Página 1
502 M 530 M Deutsch English Français Italiano 5.959-450 01/02 Nederlands Español Português Dansk Norsk Svenska Suomi ÅëëçíéêÜ Türkçe Pºcc®å¼ Magyar Česky Slovensko Polski Româneşte Slovensky Hrvatski Srpski ¡½æ¨apc®å...
Página 2
4 - 15 4 - 15 Svenska Nederlands 50 - 53 30 - 33 Lees deze gebruiksaanwijzing voor het eerste ge- Läs och följ bruksanvisning innan maskinen tas i bruik van het apparaat en handel ernaar. Bewaar bruk första gången. Förvara bruksanvisningen de gebruiksaanwijzing voor later of voor een even- för senare användning eller för eventuell annan tuele volgende eigenaar.
Página 4
DEUTSCH Italiano Português 1 Geräteschalter (EIN/AUS) 1 Interruttore dell’apparecchio 1 Interruptor do aparelho 2 Wasseranschluß mit Sieb 2 Attacco acqua con filtro 2 Ligação de água com crivo 3 Kupplungsteil 3 Giunto 3 Peça de acoplamento 4 Netzstecker 4 Cavo di alimentazione 4 Cabo de ligação 5 Handspritzpistole mit Sicherungs- 5 Pistola con arresto di sicurezza (A)
Página 6
Deutsch Italiano Português Vorbereiten Preparazione Preparar Montaggio Transportbügel montieren Montagem Tubo flessibile ad alta pressione Hochdruckschlauch montieren Mangueira de alta pressão Inserire la lancia Strahlrohr aufstecken Encaixar o tubo de jacto avvitare il tubo flessibile ad alta Hochdruckschlauch anschrauben Aparafusar a mangueira de alta pressione Wasserzulauf anschließen pressão...
Página 8
Deutsch Italiano Português Arbeiten mit Hochdruck Lavorare con l’alta pressione Trabalhar com alta pressão Hoch-/Niederdruck einstellen Regolare alta/bassa pressione Ajustar à alta/baixa pressão Geräteschalter auf «1» interruttore dell’apparecchio Posicionar o interruptor do Handspritzpistole entsichern su «1» aparellho em «1» Hebel drücken togliere la sicura alla pistola a Destravar a pistola pulverizadora Vorsicht: Rückschlag...
Página 10
Deutsch Italiano Português Arbeiten mit Reinigungsmittel Lavorare con detergente Trabalhar com produto de limpeza Ajustar ao jacto de baixa pressão Niederdruckstrahl einstellen Regolare il getto a bassa pressione Com alta pressão nenhum Con l’alta pressione il detergente Kein Reinigungsmittel mit produto de limpeza è...
Página 12
Deutsch Italiano Português Betrieb beenden Terminare il lavoro Terminar o funcionamento Geräteschalter auf «0» Interruttore dell’apparecchio su «0» Posicionar o interruptor do Netzstecker ausstecken estrarre la spina di alimentazione aparellho em «0» Retirar a ficha de rede da tomada Wasserhahn schließen chiudere il rubinetto dell’acqua Hebel drücken (drucklos machen) premere la leva (scaricare tutta la...
alta presión. Al volver a oprimir el gatillo, el presostato Verificar si la red eléctrica cumple con los valores Consejos y advertencias de seguridad conecta la bomba. Además, la válvula de derivación detallados en la placa de características del aparato. (by-pass) evita que pueda sobrepasarse la máxima Cerciorarse de que la toma de corriente está...
Página 35
¡Peligro de lesiones! Conectar el aparato accesorios detallados más abajo. Estos accesorios l Pulsar el seguro contra accionamiento involuntario El chorro de agua expelido produce un efecto pueden adquirirse asimismo como accesorios retropropulsor sobre la pistola. Por ello deberá opcionales en el comercio especializado (véase al de la pistola y oprimir el gatillo.
Guardar el aparato Detergentes Localización de averías ¡Atención! Los aparatos que no hayan sido vaciados completamente de agua pueden sufrir daños a Con objeto de asegurar el funcionamiento seguro Hay pequeñas anomalías que no suponen necesar- consecuencia de las bajas temperaturas. Por eso y correcto de su aparato, se aconseja usar sólo los iamente la existencia de una avería y, por consiguiente, aconsejamos guardar el aparato durante la estación...
Características Técnicas Servicio Declaración de conformidad de la UE Conexión a la red eléctrica Garantía Por la presente declaramos los abajo firmantes que la máquina designada a continuación cumple, tanto por su Tensión (1~50 Hz) 230-240 V En cada país rigen las condiciones de garantía concepción y clase de construcción como por la ejecución establecidas por las correspondientes Sociedades Potencia de conexión...