Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the
Owner's Manual before using this product. Save these instructions for future reference.
AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques de blessure, l'utilisateur doit lire et
comprendre le guide d'utilisation avant d'utiliser cet article. Conservez le présent guide
afin de pouvoir le consulter ultérieurement.
ADVERTENCIA : Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender
el Manual del operador antes de utilizar este producto. Guarde estas instrucciones para
consultarlas en caso sea necesario.
For Customer Service
Pour le service à la clientèle
Servicio al cliente
Model/ Modelo/ Modèle: RAS900
1-877-SKIL-999
Owner's Manual
Guide d'utilisation
Manual del propietario
Router Table
Table à Toupie
Mesa de Fresado
www.skil.com
OR
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Skil RAS900

  • Página 1 Owner’s Manual Guide d’utilisation Manual del propietario Model/ Modelo/ Modèle: RAS900 Router Table Table à Toupie Mesa de Fresado WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the Owner’s Manual before using this product. Save these instructions for future reference.
  • Página 78 ÍNDICE Normas de seguridad para herramientas mecánicas ....79-81 Instrucciones adicionales de seguridad para la mesa de fresado ..81-84 Ubicación incorrecta de la guía y avance incorrecto de la pieza de trabajo..84 Información importante para cordones de extensión .
  • Página 79: Normas De Seguridad Para Herramientas Mecánicas

    NORMAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS MECÁNICAS Lea y entienda el manual de se fresador y estas instrucciones. ADVERTENCIA El incumplimiento de todas las instrucciones indicadas a continuación puede dar lugar a lesiones personales graves. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Area de trabajo Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada.
  • Página 80: Seguridad Personal

    Al utilizar una herramienta mecánica a la intemperie, utilice un cordón de extension para intemperie marcado “W-A” o “W.” Estos cordones tienen capacidad nominal para uso a la intemperie y reducen el riesgo de que se produzcan sacudidas eléctricas. Consulte “Información importante para cordones de extensión”...
  • Página 81: Instrucciones Adicionales De Seguridad Para La Mesa De Fresado

    Compruebe la desalineación o el atasco de las piezas móviles, la ruptura de piezas y cualquier otra situación que pueda afectar el fucionamiento de las herramientas. Si la herramienta está dañada, haga que realicen un servicio de ajustes y reparaciones a la herramienta antes de usarla.
  • Página 82 Antes de conectar la fresadora o aspiradora a la caja del interruptor de la mesa de fresado, verifique que la fresadora o el interruptor de la aspiradora estén apagados y que la caja del interruptor de la mesa de fresado se encuentre desenchufada. Dichas medidas de seguridad reducen el riesgo de un accionamiento accidental de la herramienta.
  • Página 83 Nunca se pare sobre la mesa ni la utilice como una escalera o andamio. La mesa podría inclinarse o la herramienta de corte podría contactase accidentalmente. Cuando realice un mantenimiento de la herramienta, sólo utilice piezas de repuesto SKIL. Siga las instrucciones de la Sección de Mantenimiento de este manual. El uso de piezas no autorizadas o no seguir las instrucciones de mantenimiento pueden provocar lesiones personales.
  • Página 84: Ubicación Incorrecta De La Guía Y Avance Incorrecto De La Pieza De Trabajo

    UBICACIÓN INCORRECTA DE LA GUÍA Y AVANCE INCOR- RECTO DE LA PIEZA DE TRABAJO No alimente la pieza de trabajo cuando la mayor parte de la ADVERTENCIA misma se encuentre entre la guía y la broca. Esto crea un “trampa de la guía” que es peligrosa por dos razones: La parte frontal de la broca está...
  • Página 85: Información Importante Para Cordones De Extensión

    INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA CORDONES DE EXTENSIÓN Se deberá usar un prolongador con conductors de tamaño ADVERTENCIA adecuado que permita transportar la corriente de la herramienta. Esto evitará caídas de tensión excesivas, pérdida de potencia o el recalentamiento. Con herramientas con conexión a tierra se deberá usar prolongadores con enchufes de 3 cables y receptáculos.
  • Página 86: Símbolos

