....Mantenimiento del acero inoxidable ......21 Consejos para ahorrar energía............21 Cómo obtener servicio..............22 NOTA La historia de Lynx ..............22 Localización de fallas ..............23 NOTA- Información importante que ayuda a asegurar una insta- lación y operación libres de problemas. ADVERTENCIA ADVERTENCIA Advertencias de la Proposición 65 del estado de California:...
All manuals and user guides at all-guides.com DESEMBALAJE DE SU ARTEFACTO Registro de garantía ADVERTENCIA Es importante que envíe su tarjeta de registro de la garantía inmediatamente después de haber recibido su artefacto; también RIESGO DE PESO EXCESIVO puede registrarlo a través de Internet en la página Se necesitan dos o más personas para mover el producto.
Por esta razón es importante que esta área no esté obstruida y que las aberturas de la rejilla se man- tengan limpias. Lynx Grills no recomienda el uso de una rejilla de construcción especial, ya que la circulación de aire puede verse restringida a causa de aberturas inadecuadas (vea la Figura 2).
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALACIÓN DE SU ARTEFACTO ADVERTENCIA No quite la clavija de puesta a tierra del cordón de aliment- Peligro de choque eléctrico ación eléctrica. • No utilice cordones de extensión con este artefacto. Pueden ser peligrosos, y pueden degradar el funciona- miento del producto.
All manuals and user guides at all-guides.com DIMENSIONES DEL PRODUCTO DIMENSIONES DE LA ABERTURA DE INSTALACIÓN pulgadas (cm) DIMENSIONES DEL GABINETE pulgadas (cm) MODELO "A" "B" "C" "D" "E" "F" "G" "H" "J" 24" **34" to 35" ⁄ " ⁄ "...
Página 55
All manuals and user guides at all-guides.com DIMENSIONES DEL PRODUCTO DATOS DEL PRODUCTO REQUISITOS PESO DEL MODELO ELÉCTRICOS # PRODUCTO 140 lbs LM24BF 115V/60Hz/15A (63,6 kg) "J" "H" "G" "D" "E" Figura 9 ⁄ " (54,6 cm) "F" * La dimensión de la profundidad de la abertura de instalación puede variar según cada instalación individual.
"WARMER" (más caliente) o "COLDER" (más frío). bajo la indicación “Alarm”, estará encendido. Si aparece este código de falla, por favor, llame al servicio de atención al cliente de Lynx Grills o al distribuidor de su localidad. Utilización del refrigerador •...
All manuals and user guides at all-guides.com USO DE SU CONTROL ELECTRÓNICO NOTA Después de una condición de alarma de temperatura alta, revise todos los productos perecederos para garantizar que son seguros para consumo. NOTA La alarma de temperatura puede ocurrir como resultado de un uso intensivo o la introducción de los contenidos calientes en el compartimiento de almacenamiento.
All manuals and user guides at all-guides.com CÓMO UTILIZAR SU DISPENSADOR DE CERVEZA Si está utilizando un barril de cerveza de 26,5 litros (cuarto de barril), puede usar el espacio libre en los estantes para mantener Estanterías fríos sus vasos cerveceros. El cuarto de barril se debe apoyar en el piso de la unidad pues no cabe en el estante, vea la Figura 14.
All manuals and user guides at all-guides.com CÓMO UTILIZAR SU DISPENSADOR DE CERVEZA Esta unidad dispensadora de cerveza admite un barril de 57 litros Herramientas necesarias para la instalación: (medio barril) o un barril de 26,5 litros (un cuarto de barril). Las Destornillador de hoja plana unidades con torre de doble grifo admiten (2) barriles de 19 litros Destornillador Phillips...
Página 60
All manuals and user guides at all-guides.com CÓMO UTILIZAR SU DISPENSADOR DE CERVEZA Juego de torre de dispensado doble Juego de torre de dispensado simple Conecte ,etc..Conecte ,etc..Figura 22 Figura 17 Abrazaderas para Torre para manguera utilizadas en dispensado Torre para Abrazaderas para...
Página 61
All manuals and user guides at all-guides.com CÓMO UTILIZAR SU DISPENSADOR DE CERVEZA 4. Si va a instalar su refrigerador de barriles bajo una encimera, Parte posterior de la encimera tendrá que perforar 5 agujeros en ella para montar la torre. El primer agujero, ubicado en el centro de la torre, tiene 1 ⁄...
