Página 133
Índice de contenidos 1. Instrucciones de seguridad 2. Descripción del aparato y volumen de entrega 3. Uso adecuado 4. Características técnicas 5. Antes de la puesta en marcha 6. Manejo 7. Limpieza, mantenimiento, almacenamiento, transporte y pedido de piezas de repuesto 8.
2. Descripción del aparato y Peligro! Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una volumen de entrega serie de medidas de seguridad para evitar le- siones o daños. Por este motivo, es preciso leer 2.1 Descripción del aparato (fi g. 1-17) atentamente este manual de instrucciones/adver- 1a.
• Instrucciones de seguridad 4. Características técnicas 3. Uso adecuado GE-PM 48 S HW-E Li Este aparato sólo debe emplearse en aquellos Tipo de motor: ..Motor de cuatro tiempos de un casos para los que se ha destinado. Cualquier ...........
• Peligro! En caso necesario dejar que se compruebe Ruido y vibración el aparato. • Nivel de presión acústica L ....81,2 dB(A) Apagar el aparato cuando no se esté utilizan- Imprecisión K ..........3 dB Nivel de potencia acústica L ...
Montaje Aviso: Dejar de pulsar el interruptor ON/OFF cu- 1. Montar el arco de empuje (pos. 3) como se ando el circuito de protección haya desconectado muestra en la fi g. 3a-3b. En función de la al- el aparato. Podría dañar la batería. tura deseada para la empuñadura, elegir una 1.
6. Manejo ector) (fi g. 6/pos. 2). Si el motor está caliente, se puede omitir este punto. 3. Mantenerse detrás del cortacésped. Pulsar la ¡Advertencia! palanca de arranque/paro del motor (fi g. 5b) El motor se suministra sin combustible. An- con una mano.
6.2 Instrucciones para cortar el césped de Antes de efectuar un control de la cuchilla, es ne- manera adecuada cesario apagar el motor. Tener siempre en cuenta que, una vez apagado el motor, la cuchilla sigue ¡Peligro! girando por inercia durante algunos segundos. No abrir nunca la compuerta del expulsor cu- No intentar jamás parar la cuchilla.
6.4 Cómo vaciar la bolsa de recogida de cés- los trabajos que no se encuentren descritos en el presente manual de instrucciones deberán ser Si la bolsa de recogida está llena, el caudal de llevados a cabo en un taller especializado. aire se reduce y el indicador de llenado (4c) se halla pegado a la bolsa de recogida (fi...
7.1.2 Limpieza automática de la carcasa del 7.2.1 Motor de gasolina cortacésped a través de conexión de ¡Advertencia! No poner nunca el motor en mar- manguera (fi g. 10/pos. 14) cha sin aceite o con poco aceite. Puede causar La carcasa del cortacésped está dotada de una daños graves al motor.
Cuchillas dañadas 7.2.8 Reparación Si, a pesar de todo el cuidado, la cuchilla topa Una vez realizados trabajos de reparación y man- con un objeto, parar el motor de inmediato y ext- tenimiento, asegurarse de haber montado cor- raer el enchufe de la bujía de encendido. rectamente todas las piezas de seguridad y que Inclinar el cortacésped hacia atrás y comprobar éstas se encuentren en perfecto estado.
8. Eliminación y reciclaje 7.4 Cómo preparar el cortacésped para trans- portarlo El aparato está protegido por un embalaje para ¡Advertencia! No extraer la gasolina en espacios evitar daños producidos por el transporte. Este cerrados, en las inmediaciones de fuentes de embalaje es materia prima y, por eso, se puede ignición o mientras se esté...
9. Plan para localización de averías Advertencia: En primer lugar, antes de efectuar cualquier inspección o ajuste, apagar el motor y extra- er el enchufe de la bujía de encendido. Advertencia: En caso de que el motor haya estado funcionando algunos minutos después de haber efectuado alguna reparación o ajuste en el motor, tenga en cuenta que el tubo de escape y demás componentes están muy calientes.
10. Indicación cargador Estado de indicación Signifi cado y medida Verde parpadea Listo para funcionamiento El cargador está conectado a la red y listo para el funcionamiento, la batería no está en el cargador Rojo encendido Carga El cargador carga la batería. Verde encendido La batería está...
Página 146
Sólo para países miembros de la UE No tirar herramientas eléctricas en la basura casera. Según la directiva europea 2012/19/CE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación en el derecho nacional, dichos aparatos deberán recojerse por separado y eliminarse de modo ecológi- co para facilitar su posterior reciclaje.
Información de servicio En todos los países mencionados en el certifi cado de garantía disponemos de distribuidores compe- tentes cuyos datos de contacto podrán consultar en dicho certifi cado. Dichos distribuidores están a su disposición para cualquier asunto relacionado con el servicio como reparación, suministro de piezas de repuesto y desgaste, o con respecto a los materiales de consumo.
Certifi cado de garantía Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía. Con mucho gusto le atenderemos también telefónicamente en el número de servicio indicado a continuaci- ón.
EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Benzin-Rasenmäher GE-PM 48 S HW-E Li/Ladegerät Power-X-Charger 18V 2h (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi...
Página 199
EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Benzin-Rasenmäher GE-PM 53 S HW-E Li/Ladegerät Power-X-Charger 18V 2h (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi...