Página 2
Anleitung_PRO_WS_900_S_SPK7:_ 19.07.2011 8:11 Uhr Seite 2...
Página 3
Anleitung_PRO_WS_900_S_SPK7:_ 19.07.2011 8:11 Uhr Seite 3...
Página 4
Anleitung_PRO_WS_900_S_SPK7:_ 19.07.2011 8:11 Uhr Seite 4...
Página 25
Anleitung_PRO_WS_900_S_SPK7:_ 19.07.2011 8:11 Uhr Seite 25 “Aviso - Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir daños” Usar protección para los oídos. La exposición al ruido puede ser perjudicial para el oído. Es preciso ponerse una mascarilla de protección. Puede generarse polvo dañino para la salud cuando se realicen trabajos en madera o en otros materiales.
Anleitung_PRO_WS_900_S_SPK7:_ 19.07.2011 8:11 Uhr Seite 26 ATENCIÓN ¡Atención! ¡El aparato y el material de embalaje no son un Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una juguete! ¡No permitir que los niños jueguen con serie de medidas de seguridad para evitar lesiones o bolsas de plástico, láminas y piezas pequeñas! daños.
Anleitung_PRO_WS_900_S_SPK7:_ 19.07.2011 8:11 Uhr Seite 27 Nivel de presión acústica L 90,27 dB(A) una protección para los oídos adecuada. 3. Daños a la salud derivados de las vibraciones de Imprecisión K 3 dB las manos y los brazos si el aparato se utiliza Nivel de potencia acústica L 101,27 dB(A) durante un largo periodo tiempo, no se sujeta del...
Anleitung_PRO_WS_900_S_SPK7:_ 19.07.2011 8:11 Uhr Seite 28 Para montar el dispositivo de seguridad, seguir ¡Atención: los mismos pasos que al extraerlo pero en el Presione únicamente el bloqueo del husillo si el orden inverso. motor y el husillo se hallan parados! ¡El bloqueo del husillo debe permanecer Asegurarse de que el dispositivo de presionado durante el cambio del disco!
Anleitung_PRO_WS_900_S_SPK7:_ 19.07.2011 8:11 Uhr Seite 29 dispositivo de lijado (p. ej., agrietar), lo que supondría aparato. Es preciso tener en cuenta que no entre un peligro para el usuario. agua en el interior del aparato. 7.6 INSTRUCCIONES DE USO 9.2 Escobillas de carbón En caso de formación excesiva de chispas, 7.6.1 Rectificado de desbaste ponerse en contacto con un electricista...
EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Winkelschleifer PRO-WS 900 S (Toolson) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notified Body: Notified Body No.:...
Página 102
Anleitung_PRO_WS_900_S_SPK7:_ 19.07.2011 8:12 Uhr Seite 102 + Solo per paesi membri dell'UE Non gettate gli utensili elettrici nei rifiuti domestici. Secondo la Direttiva europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e l'applicazione nel diritto nazionale gli elettroutensili usati devono venire raccolti separatamente e smaltiti in modo ecologico.
Página 106
Anleitung_PRO_WS_900_S_SPK7:_ 19.07.2011 8:12 Uhr Seite 106 Ürünlerinin dokümantasyonu ve evraklarının kısmen olsa dahi Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und kopyalanması veya başka şekilde çoğaltılması, yalnızca ISC GmbH Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- firmasının özel onayı alınmak şartıyla serbesttir. drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig.
Página 108
Anleitung_PRO_WS_900_S_SPK7:_ 19.07.2011 8:12 Uhr Seite 108...
Página 112
Anleitung_PRO_WS_900_S_SPK7:_ 19.07.2011 8:12 Uhr Seite 112 * CERTIFICADO DE GARANTÍA Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía.