Página 2
Cave de service pose libre et encastrable sous plan NOTICE D’UTILISATION AVU30SHD AVU31DHD AVU61DHD FR – MANUEL D’UTILISATION GB – USE INSTRUCTIONS p. 3 p. 30 DE – GEBRAUCHSANWEISUNG p. 54 NL – HANDLEIDING p. 78 SP – MANUAL DE UTILIZACION p. 104 IT –...
Antes de utilizar la vinoteca, lea y aplique todas las reglas de seguridad y uso del presente manual. En primer lugar, le agradecemos la confianza que ha depositado en AVINTAGE al adquirir este aparato que, estamos convencidos, cumplirá plenamente sus expectativas.
Página 105
a un sistema a tierra autorizado. Las reparaciones o conexiones incorrectas pueden causar riesgos para la seguridad. En caso de duda, solicitar a un profesional que compruebe la instalación eléctrica. Esta unidad debe estar correctamente conectada a la toma de corriente a tierra para su protección.
Página 106
agua o en cualquier otro líquido. No tocar el electrodoméstico con las manos mojadas. Mantener el electrodoméstico alejado de cualquier fuente de calor o fuera de la luz directa del sol. No permitir que el cable de la red eléctrica quede colgando de una mesa o entre en contacto con bordes afilados o superficies calientes.
Página 107
• Si decide desechar el aparato, desenchúfelo de la toma mural, corte el cable de conexión (tan cerca del aparato como le sea posible) y retire la puerta para impedir que los niños jueguen con ella y se electrocuten o se encierren en el interior del aparato.
Página 108
como aerosoles dentro del aparato, ya que podrían derramarse. ATENCIÓN — Si el cable de alimentación está estropeado, deberá reemplazarlo inmediatamente solicitándolo al fabricante o a un distribuidor cualificado para evitar cualquier riesgo de electrocución. ATENCIÓN — Mantenga los orificios de ventilación abiertos y compruebe que el aire circule correctamente por las aberturas, especialmente para los dispositivos destinados a estar incorporados o integrados.
Página 109
Atención: riesgo de incendio Si el circuito de refrigeración resultara dañado: ✓ Evite las llamas abiertas y cualquier otra fuente de inflamación. ✓ Ventile bien la habitación en la que se encuentre el aparato. Es peligroso realizar cualquier tipo de modificación que afecte a la composición del aparato.
Página 110
• La toma de corriente debe estar accesible fácilmente pero fuera del alcance de los niños. En caso de duda, consulte al instalador Utilización diaria • Este aparato está diseñado para ser utilizado exclusivamente para el almacenamiento de vino. • No almacene en ningún caso sustancias ni líquidos inflamables dentro del aparato, pues implicaría un riesgo de explosión.
Página 111
Atención: limpieza y mantenimiento • Antes de realizar el mantenimiento, desconecte el aparato y corte la corriente. • No limpie el aparato con objetos metálicos, sistemas a vapor, aceites volátiles, disolventes orgánicos o componentes abrasivos. • Nunca limpie ninguna parte del aparato con fluidos inflamables. Los humos pueden crear un peligro de incendio o explosión.
Página 112
• Se recomienda esperar al menos veinticuatro horas para conectar el aparato a la corriente para que el compresor cuente con el aceite suficiente. • Se requiere una buena circulación del aire para evitar riesgos de sobrecalentamiento. Para ventilación suficiente, siga correctamente las instrucciones de instalación proporcionadas.
Página 113
✓ El termostato de la unidad es electrónico y permite fijar la temperatura entre 5 y 20 grados. Para guardar el vino, se recomienda que ponga su aparato a 12 grados. Esta temperatura puede adaptarse según el tipo de vino almacenado. Ajustar la temperatura por encima de los 12 grados reducirá...
Página 114
Este aparato está reservado para uso doméstico exclusivamente. El fabricante declina toda responsabilidad si el aparato se destina a otros usos. R600a Instrucciones de seguridad • Atención: No obstruya ninguna rejilla de ventilación del aparato. • Atención: No almacene sustancias explosivas como esprays de aerosol inflamables con propulsor en este aparato.
EPREL Para saber más sobre su producto, consulte la base de datos en línea de EPREL. Tal como se define en el Reglamento delegado de la Comisión (UE) 2019/2016, toda la información relacionada con este aparato de refrigeración está disponible en la EPREL (Base de datos europea de productos para el etiquetado energético).
