Página 4
1. INTRODUCTION ............................26 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ........................ 26 3. EMPLOI SELON LES PRÉSCRIPTIONS ....................28 4. DESCRIPTION ............................29 4.1 Features ..............................29 4.2 Face avant ............................. 29 4.3 Dos ................................. 31 5. INSTALLATION ............................31 6. UTILISATION .............................. 31 6.1 Mise en marche............................
-pasar el manual a cada sucesivo poseedor o usuario del producto -descargar la última versión del manual del Internet 1. INTRODUCCIÓN Gracias por haber elegido un OMNITRONIC CMP-430. Si Vd. respecte las instrucciones sucesivas, aseguremos que vaya a gozarse mucho de su compra. Desembale su CMP-430.
Página 38
Si el aparato ha estado expuesto a grandes cambios de temperatura (p.e. tras el transporte), no lo enchufe inmediatamente. La condensación de agua producida podría dañar su aparato. Deje el aparato desconec- tado hasta que llegue a la temperatura ambiente. Antes de la puesta en marcha inicial, por favor asegúrese de que no hay daños causados durante el transporte.
3. INSTRUCCIONES DE MANEJO Este aparato es un Lector profesional para jugar CDs. El aparato sólo es permitido para una conexion con una tensión alternativa de 115/230 V, 50/60 Hz y ha sido diseñado para ser usado en interiores. No agite el aparato. Evite hacer excésiva fuerza durante la instalación y el manejo del aparato. Cuando buscar el sitio de instalación, por favor asegúrese de que el aparato no está...
4.2 Panel frontal 1. INTERRUPTOR DE PUESTA EN MARCHA Pulse el interruptor para comenzar a manejarlo. 2. BANDEJA DEL DISCO Para introducir el disco. Por favor dirijase a las explicaciones del apartado 6.2 Bandeja del CD 3. TECLA DE APERTURA Y CIERRE (OPEN/CLOSE) Mediante la tecla Open/Close, puede abrir (en el modo de pausa) y cerrar la bandeja del CD.
11. TECLAS PITCH BEND Con las teclas Pitch Bend, puede ajustar la velocidad de lectura temporalmente hasta +/-16 %. Por favor dirijase a las explicaciones del apartado 6.6 Ajuste de la velocidad de lectura. 12. TECLA PITCH (1) Pulse la tecla Pitch para activar/quitar el ajuste de la velocidad de lectura. (2) Pulse y mantiene la tecla Pitch por 1 segundo para seleccionar el rango del ajuste de la velocidad de lectura entre ±8 %, ±12 % o ±...
5. INSTALACIÓN (1) Instale el CD-player sobre una superficie plana o en su rack. (2) Asegúrese de que el ángulo de inclinación no sea superior a 15°, ya que en caso de que sea superior el CD no puede leer correctamente. (3) Por favor tenga en cuenta que la pantalla LC se puede leer sólo desde un ángulo de 45°...
La indicación "0.0" significa que la velocidad de lectura no ha sido cambiada. Si ajusta la velocidad de lectura mediante el Pitchfader (la tecla de velocidad (Pitch) debe ser pulsado), el porcentaje respectivo aparece en la pantalla. 6.4 Lectura/Pausa (1) En el modo de Pausa la indicación de tiempo de la pantalla permanece estática y el LED Play/Pause parpadea.
MEMORIZAR EL PUNTO CUE (1) El lector está en el modo de lectura. Pulse la tecla Play/Pause y el lector se coloca en el modo de pausa. Pulse la tecla Play/Pause y el lector se coloca en el modo de lectura. El LED rojo parpadea brevemente dos veces.
6.10 Modo descanso Si el lector se queda en modo pausa más de 15 minutos, el aparato pasa automáticamente en modo descanso. La pantalla indica „SLEEP“ (descanso) y todas las teclas iluminadas y todos las LEDs se apagan. Pulsando Play o Cue, termina el modo descanso. 6.11 Final del manejo Antes de apagar el aparato asegúrese de que no queda ningún CD dentro del lector.
8. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ¡PELIGRO DE MUERTE! ¡Siempre desenchufe el aparato antes de comenzar con el mantenimiento! Recomendamos una limpieza frecuente del aparato. Por favor utilice un paño suave que no suelte pelusa humedecido. ¡No utilizar nunca alcohol o disolventes! No hay piezas que necesiten de servicio dentro del aparato.