Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 21

Enlaces rápidos

Betriebsanleitung
(Original-Betriebsanleitung)
SNO 1012K
SI CHE RHEI TSB ES TIM MU NGE N
• Die Montage, Inbetriebnahme, Änderung und Nachrüstung
darf nur von einer Elektrofachkraft ausgeführt werden!
• Schalten Sie das Gerät/ die Anlage vor Beginn der Arbeiten
spannungsfrei! Bei Installations- und Anlagenfehlern kann
bei nicht galvanisch getrennten Geräten auf dem Steuer-
kreis Netzpotential anliegen!
• Beachten Sie für die Installation der Geräte die Sicherheits-
vorschriften der Elektrotechnik und der Berufsgenossen-
schaft.
• Durch Öffnen des Gehäuses oder sonstige Manipulation er-
lischt jegliche Gewährleistung.
• Bei unsachgemäßen Gebrauch oder nicht bestimmungsge-
mäßer Verwendung darf das Gerät nicht mehr verwendet
werden und es erlischt jeglicher Gewährleistungsanspruch.
Nicht zulässige Einwirkungen können sein: starke mechani-
sche Belastung des Gerätes, wie sie z.B. beim Herunterfal-
len auftritt, Spannungen, Ströme, Temperaturen, Feuchtig-
keit außerhalb der Spezifikation.
• Bitte überprüfen Sie gemäß der geltenden Vorschriften bei
Erstinbetriebnahme Ihrer Maschine/ Anlage immer alle
Sicherheitsfunktionen und beachten Sie die vorgegebenen
Prüfzyklen für Sicherheitseinrichtungen.
• Für die Installation und den Betrieb des Gerätes sind die
anwendungsspezifischen Normen zu berücksichtigen.
• Das Gerät muss gemäß IEC 60364-4-44:2007-08 installiert
werden.
• Führen Sie vor Beginn der Installation/ Montage oder
Demontage folgende Sicherheitsmaßnahmen durch:
1. Schalten Sie das Gerät/ die Anlage vor Beginn der Ar-
beiten spannungsfrei!
2. Sichern Sie die Maschine/Anlage gegen Wiederein-
schalten!
3. Stellen Sie die Spannungsfreiheit fest!
4. Erden Sie die Phasen und schließen Sie diese kurz!
5. Decken und schranken Sie benachbarte, unter Span-
nung stehende Teile ab!
6. Der Einbau der Geräte muss in einem Schaltschrank mit
einer Schutzart von mindestens IP 54 erfolgen.
Doc. # BA000791 – 12/2011 (Rev. A)
W AR NU NG
Wieland Electric GmbH
Brennerstraße 10-14
D-96052 Bamberg
Tel.
+49 (0) 951 / 9324 -0
Fax
+49 (0) 951 / 9324 -198
www.wieland-electric.com
Basisgerät für Not-Aus-Anwendungen
• Basisgerät nach EN 60204-1:2011-01 und EN ISO 13849-1:2008-12
• PL d / Kategorie 3 nach EN ISO 13849-1:2008-12
• SILCL 2 nach EN 62061:2005-10
• Rückführkreis zur Überwachung externer Schütze
• Ein- oder zweikanaliges Not-Aus möglich
• Stop-Kategorie 0 gemäß EN 60204-1:2011-01
• 2 Freigabestrompfade
Geräteausführungen
R1.188.3740.0—SNO 1012K-A mit Schraubklemmen, steckbar
R1.188.3750.0—SNO 1012K-C mit Federkraftklemmen, steckbar
Frontansicht
SUPPLY
LED grün, Betriebszustandsanzeige Spannungsversorgung
K1, K2
LED grün, Betriebszustandsanzeige der Relais K1, K2
1)
bei zweikanaliger Ansteuerung (siehe S. 2)
• Eingeschränkter Berührungsschutz!
- Schutzart nach EN 60529:2000-09: IP 20.
- Fingersicher nach EN 50274:2002-11.
1
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Gerät wird für die Überwachung von Befehlsgebern an
Not-Aus-Einrichtungen eingesetzt. Not-Aus-Einrichtungen sind
Teil von Schutzeinrichtungen an Maschinen, die zum Zwecke
des Personen-, Material- und Maschinenschutzes angebracht
sind. Das Gerät schaltet bei Unterbrechungen > t
pfade ab. Bei einem Betrieb unterhalb der minimalen Betriebs-
spannung ( < 0,85 × U
strompfade kommen.
Verwenden Sie das Gerät nur gemäß seiner Bestimmung.
Beachten Sie dazu insbesondere auch die Angaben in den
Technischen Daten.
2
Funktion
Nach Anlegen der Versorgungsspannung (L1/L+) über den
nicht betätigten Not-Aus-Taster an die Klemme A1 und den
Neutral-/Mittelleiter (N/M) an die Klemme A2 wird mit dem
Reset-Taster, zwischen den Klemmen Y1 und Y2, die Einschalt-
überwachung aktiviert. Diese steuert die Relais K1 und K2 an.
Nach der Ansprechzeit t
Gleichzeitig wird die Einschaltüberwachung deaktiviert. Nach
dieser Einschaltphase sind die für den Ausgang bestimmten
zwei Freigabestrompfade 13/14 und 23/24 geschlossen. Die
Anzeige erfolgt durch eine LED, die den Sicherheitskanälen
zugeordnet ist. Wird der Not-Aus-Taster betätigt, werden die
Stromzuführungen für die Relais K1 und K2 unterbrochen. Die
Freigabestrompfade am Ausgang werden geöffnet.
• Bevor der Reset-Taster aktiviert wird, muss die Not-Aus-
Kette geschlossen sein.
• Der Performance Level (PL) sowie die Sicherheits-Katego-
rie nach EN ISO 13849-1:2008-12 hängt von der Außenbe-
schaltung, dem Einsatzfall, der Wahl der Befehlsgeber und
deren örtlicher Anordnung an der Maschine ab.
SNO 1012K
1)
1)
W AR NU NG
) kann es zum Abschalten der Freigabe-
N
gehen K1 und K2 in Selbsthaltung.
A
HINWEISE
die Freigabe-
R
DE 1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Wieland SNO 1012K

