Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CHILDREN'S ELECTRIC Engineering Vehicle
Please read entire manual before starting assembly.
Keep this manual along with your purchase receipt for future reference.
WARNING:
CHOKING HAZARD-Small parts.
Not for children under 18 months.
CAUTION
Screws contain potentially
hazardous sharp points or sharp
edges. Adult assembly required.
Contents, colors and decorations may vary from those shown.
IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY
OWNER'S MANUAL
IN230700292V01_ES_PT
WARNING:
Toy must be assembled by adult before use.
WARNING
To reduce the risk of injury, adult
supervision is required. Never use on road
ways, near motor vehicles, on or near steep
inclines or steps,swimming pools or other
bodies of water. Always wear shoes, and
never allow more than one rider.
1
370-300V90
EN
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HOMCOM 370-300V90

  • Página 19: Vehiculo Eléctrico Para Niños

    IN230700292V01_ES_PT 370-300V90 3 en 1 VEHICULO ELÉCTRICO para niños Lea todo el manual cuidadosamente antes de empezar el montaje. Guarde este manual junto con su recibo de compra para las referencias futuras. ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: PELIGRO DE ASFIXIA-Hay piezas El juguete debe ser montado por un adulto antes del uso.
  • Página 20: Adertencia

    Especificaciones: Batería: 6V/4.5AH*1 Motor: 15W*1 Edad recomendada: 18+ meses Peso máximo: 25kg Velocidad : 1.5km/h Modo de alimentación: Tipo de carga Tiempo de uso: Carga: 8-12 hours ; Usar: 0.58 hours Cargador: Entrada AC -240V, 50/60Hz, Salida DC 6V 500 mA ADERTENCIA 1.
  • Página 21: Información De Mantenimiento De La Batería

    INFORMACIÓN DE MANTENIMIENTO DE LA BATERÍA ● Por favor, cargue entre 8 y 12 horas antes del primer uso. ● Utilice el adaptador adecuado para cargar la batería de almacenamiento; de lo contrario, disminuirá su vida útil. ● Cargue el automóvil una vez que la velocidad sea más lenta de lo normal, de lo contrario, disminuirá...
  • Página 22: Evite Incendios Y Descargas Eléctricas

    EVITE INCENDIOS Y DESCARGAS ELÉCTRICAS: - Utilice la única batería recargable y cargador suministrados con su vehículo. - NUNCA sustituya la batería o el cargador por otra marca. El uso de otra batería o cargador puede provocar un incendio o una explosión. - No utilice la batería o el cargador para ningún otro producto.
  • Página 23 ● No lave el vehículo con una manguera. No lave el vehículo con agua y jabón. No conduzca el vehículo en clima lluvioso o con nieve. El agua dañará el motor, el sistema eléctrico y la batería. ● Limpie el vehículo con un paño suave y seco. Para restaurar el brillo de las piezas de plástico, use un pulidor de muebles sin cera.
  • Página 24 Cargar la batería La primera carga tardará unas 12 horas. 1. Inserte el conector del cargador en el puerto de carga. 2. Enchufe el cargador a una toma de corriente estándar de 120 V o 230 V. 3. Después de cargarlo por completo (al menos 8-10 horas, pero no más de 24 horas, con la primera la carga tarda unas 12 horas) desenchufe el cargador de la toma de corriente y desenchufe el conector de la batería del puerto del cargador.
  • Página 25 Cuerpo principal Manillar Apisonadora Cabezal de empuje Brazo conector Cabezal de excavadora Brazo excavadora Tornillo (4x12mm) Tornillo (4x12mm) Volante Tuerca (M5) Tornillo (5x25mm) Soporte antivuelco Soporte de pedales Eje de soporte de pedales NOTA: Algunas piezas están debajo del asiento, sáquelas debajo del asiento antes de montarlas. Herramientas de montaje necesarias: Destornillador (no incluido)
  • Página 26: Peligro De Asfixia

