Página 1
USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K POUŽITÍ MANUEL D´UTILISATION ISTRUZIONI PER L‘USO MANUAL DE INSTRUCCIONES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA INFRARED HEATING PANEL WITH BUILT-IN REMOTE WIFI THERMOSTAT...
Este manual de instrucciones ha sido traducido automáticamente. Nos esforzamos constantemente por ofrecer una traducción precisa. Sin embargo, ninguna traducción automática es perfecta. Tampoco pretende sustituir a la traducción realizada por un ser humano. El manual de instrucciones oficial es la versión inglesa. Cualquier discrepancia o diferencia en la traducción no es vinculante ni tiene ningún efecto legal a efectos de cumplimiento o ejecución.
¡RECUERDE! Los dibujos de este manual tienen fines ilustrativos únicamente y en algunos detalles pueden diferir del producto real. 2. Seguridad de uso ¡ATENCIÓN! Leer todas las advertencias de seguridad y todos los manuales e instrucciones. El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves o incluso la muerte.
d) Sólo el centro de servicio del fabricante puede realizar reparaciones en el producto. ¡No intente hacer reparaciones usted mismo! e) En caso de incendio, utilice un extintor de polvo o dióxido de carbono (CO2) (destinado a dispositivos eléctricos activos) para apagarlo. Mantenga este manual disponible para referencia futura.
Algunas partes de este producto pueden calentarse mucho y provocar quemaduras. No toque la superficie del dispositivo durante su funcionamiento y durante algún tiempo después de apagarlo hasta que se haya enfriado. No instale el dispositivo cerca de materiales inflamables. Peligro de incendio. Para evitar quemaduras, se debe prestar especial atención a los lugares donde se encuentran personas que requieren un tratamiento especial: bebés y niños, personas con piel sensible, ancianos, enfermos, personas en estado de ebriedad, personas que toman pastillas para dormir.
3.2. Montaje del dispositivo ¡Asegúrese de quitar todas las películas protectoras (tanto en la parte delantera como en la trasera)! IMPORTANTE : ¡de esta manera es solo para montaje en pared! ¡ATENCIÓN! Utilice tacos adecuados para el tipo de material de pared en el que se montará la unidad.
Página 95
1. Elija la posición de montaje, mantenga las distancias mínimas requeridas. Distancias necesarias para el montaje del dispositivo frente Mínimo 30cm izquierda Mínimo 10cm bien Mínimo 10cm arriba Mínimo 50cm 2. Marque las posiciones de los orificios en la plantilla de perforación (D) si no hay marcas existentes. Pegue la plantilla de perforación en la pared.
5. Deslice el dispositivo para colocar los tornillos en las posiciones correctas como se muestra en el siguiente dibujo. 6. Conéctelo para comenzar a usar el dispositivo de calefacción. 7. Desenchufe el enchufe cuando no esté en uso. 3.3. Uso del dispositivo 3.3.1.
Datos técnicos del receptor interno: • Fuente de alimentación: CA 220-240 V. • Estándar inalámbrico: IEEE802.11b/g/n • Rango de frecuencia: 2.412~2.484GHz • Mecanismo de seguridad: WEP/WPA-PSK/WPA2-PSK Tipo de cifrado: WEP/TKIP/AES • • Consumo de energía en espera: <0,8 W • Ambiente de trabajo: temperatura -5 ~ 50 °...
Página 98
1 – Símbolo de calefacción 2 – Wifi 3 – Bloqueo para niños 4 – Nivel de batería 5 – Temperatura ambiente 6 – Temperatura de ajuste 7 – Temperatura “+” 8 – Encendido/Apagado 9 – Temperatura “-“ 1. Encienda el calentador y luego presione " "...
Página 99
3. Presione la tecla "+" para aumentar la temperatura establecida en 1 °C, presione la tecla " - " para disminuir la temperatura establecida en 1 ° C y mantenga presionada la tecla "+" o la tecla " - " durante 3 segundos para aumentar o disminuir la temperatura establecida continuamente.
Página 100
4. Hacer clic “Ir a agregar” . En la página siguiente haga clic en " ”para agregar un dispositivo bluetooth y un “Ingrese la contraseña de Wi-Fi” El cuadro de diálogo aparecerá de la siguiente manera.
Página 101
5. Ingrese la contraseña de Wi-Fi, haga clic en "Confirmar" . Automáticamente ingresará al siguiente paso para la conexión Wi-Fi. El dispositivo se agregará correctamente después de esperar entre 20 y 30 segundos. Y mientras tanto, se enciende el indicador rojo en la esquina frontal del calentador. Puede nombrar este dispositivo, por ejemplo, "Panel calentador de infrarrojos".
Página 102
3.3.3.1. Instrucciones de operación 1. Vista principal de la aplicación Smart Life después de conectar el calentador correctamente como se muestra a continuación. 2. Haga clic en el verde Para encender/apagar el suministro de energía del calentador, el indicador azul en el panel del calentador se ilumina significa que el calentador se ha encendido. 3.
Página 103
significa convertir la visualización de temperatura entre y °C/°F. Nota: Semanal, Temporizador y TEMP: ¡estas tres funciones solo se pueden editar en el modo encendido! Significa otra edición del calentador, descripción como se muestra a continuación. 1) Nombre del dispositivo: edite el nombre del termostato. 2) Información del dispositivo: para verificar la identificación virtual, etc., información del dispositivo.
3.4. Limpieza y mantenimiento Desenchufe el enchufe de red y deje que el dispositivo se enfríe completamente antes de cada limpieza, ajuste o reemplazo de accesorios, o si el dispositivo no está en uso. Utilice únicamente limpiadores no corrosivos para limpiar la superficie. Después de limpiar el dispositivo, todas las piezas deben secarse completamente antes de volver a utilizarlo.