cecotec ENERGYSILENCE 600 WOODDESK Manual De Instrucciones

cecotec ENERGYSILENCE 600 WOODDESK Manual De Instrucciones

Ventilador de sobremesa
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10

Enlaces rápidos

ENE RGYS I LE NCE 6 00 WOOD D ES K
ENE RGYS I LE NCE 6 10 ST EELD ESK
ENE RGYS I LE NCE 6 20 RETROD ESK
Ventilador de sobremesa/desk fan
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Instructiehandleiding
Instrukcja obsługi
Návod k použití

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para cecotec ENERGYSILENCE 600 WOODDESK

  • Página 1 ENE RGYS I LE NCE 6 00 WOOD D ES K ENE RGYS I LE NCE 6 10 ST EELD ESK ENE RGYS I LE NCE 6 20 RETROD ESK Ventilador de sobremesa/desk fan Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Instrucciones de seguridad Safety instructions Instructions de sécurité Sicherheitshinweise Istruzioni di sicurezza Instruções de segurança Veiligheidsinstructies Instrukcje bezpieczeństwa Bezpečnostní pokyny INHOUD INHALT ÍNDICE 1. Onderdelen en componenten 1. Teile und Komponenten 1. Piezas y componentes 2. Voor u het toestel gebruikt 2.
  • Página 3: Instrucciones De Seguridad

    Servicio de Asistencia Técnica oficial de the appliance. Cecotec para evitar cualquier tipo de peligro. - This appliance can be used by children aged 8 years and - No sumerja el cable, el enchufe o cualquier otra parte del above and persons with reduced physical, sensory, or producto en agua o cualquier otro líquido, ni exponga las...
  • Página 4: Instructions De Sécurité

    - Check the power cord regularly for visible damage. If the - Veuillez suivre ces instructions de sécurité très attentivement cord is damaged, it must be repaired by the official Cecotec lorsque vous utilisez l’appareil. Technical Support Service to avoid any type of danger.
  • Página 5: Sicherheitshinweise

    Schäden. Wenn das Kabel beschädigt ist, muss es durch den fonctionnement. Maintenez une distance minimale de 20 offiziellen Technischen Kundendienst von Cecotec ersetzt cm de chaque côté, devant et derrière l’appareil. werden, um jegliche Art von Gefahr zu vermeiden.
  • Página 6: Istruzioni Di Sicurezza

    - Decken Sie die Gitter nicht ab und legen Sie das Kabel des danni visibili. Se il cavo presenta danni, dovrà essere riparato Geräts während des Betriebs nicht unter Teppiche oder dal Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec per andere Gegenstände. Halten Sie einen Mindesabstand von evitare qualsiasi tipo di rischio.
  • Página 7: Instruções De Segurança

    Serviço de Assistência Técnica Oficial da - Volg aandachtig de voorschriften wanneer u dit toestel Cecotec para evitar qualquer tipo de perigo. gebruikt. - Não imerja o cabo, a ficha ou qualquer outra parte elétrica - Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar do produto na água ou qualquer outro líquido nem exponha...
  • Página 8: Instrukcje Bezpieczeństwa

    - Controleer de kabel regelmatig op zichtbare schade. Als instrukcje. Zachowaj tę instrukcję do wykorzystania w de kabel beschadigd is, moet hij worden hersteld door de przyszłości lub dla nowych użytkowników. Technische Dienst van Cecotec om elk gevaar te vermijden. - Podczas korzystania produktu należy...
  • Página 9: Bezpečnostní Pokyny

    - Nie używaj urządzenia w pobliżu okien, deszcz mógłby viditelná poškození. Pokud je kabel poškozen, musí být spowodować wyładowania elektryczne. opraven u oficiálního technického servisu Cecotec, aby se - Nie używaj produktu pod zasłonami lub obok nich. tak předešlo jakýmkoli nebezpečím.
  • Página 10: Piezas Y Componentes

