Brudden ATB-18 Manual De Instrucciones

Atomizador costal motorizado

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ATOMIZADOR COSTAL MOTORIZADO
ATB-18
MANUAL DE INSTRUÇÕES
Leia atentamente este manual antes de utilizar este equipamento.
Guarde este manual para consulta e referência futura.

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Brudden ATB-18

  • Página 27: Atomizador De Mochila Motorizado

    ATOMIZADOR DE MOCHILA MOTORIZADO ATB-18 MANUAL DE INSTRUCCIONES Lea atentamente este manual antes de utilizar el equipo. Consérvelo para futuras consultas y referencias...
  • Página 28 Sumário 01 - INTRODUCCIÓN ......................... 29 02 - ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ....................30 03 - SIMBOLOGÍA ..........................31 04 - SEGURIDAD ..........................32 05 - VISTA GENERAL DEL PRODUCTO ................... 35 06 - MONTAJE ............................ 36 07 - FUNCIONAMENTO........................38 08 - PULVERIZACIÓN ........................43 09 - MANTENIMIENTO ........................
  • Página 29: Introducción

    Brudden está en proceso constante de mejora de sus productos y es posible que las especificaciones y los detalles de su máquina no estén completamente de acuerdo con este manual. Brudden Equipamentos se reserva al derecho de realizar cambios en el producto y en este manual sin previo aviso.
  • Página 30: Especificaciones Técnicas

    02 - ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Modelo ATB-18 Peso 11 kg Motor Tipo 2 tiempos; refrigerado por aire Potencia 3,1 HP | 7000 RPM Cilindrada 63,3 cc Sistema de encendido Electrónico (CDI) Arranque Retráctil Combustible Mezcla gasolina + aceite 2T Tanque de combustible 1,5 litros Observación: estas informaciones pueden sufrir cambios sin previo aviso.
  • Página 31: Simbología

    03 - SIMBOLOGÍA ¡Peligro! Este símbolo acompañado por la palabra “PELIGRO” llama la atención para un acto o condición que pueda resultar en serios daños al operador, incluso su muerte o la de personas en su entorno. ¡Atención! Este símbolo acompañado por la palabra “ATENCIÓN” llama la atención para un acto o condición que pueda poner en riesgo el operador o personas en su entorno.
  • Página 32: Seguridad

    Inspeccione piezas sueltas en el equipo (tuercas, tornillos, etc.) y cualquier otro daño. Haga el reparo o la sustitución de piezas conforme necesario antes de utilizar la máquina. No utilice ningún accesorio no recomendado por Brudden, pues pueden provocar lesiones graves al operador y a personas que estén cerca, o aun daños al equipo.
  • Página 33 Inspeccione el equipo periódicamente para garantizar una operación segura y eficiente. Para una inspección completa, póngase en contacto con una Asistencia Técnica Autorizada Brudden. Todo el servicio de reparo debe ser hecho solamente por técnicos habilitados y autorizados.
  • Página 34 Preparo para el trabajo:...
  • Página 35: Vista General Del Producto

    VISTA GENERAL DEL PRODUCTO 05 - Imagen ilustrativa 01 - Tanque de combustible 05 - Registro de pulverización 09 - Conducto de aire flexible 02 - Motor 06 - Palanca de control 10 - Ventilador rígido 03 - Tanque de defensivos 07 - Boquilla de pulverización 11 - Base 04 - Cinta acolchada...
  • Página 36: Montaje

    06 - MONTAJE Montaje para condición operacional de pulverización Montaje del tubo para pulverización. 6.1 Montaje de la manguera flexible. Encaje la abrazadera más grande en la extremidad más grande, monte en el codo de salida del ventilador y apriete la abrazadera. Encaje la abrazadera más pequeña en la extremidad más pequeña de la manguera.
  • Página 37 pulverización en la punta del tubo curvo. 6.5 Montaje de la manguera de pulverización. Encaje una extremidad de la manguera (1) en la boquilla de salida del drenaje del tanque de defensivos y la otra extremidad en la entrada del registro de pulverización.
  • Página 38: Funcionamento

    NOTA: Daños causados al equipo debido al uso de gasolina de mala calidad o inadecuada, así como el aceite no recomendado por Brudden, no tendrán cobertura de la garantía. Imagen ilustrativa...
  • Página 39: Operaciones Antes De Encender El Producto