    SÍMBOLOS Símbolos de seguridad El objetivo de los símbolos de seguridad es captar su atención ante posibles peligros. Los símbolos de seguridad y las explicaciones que se dan merecen su atención y comprensión cuidadosa. Las advertencias del símbolo no eliminan por sí mismas ningún peligro. Las instrucciones y las advertencias que se dan no son substitutos de las medidas adecuadas de prevención de accidentes.
  • Página 87 SÍMBOLOS (CONTINUACIÓN) IMPORTANTE: Algunos de los siguientes símbolos pueden aparecer en sus herramientas. Obsérvelos y conozca su significado. La interpretación correcta de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta de manera eficaz y segura. Símbolo Nombre Designación/Explicación Voltios Voltaje (potencial) Amperios Corriente Hertz...
  • Página 88: Símbolos (Información De Certificación)

    SÍMBOLOS (INFORMACIÓN DE CERTIFICACIÓN) IMPORTANTE: Algunos de los siguientes símbolos de información de certificación pueden aparecer en sus herramientas. Obsérvelos y conozca su significado. La interpretación correcta de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta de manera eficaz y segura. Designación/Explicación Símbolo Este símbolo designa que esta herramienta está...
  • Página 89: Lista De Piezas

    Para piezas faltantes o si necesita asistencia técnica, llame al 1-877-SKIL-999. • Para simplificar el manejo y reducir al mínimo cualquier daño que pueda ocurrir durante el •...
  • Página 90: Componentes Del Pasador De Inicio

    Clave No. Descripción Cantidad Placa frontal Placa de cuña de alimentación de salida (puede sujetarse al lado de alimentación de salida de la guía) Perilla de sujeción Tabla de biselado – Espaciador (ver artículo 31) COMPONENTES DEL MONTAJE DE LA GUÍA DE INGLETE Barra de inglete Cabezal del transportador –...
  • Página 91 Componentes de montaje de la mesa Montaje del interruptor Componentes del pasador guía Calibre de altura de la broca Accesorios de la cubierta de mesa Componentes de la guía Tabla de biselado Guía de inglete...
  • Página 92 Clave No. Descripción Cantidad ELEMENTOS NO ILUSTRADOS Instrucciones de funcionamiento y seguridad SUJECIONES VARIADAS (instaladas o en bolsas) Espaciador Tuerca KEPS #10-32 Arandela plana #10-32 Tornillo de cabeza alomada para metales #8-32 X 1/2” (para montar la rebajadora) Tornillo de cabeza alomada #10-16 x 1/2” Tornillo de cabeza alomada para metales #10-24 X 1/2”...
  • Página 93 Sujeciones variadas (31) Espaciador (32) Tuerca con arandela (32) Tuerca con arandela (para pernos de cabeza #10-32 (para la caja del #10-32 (para la caja del cuadrada) interruptor) interruptor) (34) Tornillo de (35) Tornillo tirafondo (36) Tornillo de (37) Perno con cabeza alomada para de cabeza alomada cabeza alomada para...
  • Página 94 Sujeciones variadas (cont.) (45) Perno con cabeza de hongo de 1/4-20 x 1 ¼" (para la placa frontal) (47) Perno de cabeza cuadrada de 1/4-20 x 2 ¼" (para la base de la guía) (46) Perno con cabeza de hongo de 1/4-20 x 1 ½" (para las tablas con canto biselado) (49) Placa deslizante superior (48) Perno con cabeza de...
  • Página 95: Instalación De La Mesa De Fresado

    INSTALACIÓN DE LA MESA DE FRESADO Preparación de la mesa de fresado para su uso Levante la mesa de la fresadora sólo desde sus bordes. ADVERTENCIA Levantar la mesa sobre cualquier otra superficie podrá ocasionar lesiones personales. Herramientas útiles para tener amano Destornilladores de estrella #1 y #2 (no incluidos) •...
  • Página 96: Cómo Quitar El Montaje De La Guía (Fig. 3)