Página 116
La placa de características pegada en el interior o en la parte posterior del aparato (según el modelo) contiene toda la información específica de la vinoteca. Le aconsejamos que anote el número de serie en este manual antes de la instalación, para consultarlo cuando lo necesite (intervención técnica, solicitud de asistencia…).
Página 117
• El uso previsto de este aparato es exclusivamente el almacenamiento de vino. • Este aparato uso refrigerante inflamable. Por lo tanto, no dañe las tuberías de refrigerante durante el transporte. Atención • Almacene las botellas cerradas. • No sobrecargue el aparato. •...
Página 119
Fijación del producto al mueble PRECAUCIÓN: El producto puede volcarse al abrir la puerta si está vacío. Para garantizar la estabilidad de su aparato, utilice la fijación suministrada según el diagrama siguiente. 1. Retire las tapas de protección como se muestra en la imagen A. 2.
Todas las piezas depositadas deben conservarse para el rotor de reinstalación. 1. Retire la bisagra inferior (1) desenroscando los cuatro tornillos de bloqueo (2). Asegúrese de sostener firmemente la puerta de vidrio después de quitar los tornillos. (Fig. 1) 2. Tire suavemente hacia abajo para quitar la puerta de vidrio de la bisagra superior derecha y colóquela sobre una superficie acolchada para evitar cualquier riesgo de daño.
Página 121
5-20 °C. La temperatura ambiente influye en la temperatura interior y la humedad de su bodega. Para un funcionamiento óptimo, los ajustes de su bodega están hechos para temperaturas ambientales de 23°C a 25°C. Réglage de la température simple zone 1.
Página 122
Iluminación del panel de control 1.Mantenga presionada ligeramente la tecla UP (tecla 2 para AVU31DHD y AVU61DHD) durante 5 segundos para ingresar al modo de configuración, luego presione la tecla ON / OFF una vez. 2.Utilice las teclas ARRIBA y ABAJO para seleccionar el brillo de la pantalla cuando la puerta está cerrada. Cuando se abre la puerta, el brillo de la pantalla vuelve a su nivel normal.
Página 123
Alarma de puerta Una alarma sonora se activa si la puerta se cierra incorrectamente durante más de 60 segundos. Pulse una tecla para detener el sonido de la alarma. Luz interior La iluminación interior facilita la lectura de las etiquetas de sus vinos y resalta su colección. Al presionar el botón de iluminación durante 5 segundos, puede elegir entre dos modos de funcionamiento para la iluminación interior: •...
Página 124
• Para retirar o colocar una bandeja, desplazar la parrilla hasta que sus cortes queden alineados con los topes de plástico. Levante la parrilla. Cerciórese de colocar debidamente la parrilla cuando la ponga de nuevo en su sitio. 7. CARGA Las cantidades máximas de carga de botellas se indican a título orientativo, no son contractuales y permiten (al igual que la capacidad de los frigoríficos) tener una estimación rápida del tamaño del aparato.
Capacidad anunciada La capacidad anunciada es la capacidad máxima calculada con un número definido de estantes, que varía según el modelo. Este estándar se calcula con botellas de 75cl del tipo tradicional de Burdeos. Cualquier otro tipo de tamaño de botella y la adición de estantes reducirá...
• Si el aparato está desconectado, apagado o se ha producido un corte de electricidad, debe esperar de 3 a 5 minutos antes de volver a encenderlo. Si intenta encenderlo antes de ese tiempo, el compresor únicamente se pondrá a funcionar al cabo de 3 o 5 minutos (si la temperatura lo requiere).
Para otras piezas de repuesto funcionales no especificadas en el reglamento de la UE 2019/2019, están disponibles durante un período de 10 años. Todas las bodegas FRIO se benefician de una garantía de funcionamiento de las piezas de 1 año. El reglamento de la UE 2019/2019 y sus anexos están disponibles en la web europea eur-lex.europa.eu 11.
Página 128
Con el fin de mejorar constantemente nuestros productos, nos reservamos la posibilidad de modificar las características técnicas sin aviso previo. Las garantías de los productos de la marca AVINTAGE son proporcionadas de forma exclusiva por una serie de distribuidores que nosotros seleccionamos. Ningún elemento del presente manual podrá interpretarse como una garantía adicional.
Página 156
AVINTAGE/FRIO ENTREPRISE - 143 boulevard Pierre Lefaucheux 72230 Arnage - FRANCE – www.avintage.com contact@avintage.com...