Página 27
Pagina Pagina Inhoudsopgave: Elenco del contenuto: Informatie van het voorbeeld Informazioni sul prototipo Veiligheidsvoorschriften Avvertenze per la sicurezza Belangrijke aanwijzing Avvertenze importanti Functies Funzioni Aanwijzing voor digitale besturing Istruzioni per la funzione digitale Schakelbare functies Funzioni commutabili Configuratie variabelen (CV’s) Variabili di configurazione (CV) Onderhoud en handhaving Assistenza e manutenzione...
Página 29
Informaciones sobre el modelo real Informazioni sul prototipo Para el servicio de trenes pesados de viajeros en la línea Per il pesante servizio dei treni passeggeri sulla linea fino por aquel entonces no electrificada llena de curvas de ad allora non elettrificata e ricca di curve da Monaco sino Múnich a Lindau, en los DB se reflexionaba sobre un a Lindau, presso la DB si è...
14972. Para funcionamiento en modo digital, el set aparato de conducción de corriente continua convenci- antiparasitario no es adecuado. onal (máx. ±14 voltios), Trix Systems, Trix Selectrix (SX) o • No exponer el modelo en miniatura a la radiación solar sistemas digitales según norma NMRA.
Funciones conmutables Funciones conmutables Señal de cabeza en función del sentido de Ruido: Cerrar puertas la marcha Ruido: Bomba de lubricación Ruido: Turbina de gas Ruido: Añadir Diésel Ruido: Ruido de explotación Ruido: INDUSI Alumbrado interior de la cabina (Sistema de frenado automático de trenes) Control directo (ABV) Ruido: Arenado Ruido: Desconectar chirrido de los frenos...
Página 47
1 Puffer, Handstangen E191 170 Enkele delen worden alleen kleurloos of in een andere kleur aan- geboden. Delen die niet in de in de lijst voorkomen, kunnen alleen 2 Leitungen E193 361 via een reparatie in het Märklin-service-centrum hersteld/vervan- 3 Decoder 327 065 gen worden.