Makita CP100D Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para CP100D:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Cordless Multi Cutter
Découpeur Universel Sans Fil
Multi Cortador Inalámbrico
CP100D
Read before use.
À lire avant l'utilisation.
Lea antes de usar.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Makita CP100D

  • Página 16: Especificaciones

    ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo: CP100D Velocidad sin carga 300 r/min Longitud total 291 mm (11-1/2″) Tensión nominal 10,8 V c.c. - 12 V (máx.) c.c. Batería estándar BL1016 / BL1021B / BL1041B Cargador DC10SB / DC10WD Peso neto 0,72 kg - 0,88 kg (1,6 lbs - 1,9 lbs) •...
  • Página 17 Seguridad personal No utilice la herramienta eléctrica si el inte- rruptor no la enciende y apaga. Cualquier herra- Manténgase alerta, preste atención a lo que mienta eléctrica que no pueda ser controlada con está haciendo y utilice su sentido común el interruptor es peligrosa y debe ser reemplazada.
  • Página 18: Instrucciones Importantes De Seguridad Para El Cartucho De Batería

    En condiciones abusivas, podrá escapar Símbolos líquido de la batería; evite tocarlo. Si lo toca accidentalmente, enjuague con agua. Si hay A continuación se muestran los símbolos utilizados contacto del líquido con los ojos, busque asis- para la herramienta. tencia médica. Puede que el líquido expulsado de la batería cause irritación o quemaduras.
  • Página 19: Consejos Para Alargar Al Máximo La Vida Útil De La Batería

    Asimismo, esto inva- lesiones a la persona. lidará la garantía de Makita para la herramienta y el cargador Makita. Consejos para alargar al máximo la vida útil de la batería Cargue el cartucho de batería antes de que...
  • Página 20: Sistema De Protección De Batería

    En este caso, apague la herramienta y detenga la apli- haber oprimido el botón de desbloqueo. Solicite la reparación cación que causó que la herramienta se sobrecargara. en el centro de servicio Makita de su localidad. Luego encienda la herramienta para reiniciarla. Si la herramienta no arranca, significa que la batería se ADVERTENCIA: Nunca deshabilite la función de...
  • Página 21: Reemplazo De La Cuchilla

    Reemplazo de la cuchilla OPERACIÓN Inserte el pasador de bloqueo incluido en el paquete del juego de cuchillas en el orificio libre en la cuchilla, y PRECAUCIÓN: Cuando opere la herramienta, luego afloje el tornillo usando un destornillador. evite tocar la cuchilla o acercar la herramienta a su mano o cara. PRECAUCIÓN: Cuando corte el material, nunca coloque su mano enfrente de la cuchilla. AVISO: Antes de operar la herramienta, asegú- rese de que las cuchillas estén en la posición...
  • Página 22: Accesorios Opcionales

    (tíner), alcohol o sustancias similares. Puede que esto ocasione grietas o descoloramiento. Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del pro- ducto, las reparaciones, y cualquier otra tarea de man- tenimiento o ajuste deberán ser realizadas en centros de servicio autorizados o de fábrica Makita, empleando siempre repuestos Makita. 22 ESPAÑOL...
  • Página 24 Para reducir la exposición a estos productos químicos: trabaje en un área bien ventilada y póngase el equipo de seguridad indicado, tal como las máscaras contra polvo que están especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas. Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan 885574A935...

Tabla de contenido