Página 1
INSTRUCCIONES DE USO INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO • INSTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D’USAGE • ISTRUZIONI PER L’USO BEDIENUNGSANLEITUNG JEEV2210 ENVASADORA / SELLADORA AL VACÍO SELADOR DE SACOS A VÁCUO VACUUM SEALER CONDITIONNEUSE SCELLEUSE SOUS VIDE INVASATRICE, SIGILLATRICE SOTTOVUOTO EINFÜLLER UND VAKUUMIERER...
Página 2
DATOS TÉCNICOS • DADOS TECNICOS • TECHNICAL DATA 202206 Mod. JEEV2210 220-240 V~ 50/60 Hz 90 W Los textos, fotos, colores, figuras y datos corresponden al nivel técnico del momento en que se han impreso. Nos reservamos el derecho a...
Página 3
COMPONENTES PRINCIPALES PRINCIPAIS COMPONENTES 1. Botón vacío y sellado (Modo normal). 1. Botão de vácuo e selagem (Modo normal). 2. Botón vacío y sellado (Modo suave). 2. Botão de vácuo e selagem (Modo suave). 3. Botón de sellado. 3. Botão de selagem. 4.
ESPAÑOL ATENCIÓN • Lea atentamente estas instrucciones antes de poner el aparato en funcionamiento y guárdelas para futuras consultas. • Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 o más años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado la supervisión o instrucción apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros...
Página 5
• Al desconectarlo, tire de la clavija; nunca del cable. • No debe ser utilizado al aire libre. • La limpieza y el mantenimiento, a realizar por el usuario, no deben realizarlo los niños sin supervisión. • Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante o por su servicio postventa o personal similar cualificado con el fin de evitar un peligro.
4. Cierre la tapa hasta escuchar un “click” en ambos lados y presione el botón (1-2) (dependiendo si desea un sellado modo normal o modo suave), para comenzar con el proceso de vaciado y sellado. - vaciado normal (1) para alimentos secos o duros, como carne, nueces y otros alimentos. - vaciado modo suave (2) para alimentos blandos o sensibles, como frutas blandas y alimentos cocidos.