    Cómo quitar el montaje de la guía (Fig. 3) La guía de la mesa para rebajadora está Fig. 3 completamente ensamblada cuando la guía de unión ajustable y el protector superior ya están colocados en su lugar. El ensamble de la guía se asegura a la parte inferior de la mesa para enviarla y almacenarla.
  • Página 97 Los tornillos se colocan en orificios roscados en la base de la rebajadora. • Las rebajadoras de otros fabricantes están fuera del control de SKIL. Los cambios • realizados en esas rebajadoras pueden afectar la compatibilidad de los sujetadores...
  • Página 98 Siempre asegúrese de que el tornillo y la base de la rebajadora estén firmes sobre la • placa de montaje, para garantizar un montaje seguro. Si la rebajadora, la placa y los sujetadores no están colocados juntos y firmes de manera adecuada, es posible que deba comprar nuevos sujetadores de longitud o tamaño diferentes.
  • Página 99 7529 y serie cabeza alomada #10-24 x 1/2" (36) 892-895 (solo base fija) Ryobi 163K Tornillos para metales Phillips de cabeza alomada de 5/16-18 x 1/2"(42). Skil 1810, 1815, 1820, 1825 Tornillos para metales Phillips de cabeza alomada #10-32 x 1/2" (39)
  • Página 100 Instalación de la placa de Fig. 8 montaje de abrazadera rápida y la rebajadora a la mesa para rebajadora (Fig. 8 a 11 y Detalle 11) Antes de usar la ADVERTENCIA mesa para rebajadora, verifique que la rebajadora esté bien sujetada a la base de la mesa. Mientras trabaja, verifique de manera periódica la firmeza de los sujetadores de la base de la rebajadora.
  • Página 101 Cómo instalar el montaje de la Fig. 12 guía (Fig. 12 y Detalle 12) La guía viene montada de fábrica. El paso 1 hace referencia al rearmado; si fuera necesario, diríjase al paso 2 si la guía ya se encuentra montada. 1.
  • Página 102 Cajas de herramientas (Fig. 14) Fig. 14 La mesa para rebajadora (A) se proporciona con dos cajas de herramientas (9) que tienen cubiertas con bisagras. Estas cajas de herramientas están permanentemente montadas en los ensambles izquierdo y derecho (8 y 10). Ambas cajas de herramientas tienen cubiertas con bisagras y lengüetas de enganche en la parte delantera.
  • Página 103: Método Alterno 2 (Figs. 17 Y 18)

    Método 2 (Fig. 16) Fig. 16 1. Fije la mesa de fresado (A) en una banca de trabajo o en otra superficie estable y fuerte, con el FRENTE (lado del interruptor) de la mesa de fresado hacia usted. 2. Mientras mantiene la mesa para rebajadora en la posición deseada, marque la ubicación de los cuatro orificios de montaje (uno en cada pata [8 y 10]).
  • Página 104: Montaje De Protección Superior (Fig. 19)

    Montaje de protección superior Fig. 19 Espaciador (Fig. 19) El montaje de protección superior (18) viene preinstalado sobre el montaje de la guía. Para algunas aplicaciones de fresado deberá quitarse esta protección. 1. Afloje y quite la perilla de sujeción (21) ubicada en la parte trasera superior del montaje de la guía (C).
  • Página 105: Operación De La Mesa De Fresado

    Datos generales El tomacorriente se diseñó para uso con la mayoría de las mesas de fresado SKIL. Esto brinda la conveniencia de un interruptor de ENCENDIDO (REINICIO)/APAGADO en la mesa frontal, eliminando de este modo la necesidad de extenderse hasta la parte inferior de la mesa para APAGAR y ENCENDER el tomacorriente.
  • Página 106: Cómo Instalar La Caja Del Interruptor (Fig. 21)

    La conexión incorrecta del conductor de conexión a tierra del equipo puede resultar en riesgo de choque eléctrico. El conductor con aislamiento que tiene una superficie exterior verde con o sin las rayas amarillas, es el conductor de conexión a tierra del equipo. NO CONECTE EL CONDUCTOR DE CONEXIÓN A TIERRA DEL EQUIPO A UNA TERMINAL ACTIVA.
  • Página 107: Posición De Los Cables

    Cómo conectar el cable eléctrico Fig. 22 de la fresadora al interruptor (Fig. 22) Antes de conectar ADVERTENCIA la caja del interruptor de la mesa de la fresadora, asegúrese de que el interruptor de la fresadora esté APAGADO y que la caja del interruptor de la mesa de la fresadora esté...
  • Página 108 Funcionamiento del interruptor Fig. 23 (Fig. 23) Esta sección explica el funcionamiento y las características del montaje de la caja del interruptor antes de enchufar el cable de energía en un tomacorriente. El objetivo es familiarizar al usuario con el funcionamiento del interruptor sin Botón de re- configuración tener que encender (ON) la fresadora.
  • Página 109: Operación De La Fresadora Y Del Interruptor

    Quite el interruptor de la mesa de fresado y solicite un interruptor de repuesto • llamando al servicio de atención al cliente de SKIL al 1-877-SKIL-999. Cuando lamesa de fresado no está en uso 1. Verifique que el interruptor se encuentre en la posición OFF (apagado).
  • Página 110: Cómo Instalar La Broca De La Fresadora (Cortador)