    Cuidados al manejar combustible: NO utilice gasolina MEZCLADA, pues los aditivos limpiantes en su composición impiden que el aceite de la mezcla cumpla su función de lubrificación y eso puede causar serios daños al motor después de pocas horas de uso. La gasolina es inflamable.
  • Página 40: Arranque Con El Motor Frío

    niebla y humo no son conocidos, busque informaciones con el empleador o con el órgano de vigilancia competente. Haga pausas de trabajo regularmente. Siga siempre las recomendaciones de un especialista en salud y seguridad del trabajo. No utilice esta máquina sin el Equipo de Protección Personal (EPP). No permita la presencia de curiosos, niños y animales cerca al equipo.
  • Página 41 2º) Cierre el ahogador – palanca hacia arriba (solamente con el motor frío). 3º) Presione el inyector hasta que el combustible vaya al depósito por la manguera de retorno. 4º) Tire el acelerador con la mano izquierda. 5º) Con la mano derecha tire el cable de arranque hasta que engrane. 6º) Tire el cable de arranque rápida y firmemente hasta que aparezca la primera señal de que haya encendido.
  • Página 42: Arranque Con Motor Caliente

    7.4 ARRANQUE CON MOTOR CALIENTE ¡Atención! No arranque si el Atomizador está incompleto. ¡Atención! No utilice el equipo para otras finalidades que no estén especificadas en este manual. • El arranque del motor debe ser realizado al menos a 3 metros de distancia del lugar de abastecimiento del tanque, en lugares abiertos y ventilados, sin riesgo de intoxicación por gases de escape.
  • Página 43: Iniciar La Pulverización

    08 - PULVERIZACIÓN INICIAR LA PULVERIZACIÓN Para la pulverización, el registro de pulverización debe ser abierto en la posición ON (en el sentido de las mangueras). El tapón del tanque de defensivos debe estar bien cerrado, porque necesita presión para que salga el líquido.
  • Página 44: Mantenimiento

    09 - MANTENIMIENTO 09.1 MANTENIMIENTOS DIARIOS ¡Atención! La limpieza del equipo y los mantenimientos mencionados en este manual son considerados de mantenimiento básico y periódico del equipo y no tienen garantía del fabricante. ¡Atención! Los daños mecánicos que sucedan por falta del mantenimiento básico descrito en este manual no tienen derecho a reposición por garantía.
  • Página 45: Filtro De Combustible

    Saque el filtro de aire, límpielo con agua y jabón y déjelo secar. Si utiliza aire comprimido, sóplalo de dentro para afuera. La limpieza del filtro de aire debe ser realizada todos los días. En ambientes con mayor acumulación de polvo es necesario estar más atento a la limpieza periódica del filtro. Es recomendable llevar un filtro de aire adicional para cambiarlo al menos dos veces al día.
  • Página 46: Descarburización Del Motor

    09.5 BUJÍA Remueva la bujía. Límpiela y después ajuste la apertura. La apertura ideal es de 0,6 mm. Realice este procedimiento a cada 25 horas trabajadas. ¡Atención! Utilice solamente bujías recomendadas. Bujías no recomendadas pueden ocasionar serios daños al motor. 09.6 DESCARBURIZACIÓN DEL MOTOR Lleve el equipo a una Asistencia Técnica Autorizada a cada 100 horas trabajadas para descarburizar...
  • Página 47: Resolución De Problemas

    11 - RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN Uso de combustible de mala Drenar todo el combustible; sustituirlo por calidad; combustible mezclado combustible de buena calidad con agua Falta de combustible Llenar el tanque Mangueras de combustible Limpiarlas o sustituirlas obstruidas Mangueras de combustible Conectarlas y fijarlas adecuadamente...
  • Página 48 PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN Desgaste excesivo del cilindro, Llevar a una Asistencia Técnica Autorizada pistones, anillos Limpiarlo o sustituirlo (ver el ítem 8.3 en este Filtro de aire obstruido manual) Filtro de combustible obstruido Limpiarlo o sustituirlo Mangueras de combustible Limpiarlas o sustituirlas obstruidas Motor sin Entrada de aire en las...
  • Página 49 PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN Cable de tierra con mal Sustituirlo contacto y/o roto Interruptor dañado Sustituirlo Verificar el uso correcto del equipo (consulte este Motor calentado por manual o póngase en contacto con una Asistencia sobrecarga de trabajo Técnica Autorizada) Motor calentado por falta de Limpiar las aletas de refrigeración del rotor y del refrigeración cilindro...
  • Página 50: Término De Garantía

    12 - TÉRMINO DE GARANTÍA TÉRMINOS DE GARANTÍA LIMITADA Brudden Equipamentos LTDA. garantiza el equipo a que se refiere este manual y se obliga a reparar o sustituir piezas y componentes que, en condiciones normales de uso y servicio, siguiendo las recomendaciones técnicas, presenten DEFECTOS DE FABRICACIÓN O MATERIA PRIMA, siendo...
  • Página 51 AUTORIZADO DE SU PREFERENCIA CUANDO NECESITE ALGÚN TIPO DE ARREGLO. • Los eventuales retrasos en la ejecución de los servicios no le dan al PROPIETARIO DEL EQUIPO DERECHO A INDEMNIZACIÓN NI A EXTENSIÓN DE LA GARANTÍA. Solo Brudden puede hacer cambios o detener la fabricación de equipos.

Tabla de contenido