Cleyver TALK 54 Manual De Instrucciones

Cleyver TALK 54 Manual De Instrucciones

Transceptor portatil
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1

Enlaces rápidos

TRANSCEPTOR PORTATIL PMR-446
¡Uso libre, sin licencia!
PMR-446 HANDPORTABLE TRANSCEIVER
Licence-free for instant communication!
ÉMETTEUR-RÉCEPTOR PORTABLE PMR-446
¡ Utilisation gratuite, sans licence!
TRANSCETOR PORTABLE PMR-446
¡Uso gratuito, sem licença!
PMR-446 TRAGBARES TRANSCEIVER
Kostenlose Nutzung, ohne Lizenz!
RICETRASMETTITORE PORTATILE PMR-446
Uso gratuito, senza licenza!
C
L
E
Y
CLEYVER
C
L
E
Y
T
A
L
K
T
A
L
K
ES
Manual de instrucciones ............. 02
EN
Instruction manual ..................... 14
Mode d'emploi .............................. 26
FR
PT
Manual de instruções .................. 38
DE
Betriebsanleitung ........................ 50
IT
Manuale di istruzioni ................... 62
C
L
C L
L E
C
V
E
R
V
E
R
5
4
5
4
E
Y
V
E
R
E Y
Y V
V E
E R
R
Ver. 2.0
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Cleyver TALK 54

  • Página 1 ¡Uso gratuito, sem licença! PMR-446 TRAGBARES TRANSCEIVER Kostenlose Nutzung, ohne Lizenz! RICETRASMETTITORE PORTATILE PMR-446 Uso gratuito, senza licenza! CLEYVER Manual de instrucciones ..... 02 Instruction manual ..... 14 Mode d'emploi ......26 Manual de instruções ....38 Betriebsanleitung ......50 Manuale di istruzioni ....
  • Página 2: Informacion

    ESPAÑOL INFORMACION: Este transceptor PMR-446 es de uso libre, no necesita licencia para su uso. Estados miembros de la UE de uso permitido: Este aparato es conforme con la Directiva 2012/19/UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). Una vez finalizada su vida útil, debe ser reciclado o desmantelado.
  • Página 3: Introduccion

    INTRODUCCION: ● Lea este Manual de Instrucciones de forma completa para conocer todas las funciones que ofrece el producto. Es importante tener en cuenta que algunas de las funciones pueden explicarse en relación con la información de los capítulos anteriores. Al leer solo una parte, puede arriesgarse a no entender la explicación completa de la función.
  • Página 4: Preparativos Iniciales

    Notas: - Los artículos suministrados pueden variar en función del modelo de equipo adquirido. Para más información, consulte con su vendedor. - Consulte con su vendedor para informarse sobre los accesorios opcionales disponibles. PREPARATIVOS INICIALES: Indicador de nivel de carga de batería y alerta de batería baja: Indica que la batería está...
  • Página 5: Familiarizarse Con El Transceptor

    FAMILIARIZARSE CON EL TRANSCEPTOR: FUNCIONAMIENTO BASICO: Encendido y apagado del transceptor: 1. Para encender el transceptor, gire el mando [PWR/VOL] en el sentido de las agujas del reloj. 2. En la posición ON, el transceptor emite un “beep” y muestra brevemente todos los iconos de funciones disponibles en la pantalla LCD del transceptor.
  • Página 6: Pantalla Lcd

    Nota: - No se acerque el transceptor al oído. Si el volumen está ajustado a un nivel elevado, podría causar daños auditivos. Transmitir y recibir: 1. Para transmitir, mantenga pulsado el [PTT] y, a continuación, hable dirigiéndose al micrófono con un tono de voz normal. Mantenga el micrófono aproximadamente a 3 o 4 cm de su boca.
  • Página 7: Menu De Ajustes

    MENU DE AJUSTES: Este transceptor tiene 7 opciones de menú; puede seguir las instrucciones siguientes para configurar las funciones. Seleccionar un canal (MENU 01): Pulse la tecla [MENU] hasta que el número de canal empiece a parpadear; en la pantalla aparecerá...
  • Página 8: Funciones De Acceso Directo

    Transmisión activada por voz (VOX) (MENU 05): La función VOX permite transmitir en modo manos libres al detectarse la voz. Para configurar la función VOX pulse la tecla [MENU] hasta que aparezca en pantalla “VOX”. Pulse la tecla [UP] / [DOWN] para cambiar el nivel de la sensibilidad (OFF, 01-09). Pulse el [PTT] para memorizar el ajuste y salir del menú...
  • Página 9 Función de vibración: La función de vibración le puede notificar que su transceptor está recibiendo una llamada. Esto es útil en entornos ruidosos. La vibración se activará cuando se recibe una llamada. Mantenga pulsada la tecla para activar y desactivar esta función. Cuando la función está...
  • Página 10 Roger Beep: Puede configurar el transceptor para que transmita un tono audible cuando finalice una transmisión y los demás usuarios sepan que ha terminado de hablar. Mantenga pulsada la tecla para activar y desactivar la función. Cuando la función está activada, el icono aparece en la pantalla.
  • Página 11: Especificaciones Tecnicas

    Pulse la tecla [MODE] para activar o desactivar la función “Room monitor”. El icono mostrará en pantalla cuando la función está activada. ESPECIFICACIONES TECNICAS: Rango de frecuencias: 446.00625 MHz - 446.19375 MHz (TX/RX). Nº de canales: Antena: Integral. Potencia de transmisión (P.R.A.): 0.5 W.
  • Página 12: Condiciones De Garantia

    CONDICIONES DE GARANTIA: Las condiciones de garantía reúnen todos los derechos que tiene el consumidor o usuario de acuerdo con lo dispuesto en la Ley General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios. Estas condiciones de garantía son independientes de los derechos que tiene el consumidor o usuario frente al vendedor derivado del contrato de compra-venta del aparato.
  • Página 13: Declaracion De Cumplimiento Ue

    DECLARACION DE CUMPLIMIENTO UE: Español - 13 -...
  • Página 25 EU STATEMENT OF COMPLIANCE: English - 25 -...
  • Página 62 ITALIANO INFORMACION: Este transceptor PMR-446 es de uso libre, no necesita licencia para su uso. Estados miembros de la UE de uso permitido: Este aparato es conforme con la Directiva 2012/19/UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). Una vez finalizada su vida útil, debe ser reciclado o desmantelado.

Este manual también es adecuado para:

Pmr-446

Tabla de contenido