    Cómo usar la mesa de fresado Cómo unir y usar una aspiradora de secado/mojado Antes de conectar la aspiradora a la caja del interruptor de la ADVERTENCIA mesa de la fresadora, asegúrese de que el interruptor de la aspiradora esté APAGADO y que la caja del interruptor de la mesa de la fresadora esté desenchufada.
  • Página 111: Tabla De Biselado De La Guía (Fig. 24 Y 25)

    Cómo montar la tabla de biselado Fig. 24 (Figs. 24–26) NOTA: El costado superior/delantero de cada tabla de biselado está marcada para indicar la dirección correcta de alimentación. Tabla de biselado de la guía (Fig. 24 y 25) 1. Inserte dos pernos de cabeza de hongo de 1/4-20 x 1 ½”...
  • Página 112: Cómo Rebajar Con Tablas Con Canto Biselado (Fig. 27)

    Cómo rebajar con tablas con Fig. 27 canto biselado (Fig. 27) Dirección Las tablas con canto biselado son útiles para de ali- controlar la pieza de trabajo mientras rebaja mentación y ayuda a sostener la pieza de trabajo en posición horizontal sobre la cubierta de mesa. La tabla con canto biselado de la cubierta, en conjunto con la tabla con canto biselado de la guía, ayudan a mantener la pieza de trabajo...
  • Página 113: Cómo Ajustar Las Placas Frontales De La Guía (Fig. 28)

    Cómo ajustar las placas frontales Fig. 28 de la guía (Fig. 28) Las placas frontales derecha e izquierda de la guía se encuentran sujetas a la parte frontal de la guía de la mesa de fresado y pueden ajustarse hacia adentro o afuera desde la broca para permitir un espacio adecuado para diferentes tamaños de broca.
  • Página 114: Cómo Ajustar La Profundidad Y La Altura Del Corte (Fig. 30 Y Detalle 30)

    Cómo ajustar la profundidad y Fig. 30 Pieza de Detrás de la madera la altura del corte (Fig. 30 y guía sobre la sobrante base Detalle 30) 1. Seleccione una tabla suave y recta, con buenos bordes cuadrados. 2. Marque las líneas “A” y “B” en el extremo de Area de la tabla, como aparece en el detalle 30.
  • Página 115: Corte O Union Del Borde Completo (Figs. 31-33)

    Corte o union del borde completo Fig. 31 (Figs. 31–33) Para una mayor fuerza y exactitud, las tablas a unirse deben estar lisas y cuadradas. Los bordes deben estar alineados con las superficies de la pieza de trabajo. Se pueden nivelar los bordes mediante el uso de una mesa de fresado con una broca recta.
  • Página 116 12. Quite la tabla de la mesa (1) y verifique que la protección superior (18) se encuentre firme en su lugar. NOTA: Cuando realice ajustes, utilice un pedazo de madera de descarte para efectuar cortes de prueba antes de realizar el corte a la pieza de trabajo real. 13.
  • Página 117 6. Quite la tabla de la mesa (1) y verifique que la protección superior (18) se encuentre firme en su lugar. NOTA: Al hacer ajustes, utilice una pieza de madera sobrante para realizar cortes de prueba antes de llevar a cabo el corte con la pieza de trabajo real. 7.
  • Página 118: Ranuras, Acanaladuras Y Vetas

    NOTA: Al hacer ajustes, utilice una pieza de madera sobrante para realizar cortes de prueba antes de llevar a cabo el corte con la pieza de trabajo real. 7. Cerciórese de que tanto la fresadora como la caja del interruptor estén apagadas (OFF), luego conecte la fresadora en la caja del interruptor (14).
  • Página 119 6. Quite la tabla de la mesa (1) y verifique que la protección superior (18) se encuentre firme en su lugar. NOTA: Al hacer ajustes, utilice una pieza de madera sobrante para realizar cortes de prueba antes de llevar a cabo el corte con la pieza de trabajo real. 7.
  • Página 120 Cómo utilizar un calibrador de Fig. 42 inglete (Fig. 42) Clibrador de inglete La ranura en T del medidor de inglete puede adaptarse a los medidores de inglete para sierras de mesa que midan 3/4” de ancho y 3/8” de profundidad. NOTA: Para TODAS las operaciones de fresado que requieran el uso del calibrador del inglete con la guía, ASEGÚRESE de...

Tabla de contenido