    ADVERTENCIA: 1. PELIGRO DE ASFIXIA: Incluidas piezas pequeñas. 2. La instalación sólo se puede realizar por los adultos, mantenga a los niños alejados al instalar el scooter. 3. El producto debe ser utilizado bajo la supervisión directa de un adulto. 4.
  • Página 27 Instrucciones de montaje Montaje de la apisonadora BLOQUEO Presione el bloqueo de la apisonadora e insértela en el brazo de la apisonadora como se muestra en la figura. NOTA: La apisonadora y el empujador comparten un brazo, si se utiliza la apisonadora, es necesario desmontar el empujador.
  • Página 28 Instrucciones de montaje Montaje de la excavadora Tornillo (4x12mm) Monte el cabezal de la excavadora y fíjelo con 2 tornillos para los dos lados como se muestra en la imagen. Soporte antivuelco delantero Tornillo (4x12mm) Inserte el soporte antivuelco y fíjelo con 2 tornillos como se muestra en la imagen.
  • Página 29 Instrucciones de montaje Soporte antivuelco trasero Tornillo (4x12mm) Inserte el soporte antivuelco y fíjelo con 2 tornillos como se muestra en la imagen. Montaje del volante Tuerca (M5) Tornillo (5x25mm) Conecte el conector y coloque el volante en la columna de dirección. Apriete el tornillo con la tuerca.
  • Página 30 Instrucciones de montaje Soporte lateral derecho Conecte el conector del pedal como se muestra en la imagen. Eje de s oporte Inserte el eje de soporte en el cuerpo principal como se muestra en la imagen.
  • Página 31 Instrucciones de montaje Soporte lateral izquierdo Coloque el soporte lateral izquierdo como se muestra en la imagen. Asegúrese de que todos los lados de apoyo en el lugar correcto. Conectores de la batería Enchufe el cable del conector de la batería como se muestra en la imagen.
  • Página 32 Instrucciones de montaje Cabezal empujador / Cabezal excavadora / Rodillo NOTA : La apisonadora, el empujador y la excavadora comparten un cuerpo principal. Solo se puede usar uno a la vez. Excavadora Empujador BLOQUEO Apisonadora Presione el bloqueo del brazo de la empujadora y colóquelo en el cuerpo principal como se muestra en la imagen .
  • Página 33: Conducción Del Vehículo

    Conducción del vehículo Interruptor de alimentación Avance/ Botón de encendido ON y apagado OFF. Retroceso Botón ON/OFF Delantero Empuja la palanca de cambios hacia arriba y pisa el acelerador lentamente. Rerverso Empuja la palanca de cambios hacia abajo y Pedal pisa el acelerador lentamente.
  • Página 34: Solución De Problemas

    Solución de problemas Problema Causa posible Solución El disyuntor puede "dispararse" y detener Disyuntor disparado el vehículo si está sobrecargado o si las condiciones de manejo son demasiado severas. El disyuntor se restablecerá automáticamente después de 10 segundos aprox. y el vehículo funcionará normalmente.
  • Página 35 Problema Causa posible Solución Compruebe todos los cables y conectores. Asegúrese de que el conector del arnés del motor está conectado a la batería Cables o conectores firmemente, y que no hay cables sueltos sueltos alrededor del alrededor del motor. El disyuntor puede "dispararse"...
  • Página 36 Problema Causa posible Solución Se debe haber cargado una batería nueva durante al menos 12 horas antes de usar el vehículo por primera vez. Después de eso, se Batería poco cargada debe recargar la batería durante al menos 8- 10 horas después de cada uso. Nunca cargue más de 24 horas.
  • Página 37: Diagrama De Piezas

    Diagrama de piezas No. Parte Cantidad No. Parte Cantidad 1.Cabezal excavadora 8.Apisonadora 2.Brazo excavadora 9.Cabezal de empuje 3.Soporte frontal 10.Brazo conector 4.Soporte antivuelco 11.Cuerpo principal 5.Eje de soporte 12.Batería 6.Soporte pedal derecho 13. Asiento 7.Soporte pedal izquierdo 14.Volante 15.Manillar...

Este manual también es adecuado para:

370-300v90yl

Tabla de contenido