. Asegúrese de que el equipo de detección de fugas que se utiliza es adecuado para su uso con refrigerantes inflamables, es decir, que no produce chispas, está...
  • Página 100 Las siguientes comprobaciones se aplicarán a las instalaciones que utilicen refrigerantes inflamables: • El tamaño de la carga está en función del tamaño de la sala en la que se instalan las piezas que contienen refrigerante; • El ventilador y las salidas de ventilación funcionan adecuadamente y no están obstruidos;...
  • Página 101: Antes De La Operación

    Antes de la operación • Coloque el deshumidificador en posición vertical sobre una superficie estable y plana. • Asegúrese de que el deshumidificador se encuentra a una distancia segura, al menos a 50 cm de una pared o mueble. La alimentación eléctrica debe corresponderse con el valor indicado en la placa de características y la toma de corriente debe estar conectada a tierra.
  • Página 102: Opción De Drenaje Continuo

    Opción de drenaje continuo Por defecto, el agua se recogerá en el depósito. Si prefiere un drenaje continuo, siga los pasos que se indican a continuación: 1. Retire el tapón del depósito de agua. 2. Enchufe la manguera de desagüe de 14 mm de diámetro interior en la salida de desagüe de la parte posterior del depósito de agua.
  • Página 103: Descripción De Piezas

    Descripción de piezas 1. Carcasa exterior 6. Entrada de aire 2. Panel de control 7. Depósito de agua 3. Mango 8. Cable de alimentación 4. Salida de aire 5. Ruedas...
  • Página 104: Instrucciones De Uso

    Instrucciones de uso Panel de control 1. Mostrar 3. Botón manual 2. Botón Auto / Botón Wi-Fi 4. Botón de encendido Indicador automático Indicador de espera Indicador manual Indicador Wi-Fi...
  • Página 105: Ajuste De Humedad

    Encendido/Apagado Conecte el aparato a la red eléctrica y pulse el botón de encendido una vez para encenderlo. La unidad funciona por defecto en modo de deshumidificación manual continua, el indicador Manual estará encendido. Ajuste de humedad Pulse el botón Manual para seleccionar la humedad que prefiera entre CO-40%-45%-50%-55%-60%-65%-70%-CO.
  • Página 106: Función De Deshumidificación Automática

    Función de deshumidificación automática Pulse el botón Auto para seleccionar el modo Auto, la unidad funciona automáticamente de acuerdo con la humedad relativa ambiente (HR%) detectada, como en la tabla siguiente: HR% ambiental detectado Compresor Ventilador HR% ≥60% Se enciende Se enciende HR% <50% Se apaga...
  • Página 107: Apagado Automático

    Apagado automático Cuando el depósito de agua esté lleno o el depósito de agua no esté instalado correctamente, la unidad se apagará automáticamente y apa- recerá “U” en la pantalla. Tras vaciar el depósito o instalarlo correctamente, la unidad volverá al modo ajustado anteriormente.
  • Página 108: Guía De Conexión Wi-Fi

    Esta aplicación le permite manejar la unidad a través de su red doméstica. Un requisito previo es una conexión Wi-Fi permanente a su router y la app “ecofort SMART”. 1. Instala la aplicación “ecofort SMART” y crea una cuenta de usuario.
  • Página 109: Conexión De Aplicaciones

    Método 1: Conexión por Bluetooth Active el Bluetooth en su teléfono móvil u otro dispositivo. Cuando el indicador Wi-Fi de la unidad parpadee, abre la App “ecofort SMART” y elige “Añadir nuevo dispositivo”, la unidad se conectará vía Bluetooth automáticamente.
  • Página 110: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y mantenimiento 1. Apague el aparato y desenchúfelo de la toma de corriente antes de limpiarlo. 2. Limpie la carcasa con un paño suave y seco. Si el aparato está muy sucio, utilice un producto de limpieza suave. Limpie el deshumidificador con un paño ligeramente humedecido.
  • Página 111: Solución De Problemaslemas

    Solución de problemaslemas PROBLEMA SOLUCIÓN El deshumidificador no • Asegúrese de que el cable de alimentación está bien enchufado y de que hay corriente en la toma de corriente. se enciende • El depósito de agua está lleno o mal colocado. •...
  • Página 112: Especificaciones Técnicas

    PROBLEMA SOLUCIÓN Código de error Error del sensor de temperatura, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. Error del sensor de humedad, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. Especificaciones técnicas Fuente de alimentación 220-240 V ~ 50 Hz 30 ℃...
  • Página 113: Garantía

    Si tiene alguna pregunta o duda, visite el Centro de asistencia de ecofort en support. ecofort.ch. Aquí encontrará las últimas soluciones y ayuda para su producto.
  • Página 114 Notes...
  • Página 115 Notes...
  • Página 116 CaveMaster Luftentfeuchter Gebrauchsanweisung | Instruction Manual | Manuel d’instruction | Manuale d’istruzioni Manual de instrucciones ecofort AG Ipsachstrasse 16 CH-2560 Nidau +41 (0)32 322 31 11 support@ecofort.ch http://ecofort.ch...

Tabla de contenido