    Asegúrese de que todas las piezas y componentes están incluidos y en buen estado. Si faltara alguno o no estuviera en buen estado, contacte de forma inmediata con el Servicio de Atención Técnica oficial de Cecotec. 3. MONTAJE Gire la rosca para apretar las aspas y la rosca para apretar la rejilla en sentido antihorario y retire estas dos partes.
  • Página 11: Funcionamiento

    Voltaje y frecuencia: 40 W, 220-240V~, 50Hz Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 Descripción Símbolo...
  • Página 12: Parts And Components

    ENGLISH 9. COPYRIGHT 1. PARTS AND COMPONENTS Los derechos de propiedad intelectual sobre los textos de este manual pertenecen a CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Quedan reservados todos los derechos. El contenido de esta publicación no Fig. 1 podrá, ni en parte ni en su totalidad, reproducirse, almacenarse en un sistema de recuperación, Front grille transmitirse o distribuirse por ningún medio (electrónico, mecánico, fotocopia, grabación o...
  • Página 13 Do not allow water to enter the motor or touch the cord during cleaning. Cecotec shall be liable to the end user or consumer for any lack of conformity that exists at the time of delivery of the product under the terms, conditions, and deadlines established by the 6.
  • Página 14: Pièces Et Composants

    6. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES manque une pièce, une partie, un accessoire ou que l’appareil ou ses accessoires ne sont pas en bon état, veuillez contacter le Service Après-Vente officiel de Cecotec. Référence : 08230/08231/08232 Produit : EnergySilence 600 WoodDesk/ EnergySilence 610 SteelDesk/ EnergySilence 620 RetroDesk 3.
  • Página 15: Recyclage Des Équipements Électriques Et Électroniques

    Unité Débit maximal du ventilateur 30.0 /min Les droits de propriété intellectuelle des textes de ce manuel appartiennent à CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Tous droits réservés. Le contenu de cette publication ne peut être, Puissance utilisée par le ventilateur 30.6 en totalité ou en partie, reproduit, stocké dans un système de récupération de données, Valeur du service (m³/min)/W...
  • Página 16: Teile Und Komponenten

    Zustand sind, kontaktieren Sie den technischen Kundendienst Kabel eindringen. von Cecotec. 6. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Produktreferenz: 08230/08231/08232 Producto: EnergySilence 600 WoodDesk/ EnergySilence 610 SteelDesk/ EnergySilence 620 RetroDesk ENERGYSILENCE 600 WOODDESK ENERGYSILENCE 600 WOODDESK ENERGYSILENCE 610 STEELDESK...
  • Página 17: Recycling Von Elektro- Und Elektronikgeräten

    30.6 Dienstleistungswert /min)/W Die geistigen Eigentumsrechte an den Texten in dieser Bedienungsleitung liegen bei CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Veröffentlichung darf weder ganz Stromverbrauch im “Standby-Modus” noch teilweise ohne vorherige Genehmigung von CECOTEC INNOVACIONES, S.L. vervielfältigt, in...
  • Página 18: Parti E Componenti

    Verificare che tutte le parti e componenti siano inclusi e in buono stato. Se uno di essi mancasse o non fosse in buone condizioni, contattare immediatamente il Servizio di Codice prodotto: 08230/08231/08232 Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec. Prodotto: EnergySilence 600 WoodDesk/ EnergySilence 610 SteelDesk/ EnergySilence 620 RetroDesk Tensione e frequenza: 40 W, 220-240V~, 50Hz 3. MONTAGGIO Girare la ghiera di fissaggio delle pale e la ghiera di fissaggio della griglia in senso antiorario e rimuovere queste due parti.
  • Página 19: Riciclaggio Di Apparecchiature Elettriche Ed Elettroniche

    Unità Portata massima del ventilatore 30,0 /min I diritti di proprietà intellettuale dei testi di questo manuale appartengono a CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Tutti i diritti riservati. Il contenuto di questa pubblicazione non può essere, Potenza utilizzata dal ventilatore 30,6 in tutto o in parte, riprodotto, archiviato in un sistema di recupero, trasmesso o distribuito...
  • Página 20: Peças E Componentes

