CONDICIONES DE FUNCIONAMIENTO Y OBSERVACIONES Mantenga siempre este aparato alejado del agua. Utilice el dispositivo en un entorno ventilado, evite exponerlo al fuego. Dado que se trata de un dispositivo inalámbrico, procure mantenerlo alejado de cualquier fuente de interferencias. No desmonte el dispositivo. Por favor, emplee la fuente de alimentación estándar, un voltaje alto podría dañar el aparato.
Página 51
GUÍA DE FUNCIONAMIENTO DEL MICRÓFONO Como se muestra en las imágenes anteriores: 1. Pantalla de visualización 4. Botón HI-LO 2. Interruptor de encendido/apagado 5. Compartimento de las pilas 3. Carcasa inferior Antes de utilizar el micrófono inalámbrico, inserte 2* pilas AA siguiendo las instruc- ciones de instalación que se indican a continuación:...
Página 52
Instrucciones: 1. Pulse el botón 2 durante 2 segundos para encender o apagar el aparato. 2. Pulse el botón HI-LO 4 para cambiar la frecuencia en pantalla.
INSTRUCCIONES DEL RECEPTOR PARA TW620 Y TW630 1. PUERTO DE CARGA USB-C 2. BOTÓN DE ENCENDIDO (pulsación larga durante 2 segundos para encenderlo/apagarlo) 3. ANTENA 4. INDICADOR DE BATERÍA 5. INDICADOR RF DESCRIPCIÓN DE LOS INDICADORES LUMINOSOS: 4 Indicador de batería Luz roja cuando se apaga la carga: El receptor está...
INSTRUCCIONES DEL RECEPTOR PARA EL TW820 1. Antena receptora 2. Interruptor de encendido (mantener pulsado durante 2 segundos para encenderlo/apagarlo) 3. Botón de ajuste de volumen para el micrófono A 4. Pantalla de visualización LCD 5. Botón de ajuste del volumen para el micrófono B...
Página 55
Como se muestra en las imágenes anteriores: 1. ANT B 4. DC IN 2. BAL B 5. BAL A 3. MIX 6. ANT A Antes de utilizar el aparato, extraiga el receptor inalámbrico del embalaje y conecte los siguientes cables: en primer lugar, conecte con el cable de audio 6.35 al puerto MIX del receptor y a otro dispositivo de audio (altavoz, amplificador, mezclador, etc.).
VISUALIZACIÓN DEL RECEPTOR PARA EL TW820 Como se muestra en las imágenes anteriores: 1. Niveles de señal del micro A 6. Niveles de señal del micro B 2. Niveles de volumen del micro A 7. Niveles de volumen del micro B 3.
LCD mostrará la imagen siguiente: RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS No se escucha el sonido del TW620 (Las baterías del micrófono ya están instaladas, pero la luz de RF (verde) todavía parpadea lentamente). Pasos para emparejar el micrófono inalámbrico: 1.
Compruebe si se han instalado las pilas al revés. Sustituya las pilas por otras nuevas. GARANTÍA TONOR proporciona 2 años de asistencia posventa, incluyendo el reemplazo gratuito de aquellos productos que NO estén dañados como resultado de un accidente, alteración, mal uso, negligencia o abuso.
FCC STATEMENT: This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.