Sunrise Medical DeVilbiss AutoAdjust 8054 Guía De Instrucciones

Sunrise Medical DeVilbiss AutoAdjust 8054 Guía De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para DeVilbiss AutoAdjust 8054:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DeVilbiss
®
Instruction Guide Model 8054
CAUTION– Federal (U.S.A.) law restricts this device to sale by or on the order of a physician.
Made in U.S.A.
Equipo Nasal CPAP AutoAdjust
Guia de Instrucciones
PRECAUCIÓN– La ley federal (de los EE.UU.) restringe la venta de este aparato, el cuai sólo puede ser
vendido por un médico o con la prescripción de éste.
Hecho en EE.UU.
DeVilbiss
AutoAdjust
®
Mode d'emploi Modèle 8054
ATTENTION– La loi fédérale américaine limite la vente de cet appareil sur prescription médicale.
Fabriqué aux États-Unis
DeVilbiss
®
Gebrauchsanweisung Modell 8054
ACHTUNG– Nach amerikanischem Gesetz ist dieses Gerät verschreibungspflichtig.
In den USA hergestellt.
AutoAdjust
AutoAdjust
LT Nasal CPAP System
Modelo 8054
LT Système de PPC Nasale
LT nCPAP-System
LT de DeVilbiss
®
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sunrise Medical DeVilbiss AutoAdjust 8054

  • Página 1 DeVilbiss AutoAdjust LT Nasal CPAP System ® ™ Instruction Guide Model 8054 CAUTION– Federal (U.S.A.) law restricts this device to sale by or on the order of a physician. Made in U.S.A. Equipo Nasal CPAP AutoAdjust LT de DeVilbiss ™ ®...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLE DES MATIÈRES TABLE OF CONTENTS Symboles CEI ................. 28 IEC Symbols................... 4 Importantes mesures de précaution ........... 28 Important Safeguards ..............4 Voyages internationaux..............29 Travel ................... 5 Introduction .................. 29 Introduction .................. 5 Qu’est-ce-qu ‘une apnée obstructive (OSA)? ........29 What is Obstructive Sleep Apnea (OSA) ..........
  • Página 9: Símbolos Iec

    N o r m a s d e S e g u r i d a d I m p o r t a n t e s I n t r o d u c c i ó n VIAJES SÍMBOLOS IEC Este aparato está...
  • Página 10: Partes Importantes Del Equipo

    Figura 3 • Compruebe que el interruptor esté en la posición 1. Humidificador CPAP ......900HC105 “Off.” Enchufe el cable en un tomacorriente Distribuido por Sunrise Medical solamente en apropiado, que tenga conexión. Figura 5 EE.UU. • Conecte el tubo de 6 pies de longitud y 22 mm 2.
  • Página 11: Funcionamiento

    Un algoritmo de control de presión CPAP. ajuste de presión, propiedad de Sunrise Medical, que se La presión CPAP se ha elevado automáticamente y ha alcanzado el valor fijado basa en la densidad y el tipo de eventos ha sido desar- de prescripción para el límite superior de presión del aparato.
  • Página 12: Oxígeno Suplementario

    O x í g e n o S u p l e m e n t a r i o L i m p i e z a LIMPIEZA OXÍGENO SUPLEMENTARIO Se puede prescribir oxígeno suplementario con el CPAP ADVERTENCIA nasal para el tratamiento de la apnea del sueño de tipo Para evitar choques eléctricos, siempre des- obstructivo.
  • Página 13: Mascarilla, Pieza Para La Cabeza Y Tubos

    2.Comuníquese con el proveedor equipo necesitara servicio, llévelo a un proveedor calificado de Sunrise recta. Sunrise Medical o con el centro de servicio autorizado. Medical o a un centro de servicio autorizado. Abrir o alterar el equipo, anu- 3.Han cambiado las condiciones que 3.Llame a su médico;...
  • Página 14: Garantía

    Peso..................1.7 kg (3,6 libras) Cualquier pieza defectuosa se reparará o se reemplazará, a criterio de Sunrise Medical, Requisitos eléctricos ............100-240 VCA, 50/60 Hz Consumo de energía ..............60 watts, máximo...

Tabla de contenido