Página 62
All manuals and user guides at all-guides.com CÓMO UTILIZAR SU DISPENSADOR DE CERVEZA 8. Coloque el tanque de CO en la esquina del refrigerador, como se muestra en la Figura 30 y asegúrelo con la cadena. Cerrar la palanca 9. Conexión del acoplamiento del barril al barril: verifique que el acoplamiento esté...
All manuals and user guides at all-guides.com CÓMO UTILIZAR SU DISPENSADOR DE CERVEZA Regulador de CO Regulador de CO (torre para dispensado simple) (torre para dispensado doble) Su dispensador de cerveza viene equipado con un tanque de CO Su dispensador de cerveza viene equipado con un tanque de CO de 5 libras y un regulador con manómetro.
All manuals and user guides at all-guides.com CÓMO UTILIZAR SU DISPENSADOR DE CERVEZA, CUIDADO Y LIMPIEZA Empuje la palanca del grifo Rejilla desmontable Juego para drenaje (todos los modelos) hacia la torre para cerrarlo para limpieza del sumidero el juego para drenaje se entrega instalado, listo para usar. Para vaciar: retire la manguera de drenaje de la tapa de la botella, Desenrosque retire la botella de la unidad, desenrosque la tapa, deseche los...
All manuals and user guides at all-guides.com CUIDADO Y LIMPIEZA Limpieza del grifo Limpieza y mantenimiento del sistema dispensador Cierre el suministro de gas con la válvula(s) de paso ubicadas bajo el regulador (vea la Figura 33 o Figura 34) y abra el grifo El sistema dispensador necesita ser limpiado entre cada uso para para descargar la presión.
All manuals and user guides at all-guides.com CUIDADO Y LIMPIEZA Juego para limpieza del dispensador Rejilla frontal Este es un componente opcional (número de pieza 42242373). Verifique que nada obstruye el flujo de aire requerido en las aber- El juego contiene todo lo necesario para limpiar rápidamente turas delanteras del gabinete.
All manuals and user guides at all-guides.com CUIDADO Y LIMPIEZA Almacenamiento a largo plazo / Acondiciona- miento para el invierno El momento del acondicionamiento para el invierno es cuando la temperatura ambiente mínima diaria es igual o menor de 38 ºF. PRECAUCION Rejilla frontal La operación de la unidad con temperaturas ambientes por...
All manuals and user guides at all-guides.com CUIDADO Y LIMPIEZA 15. Limpie todas las superficies interiores con un limpiador antibacteriano y luego con agua de enjuague limpia, para eliminar toda sustancia química residual que pudiera generar manchas. No utilice ningún limpiador abrasivo ni estropajo.
All manuals and user guides at all-guides.com MANTENIMIENTO DEL ACERO INOXIDABLE CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍA Introducción óxido de cromo), y muchos otros contienen blanqueador a base de cloro, que opacará, manchará o alterará el color El acero inoxidable no se mancha, corroe ni oxida tan de la superficie si no se quita por completo.
Si aún no ha finalizado el primer año del período de garantía Nombre del distribuidor del producto, comuníquese con su distribuidor o llame al servicio de atención al cliente de Lynx Grills al teléfono 888- Dirección del distribuidor 289-5969 para solicitar instrucciones sobre cómo obtener Ciudad cobertura por garantía en su localidad.
All manuals and user guides at all-guides.com LOCALIZACIÓN DE FALLAS Antes de llamar al servicio técnico siga estos PRECAUCION consejos Si el artefacto parece estar funcionando mal, lea primero este manual. Si el problema persiste, vea la guía de localización de En el caso improbable que usted pierda enfriamiento en su uni- fallas incluida a continuación.
Página 72
All manuals and user guides at all-guides.com Los mejores productos de cocina exteriores provienen de: Lynx Grills, Inc. 7300 Flores Street Downey, CA 90242 Servicio: (888)-289-5969 Fax: (562) 299-6789 www.lynxgrills.com Todas las especificaciones y diseños del producto están sujetos a cambios sin aviso previo. Las revisiones...