    Se deseja descartar a embalagem Referência do produto: 08230/08231/08232 original, certifique-se de reciclar todos os elementos corretamente. Produto: EnergySilence 600 WoodDesk/ EnergySilence 610 SteelDesk/ EnergySilence 620 Certifique-se de que todas as peças e componentes estejam incluídos e em bom estado. Se RetroDesk algum deles faltar ou não estiver em boas condições, contactar imediatamente o Serviço...
  • Página 21: Reciclagem De Aparelhos Elétricos E Eletrónicos

    Recomenda-se que as reparações sejam efetuadas por pessoal qualificado. Se deteta uma ocorrência com o produto ou tem alguma consulta, entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica oficial da Cecotec através do número de telefone +34 96 321 07 ENERGYSILENCE 600 WOODDESK...
  • Página 22: Onderdelen En Componenten

    6. TECHNISCHE SPECIFICATIES Technische Dienst van Cecotec. Productreferentie: 08230/08231/08232 Product: EnergySilence 600 WoodDesk/ EnergySilence 610 SteelDesk/ EnergySilence 620 3. MONTAGE RetroDesk Voltage en frequentie: 40 W, 220-240 V~, 50Hz Draai de schroefdraad om de ventilatorbladen en het rooster vast te zetten tegen de klok en verwijder deze twee delen.
  • Página 23: Recycling Van Elektrische En Elektronische Apparatuur

    Eenheid Maximaal ventilatordebiet 30.0 /min De intellectuele eigendomsrechten op de teksten in deze handleiding behoren toe aan CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Alle rechten voorbehouden. De inhoud van deze publicatie mag niet, geheel Door de ventilator gebruikt vermogen 30.6 of gedeeltelijk, worden verveelvoudigd, opgeslagen in een geautomatiseerd gegevensbestand, doorgegeven of verspreid op welke wijze dan ook (elektronisch, mechanisch, door fotokopieën,...
  • Página 24: Części I Komponenty

    6. SPECYFIKACJA TECHNICZNA Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec. Referencja produktu: 08230/08231/08232 Produkt: EnergySilence 600 WoodDesk/ EnergySilence 610 SteelDesk/ EnergySilence 620 RetroDesk Napięcie i frekwencja: 40 W, 220-240V~, 50Hz ENERGYSILENCE 600 WOODDESK...
  • Página 25: Recykling Urządzeń Elektrycznych I Elektronicznych

    Zaleca się, aby naprawy były przeprowadzane przez wyspecjalizowany personel. Jeśli wykryjesz incydent z produktem lub masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec pod numerem telefonu +34 96 321 07 28. ENERGYSILENCE 600 WOODDESK ENERGYSILENCE 600 WOODDESK...
  • Página 26: Části A Složení

    Produkt: EnergySilence 600 WoodDesk/ EnergySilence 610 SteelDesk/ EnergySilence 620 Ujistěte se, že všechny díly a součásti jsou zahrnuty a v dobrém stavu. Pokud některá chybí RetroDesk nebo není v dobrém stavu, okamžitě kontaktujte oficiální servisní službu Cecotec. Napětí a frekvence: 40 W, 220-240V~, 50Hz 3. MONTÁŽ...
  • Página 27: Recyklace Elektrických A Elektronických Zařízení

    Cecotec na čísle +34 96 321 07 28. 9. COPYRIGHT Práva duševního vlastnictví k textům v této příručce patří společnosti CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Všechna práva jsou vyhrazena. Obsah této publikace nesmí být vcelku ani po částech reprodukován, ukládán do vyhledávacího systému, přenášen nebo šířen jakýmkoli způsobem (elektronicky, mechanicky, fotokopírováním, nahráváním nebo podobně) bez předchozího...
  • Página 28 Fig./Img./Abb./Rys./Obr. 1...
  • Página 29 Cecotec Innovaciones S. L. C/de la Pinadeta s/n, 46930 Quart de Poblet, Valencia, Spain...

Este manual también es adecuado para:

Energysilence 610 steeldeskEnergysilence 620 retrodesk

Tabla de contenido