  • Página 13 Doc. # BA000791 – 12/2011 (Rev. A) SNO 1012K FR 13...
  • Página 14 Doc. # BA000791 – 12/2011 (Rev. A) SNO 1012K FR 14...
  • Página 15 Doc. # BA000791 – 12/2011 (Rev. A) SNO 1012K...
  • Página 21: Finalidad Prevista

    • Categoría de parada 0 según la norma EN 60204-1:2011-01 • 2 líneas de contactos de habilitación Versiones de los módulos R1.188.3740.0—SNO 1012K-A con bornes roscados, enchufable R1.188.3750.0—SNO 1012K-C con bornes a resorte, enchufable Vista frontal SUPPLY LED verde, indicación del estado de servicio de la tensión de alimentación...
  • Página 22: Comportamiento En Caso De Fallo

    PL c / Categoría 1, SILCL 1 Parada de emergencia, bicanal 2 líneas de contactos de habilitación (contactos NA) 2.1 RESET Tensión de alimentación PL d / Categoría 3, SILCL 2 Doc. # BA000791 – 12/2011 (Rev. A) SNO 1012K ES 22...
  • Página 23: Parada De Emergencia Monocanal

    IP40 / IP20 (según EN 60529:2000-09) Grado de ensuciamiento exterior: 3, interior: 2 Temperatura ambiente de servicio de –25 a +55 °C Temperatura de almacenamiento de –25 a +75 °C Doc. # BA000791 – 12/2011 (Rev. A) SNO 1012K ES 23...
  • Página 24: Dimensiones

    0,5–0,6 Nm (5–7 lbf-in) Longitud de pelado 7 mm 8 mm Dimensiones SNO 1012K-A (borne roscado) SNO 1012K-C (borne a resorte) Curva límite de carga y reducción Curva límite de carga, carga óhmica Reducción Ejemplo: Intensidad constante mediante contacto 13-14:...
  • Página 29 Dok. # BA000791 – 12/2011 (Rev. A) SNO 1012K PL 29...
  • Página 30 Dok. # BA000791 – 12/2011 (Rev. A) SNO 1012K PL 30...
  • Página 31 Doc. # BA000791 – 12/2011 (Rev. A) SNO 1012K...

Tabla de contenido