Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 27
myVAILLANT connect
VR 940
cs Návod k instalaci
en Installation instructions
en Installation instructions
es Instrucciones de instalación
et Paigaldusjuhend
fr Notice d'installation
hu Szerelési útmutató
it Istruzioni per l'installazione
kk Орнату нұсқаулығы
lt Įrengimo instrukcija
nl Installatiehandleiding
pl Instrukcja instalacji
ro Instrucţiuni de instalare
ru Руководство по монтажу
sk Návod na inštaláciu
sl Navodila za namestitev
tr Montaj kılavuzu
uk Посібник зі встановлення
en Figures
en Country specifics
myVAILLANT
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Vaillant myVAILLANT connect

  • Página 1 VR 940 cs Návod k instalaci en Installation instructions en Installation instructions es Instrucciones de instalación et Paigaldusjuhend fr Notice d’installation hu Szerelési útmutató it Istruzioni per l'installazione kk Орнату нұсқаулығы lt Įrengimo instrukcija nl Installatiehandleiding pl Instrukcja instalacji ro Instrucţiuni de instalare...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Návod k instalaci......3 Installation instructions.... 11 Installation instructions.... 19 Instrucciones de instalación ..27 Paigaldusjuhend ......35 Notice d’installation....42 Szerelési útmutató ..... 50 Istruzioni per l'installazione ..58 Орнату нұсқаулығы ....66 Įrengimo instrukcija ....74 Installatiehandleiding ....82 Instrukcja instalacji.....
  • Página 27: Instrucciones De Instalación

    Instrucciones de Este producto puede ser uti- lizado por niños a partir de 8 instalación años, así como por personas 1 Seguridad con capacidades físicas, sen- soriales o mentales disminuidas 1.1 Utilización adecuada o con falta de experiencia y co- Su uso incorrecto o utilización nocimientos, si son vigilados o inadecuada puede provocar...
  • Página 28: Peligro Por Un Uso Incorrecto

    ▶ Conecte la fuente de alimen- 1.2 Peligro por un uso incorrecto tación únicamente cuando la tensión de red de la toma de El uso incorrecto puede poner corriente coincida con la indi- en peligro tanto a usted como cada en la placa de caracte- a otras personas y ocasionar rísticas.
  • Página 29: Riesgo De Daños Materiales Por El Uso De Herramientas Inadecuadas

    Puede encontrar una lista de contacto de al menos 3 mm, normas relevantes en: p. ej., fusibles o disyuntores). ▶ Asegúrelo para impedir que https://www.vaillant.it/professio- nisti/normative/riferimenti-nor- se pueda conectar accidental- mente. mativi-prodotto/ ▶ Espere al menos 3 min hasta que los condensadores se hayan descargado.
  • Página 30: Observaciones Sobre La Documentación

    2 Observaciones sobre la https://www.vaillant-group.com/doc/doc- radio-equipment-directive documentación 3.2 Reciclaje y eliminación 2.1 Consulta de la documentación adicional Validez: excepto Francia ▶ Tenga en cuenta sin excepción todos los manuales de uso e instalación que Si el producto está identificado con acompañan a los componentes de la...
  • Página 31: Símbolos En La Placa De Características

    – La red WLAN está cifrada, véanse Si el producto contiene datos de carácter personal: los datos técnicos ▶ – Dado el caso, cable eBUS accesible Asegúrese de que no se encuentren – Dado el caso, toma de corriente libre datos de carácter personal en el pro- disponible ducto o en su interior (por ejemplo, da-...
  • Página 32: Información General

    Estado Significado rojo iluminado Se ha desconectado la conexión a Inter- net / Error de cone- Cuando se utiliza el producto con solucio- xión a Internet. nes Smart Home de terceros, también se lila parpadea 3 El producto se iden- aplican los términos y condiciones y la po- veces tifica a través de...
  • Página 33: Servicio De Asistencia Técnica

    7 Servicio de Asistencia durante el periodo en que ofrezcamos asistencia para el gateway Wi-Fi. Técnica Los datos de contacto de nuestro Servicio 5 Reparación de Asistencia Técnica se encuentran al dorso, en el anexo o en nuestro sitio web. 5.1 Sustitución del cable de Ningún software es perfecto, por lo que conexión...
  • Página 34 Potencia de la radiofre- 17,5 dBm cuencia WLAN (e.r.p. máx.) 1 – 13 Canales WLAN Cifrado WLAN WPA2-PSK, WPA3 personal Asignación IP DHCP 50 ℃ Máxima temperatura ambiente ≥ 0,75 mm² Cable de baja tensión (línea de bus): transver- Altura 96 mm Longitud 122 mm...
  • Página 146: Figures

    Figures 1 Installation 0 , 6 0 , 6 0 , 6 0 , 6 0 , 6 myVAILLANT Figures 8000023372_00...
  • Página 147 0 , 6 0 , 6 0 , 6 0 , 6 0 , 6 0010035754 Ø 4 . 5 myVAILLANT 8000023372_00 Figures...
  • Página 148 Ø 4 . 5 TL Pump B.off eBUS Figures 8000023372_00...
  • Página 149 myVAILLANT VRA 42 VRA 42 myVAILLANT 8000023372_00 Figures...
  • Página 150: Country Specifics

    Service après-vente fax +41 26 409 72 19 romandie@vaillant.ch country specifics www.vaillant.ch 1.1 AT, Austria 1.4 CZ, Czech Republic Vaillant Group Austria GmbH Vaillant Group Czech s. r. o. Clemens-Holzmeister-Straße 6 Plzeňská 188 1100 Wien CZ-252 19 Chrášťany Telefon 05 7050 Telefon +420 281 028 011 Telefax 05 7050 1199...

Este manual también es adecuado para:

Vr 940

Tabla de contenido