SOLAC LEVITER 7 DIGITAL Instrucciones De Uso
SOLAC LEVITER 7 DIGITAL Instrucciones De Uso

SOLAC LEVITER 7 DIGITAL Instrucciones De Uso

Freidora de aire
Tabla de contenido
  • English

  • Français

    • Português

      • Italiano

      • Deutsch

      • Dutch

      • Română

      • Polski

      • Ελληνικά

      • Български

        • Čeština

          Idiomas disponibles
          • ES

          Idiomas disponibles

          • ESPAÑOL, página 1

          Enlaces rápidos

          FREIDORA DE AIRE
          LÉVITER 7 DIGITAL
          ES.
          Instrucciones de uso
          EN.
          Instructions for use
          FR.
          Mode d'emploi
          PT.
          Instruções de uso
          IT.
          Istruzioni per l'uso
          DE.
          Gebrauchsanleitun
          NL.
          Gebruiksaanwijzing
          RO.
          Instrucțiuni de utilizare
          PL.
          nstrukcja obsługi
          BG.
          Инстрүкция заупотреба
          EL.
          Οδηγίες χρήσης
          CS.
          Návod k pouzití
          AR.
          Tabla de contenido
          loading

          Resumen de contenidos para SOLAC LEVITER 7 DIGITAL

          • Página 1 FREIDORA DE AIRE LÉVITER 7 DIGITAL Instrucciones de uso Instructions for use Mode d’emploi Instruções de uso Istruzioni per l’uso Gebrauchsanleitun Gebruiksaanwijzing Instrucțiuni de utilizare nstrukcja obsługi Инстрүкция заупотреба Οδηγίες χρήσης Návod k pouzití...
          • Página 4 (Instrucciones originales) Antes de cada uso, extender A - Pantalla digital completamente el cable de alimentación B - Rejilla interior del aparato. C - Asa No usar el aparato si sus accesorios no D - Cestillo están debidamente acoplados. E - Salida del aire No usar el aparato si los accesorios F - Cable acoplados a él presentan defectos.
          • Página 5 Seleccionar la temperatura y tiempo a través de los botones +/-. Pulsar el botón de inicio/pausa (8) para empezar la cocción (si en 25 segundos Asegurarse de que ha retirado todo el no se pulsa el botón de inicio/pausa o material de embalaje del producto.
          • Página 6: Importante

            Volver a pulsar el botón (9). El aparato Nota: se puede sacar el cestillo en empezará la cocción una vez transcurridos medio de la cocción sin problema. La esos minutos. En la pantalla solo estarán freidora se detiene automáticamente y la encendidos los botones (9) y (6) y pantalla se apaga.
          • Página 7 Desenchufar el aparato de la red y dejarlo enfriar antes de iniciar cualquier operación de limpieza. Limpiar el aparato con un paño húmedo impregnado con unas gotas de detergente y secarlo después. No utilizar disolventes, ni productos con un factor pH ácido o básico como la lejía, ni productos abrasivos, para la limpieza del aparato.
          • Página 8 El aparato no está enchufado a El aparato no funciona. Enchufar el aparato. la red eléctrica. Poner menor cantidad de Hay demasiados alimentos en alimentos en la cesta para la cesta. que se cocinen más uniformemente. Los ingredientes no están suficientemente La temperatura es demasiado cocinados.
          • Página 64 ‫ﺣﻞ اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‬ ‫ﻣﺸﻜﻠﺔ‬ ‫ﺳﺒﺐ‬ ‫اﻟﻤﺤﻠﻮل‬ ‫.اﻟﺠﻬﺎز ﻻ ﻳﻌﻤﻞ‬ .‫اﻟﺠﻬﺎز ﻏﻴﺮ ﻣﺘﺼﻞ ﺑﺎﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‬ .‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ اﻟﺠﻬﺎز‬ ‫ﺿﻊ ﻛﻤﻴﺔ أﻗﻞ ﻣﻦ اﻟﻄﻌﺎم ﻓﻲ اﻟﺴﻠﺔ‬ .‫ﻳﻮﺟﺪ اﻟﻜﺜﻴﺮ ﻣﻦ اﻷﻃﻌﻤﺔ ﻓﻲ اﻟﺴﻠﺔ‬ . ٍ ‫ﺣﺘﻰ ﻳﺘﻢ ﻃﻬﻴﻬﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﺴﺎو‬ ‫ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﻃﻬﻲ اﻟﻤﻜﻮﻧﺎت ﺑﺸﻜﻞ‬ .
          • Página 65 ‫ﺗﺈذا ﻟﻢ ﻳﺘﻢ اﻻﺣﺘﻔﺎظ ﺑﺎﻟﺠﻬﺎز ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺟﻴﺪة ﻣﻦ‬ :‫واﻗﻲ أﻣﺎن ﺣﺮاري‬ ‫اﻟﻨﻈﺎﻓﺔ ، ﻓﻘﺪ ﻳﺘﺤﻠﻞ ﺳﻄﺤﻪ وﻳﺆﺛﺮ ﺑﻼ ﻫﻮادة ﻋﲆ‬ ‫ﻳﺤﺘﻮي اﻟﺠﻬﺎز ﻋﲆ ﺟﻬﺎز أﻣﺎن ﺣﺮاري ﻳﺤﻤﻲ‬ .‫ﻋﻤﺮ اﻟﺠﻬﺎز وﻳﺆدي إﱃ وﺿﻊ ﺧﻄﻴﺮ‬ .‫اﻟﺠﻬﺎز ﻣﻦ أي ارﺗﻔﺎع ﻓﻲ درﺟﺔ اﻟﺤﺮارة‬ ‫اﻟﺴﻠﺔ...
          • Página 66 ‫درﺟﺎت‬ ‫اﻟﻮﺿﻊ اﻟﻴﺪوي‬ .‫ﻓﻲ ﻧﻬﺎﻳﺔ اﻟﻄﻬﻲ ، ﻳﺼﺪر اﻟﺠﻬﺎز 5 أﺻﻮات ﻃﻨﻴﻦ‬ ‫ﺑﻤﺠﺮد وﺿﻊ اﻟﻤﻜﻮﻧﺎت داﺧﻞ اﻟﺴﻠﺔ وﺗﻮﺻﻴﻞ‬ .‫ﻳﻨﺘﻘﻞ اﻟﺠﻬﺎز إﱃ وﺿﻊ اﻻﺳﺘﻌﺪاد‬ ‫اﻟﻤﻘﺎﻟﺔ ، اﺿﺒﻂ اﻟﻮﻗﺖ ودرﺟﺔ اﻟﺤﺮارة ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام‬ ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺘﻮﻗﻒ اﻟﻘﻼﻳﺔ ، أﺧﺮج اﻟﺴﻠﺔ واﻟﻄﻌﺎم‬ .(10) ‫ﻣﺤﺪد درﺟﺔ اﻟﺤﺮارة واﻟﻮﻗﺖ‬ .‫ﺑﺪاﺧﻠﻬﺎ.
          • Página 67 (‫)ﺗﺮﺟﻤﺔ أﺻﻞ اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت‬ ‫اﻟﻤﻘﻼة اﻟﻬﻮاﺋﻴﺔ ﺗﻌﻤﻞ ﻓﻘﻂ ﺑﺎﻟﻬﻮاء اﻟﺴﺎﺧﻦ. ﻻﻻ‬ ‫وﺻﻒ‬ ‫ﺗﺴﺘﺨﺪم اﻟﺠﻬﺎز إذا ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻣﻠﺤﻘﺎﺗﻪ‬ .‫ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ‬ ‫ ﺷﺎﺷﺔ دﻳﺠﻴﺘﺎل‬A ‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم اﻟﺠﻬﺎز إذا ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻤﻠﺤﻘﺎت اﻟﻤﺮﻓﻘﺔ‬ ‫ اﻟﺸﺒﻜﺔ اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‬B .‫ﺑﻪ ﻣﻌﻴﺒﺔ. اﻟﺸﺮوع ﻓﻲ اﺳﺘﺒﺪاﻟﻬﻢ ﻋﲆ اﻟﻔﻮر‬ ‫...
          • Página 68 Vous pouvez télécharger manuel geltend zu machen, müssen Sie eines unserer d’instructions et ses mises à jour sur http://solac. Servicezentrum in Ihrer Nähe: http://solac.com PT) GARANTIA E ASSISTÊNCIA Sie können auch Informationen anfordern, TÉCNICA indem Sie sich mit uns in Verbindung setzen.
          • Página 70 MXN) MEXICO - AMERICA 01013 Vitoria-Gasteiz Rosas Moreno Nº 4-203 Colonia de San Rafael C.P. 902012539 06470 – Delegación Cuauhtémoc atencioncliente@solac.com Ciudad de México (+52) 55 55468162 FR) FRANCIA - EUROPE ZA Les Bas Musats, 18 NL) HOLANDA - EUROPE...
          • Página 72 24/11/2022...

          Tabla de contenido