Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20

Enlaces rápidos

https://tehnoteka.rs
Uputstvo za upotrebu
SHARP televizor 70DN5
Tehnoteka je online destinacija za upoređivanje cena i karakteristika bele tehnike,
potrošačke elektronike i IT uređaja kod trgovinskih lanaca i internet prodavnica u Srbiji.
Naša stranica vam omogućava da istražite najnovije informacije, detaljne karakteristike
i konkurentne cene proizvoda.
Posetite nas i uživajte u ekskluzivnom iskustvu pametne kupovine klikom na link:
https://tehnoteka.rs/p/sharp-televizor-70dn5-akcija-cena/

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Sharp 70DN5

  • Página 1 Uputstvo za upotrebu SHARP televizor 70DN5 Tehnoteka je online destinacija za upoređivanje cena i karakteristika bele tehnike, potrošačke elektronike i IT uređaja kod trgovinskih lanaca i internet prodavnica u Srbiji. Naša stranica vam omogućava da istražite najnovije informacije, detaljne karakteristike i konkurentne cene proizvoda.
  • Página 2 Quick start guide SHA/QSG/0149...
  • Página 3 Trademarks The terms HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing Administrator, Inc. The DVB logo is the registered trademark of the Digital Video Broadcasting - DVB - project. Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos, Dolby Audio, and the double-D Google, Android, YouTube, Android TV and other marks are symbol are trademarks of Dolby Laboratories Licensing Corporation.
  • Página 4 Important safety instructions appliance. In order to ensure the safety, ask a qualifi ed person to remove the dirt from the appliance. • Try to prevent damage to the mains cable or mains adapter. The appli- ance can only be connected with the supplied mains cable/ adapter. CAUTION •...
  • Página 5 WEEE. By doing so, you will help to conserve resources expectations. and protect the environment. Contact your retailer or local • ‘Sharp Consumer Electronics Poland’ is not an agent of and assumes no authorities for more information. responsibility for the acts or omissions of third party content or service...
  • Página 6 What is included in the box Getting started - initial set up If rubber or foam parts are attached to the TV-frame, remove them. Supply of this TV includes following parts: Using the RF cable, connect the TV to the TV Aerial wall socket. For connecting to the Internet with a wired connection connect a •...
  • Página 7 b2) Using the TV control stick*: 1. Shortly press control stick to enter menu. 2. Press control stick down and navigate cursor to SOURCES menu. 3. Shortly press control stick to enter SOURCES menu. 4. With control stick choose the input/source you require. 5.
  • Página 8 Wichtige Sicherheitsanweisungen • Stellen Sie das Gerät nicht neben Heizkörpern oder an einem Ort mit direkter Sonneneinstrahlung auf, da dies negative Auswirkung auf die Kühlung des Gerätes haben kann. Ein HItzestau ist gefährlich und die Lebensdauer des Geräts erheblich verkürzen. Um für Sicherheit zu sorgen, bitten Sie eine qualifi zierte Person, den Staub aus dem Gerät zu VORSICHT entfernen.
  • Página 9 • Beachten Sie beim Einlegen der Batterien auf die auf einer „wie vorhanden“ und „wie geliefert“ Basis zur Verfügung gestellt richtige Polarität. und die Sharp Consumer Electronics Poland und seine Partnerfi rmen ge- • Setzen Sie Batterien keinen hohen Temperaturen ben Ihnen gegenüber keine ausdrückliche oder vermeintliche Garantie aus und legen Sie sie nicht an Stellen ab, wo sich oder Zusage, einschließlich, aber nicht erschöpfend keine Garantien für...
  • Página 10 Balken zeigt an, dass das Produkt nach dem 13. August 2005 auf den Markt gebracht wurde. CE-Konformitätserklärung • Sharp Consumer Electronics Poland Sp. z o.o. erklärt hiermit, dass dieses Gerät den wesentlichen Anforderungen und weiteren entsprechenden Vorschriften der RED-Verordnung 2014/53/EU entspricht.
  • Página 11 TV Steuerknopf* E-Handbuch Der TV Steuerknopf befi ndet sich an der Rückseite des TV an der linken Lesen Sie weitere nützliche Informationen direkt auf Ihrem Fernseher. unteren Seite. Sie können diesen anstatt der Fernbedienung nutzen, um Um das Online-Handbuch zu starten, drücken Sie die Taste HOME die meisten der Funktionen Ihres TV einzustellen.
  • Página 12 Importantes consignes de sécurité refroidissement de l'appareil. La chaleur accumulée est dangereuse et peut sérieusement réduire la vie de l'appareil. Afi n d'assurer la sécurité, demander à une personne qualifi ée d'enlever la poussière de l'appareil. • Essayer d'empêcher l'endommagement des câbles ou adaptateurs du ATTENTION secteur.
  • Página 13 • Ne pas exposer les batteries à la chaleur rayonnante excessive, ne pas les sont fournis « tel quel » et « tel que disponible » et Sharp Consumer jeter au feu, ne pas les démonter et ne pas essayer de Electronics Poland et ses affi...
  • Página 14 Ce qui est inclus dans la boîte Pour commencer - mise en place initiale Si des pièces en caoutchouc ou en mousse sont fi xées au cadre du La fourniture de cette TV inclut les pièces suivantes: téléviseur, retirez-les. • 1x TV •...
  • Página 15 b2) Utilisation du stick* de contrôle TV : REMARQUE : Pour garantir le bon fonctionnement de la fonction eARC, 1. Pressez brièvement le stick de contrôle pour entrer dans le menu. utilisez un câble HDMI étiqueté "HDMI High Speed + Ethernet". 2.
  • Página 16 Importanti istruzioni di sicurezza seriamente ridurre la durata di vita dell'apparecchio. Per garantire la sicurezza, chiedete a del personale qualifi cato di togliere lo sporco dall'apparecchio. • Cercate di evitare danni al cavo o all'adattatore principali. L'apparecchio può essere collegato solamente con il cavo/adattatore principale fornito. ATTENZIONE •...
  • Página 17 Smaltimento • ‘Sharp Consumer Electronics Poland’ non è un agente e non si assume responsabilità alcuna per gli atti o le omissioni dei fornitori di contenuti • Non smaltite questo televisore insieme ai rifi uti comunali o servizi di terze parti, né...
  • Página 18 Cosa è compreso nella confezione Guida introduttiva - impostazione iniziale Se al telaio del televisore sono attaccate parti in gomma o schiuma, L'acquisto di questo televisore comprende le rimuoverle. seguenti componenti: Usando il cavo RF, collegare la TV alla presa per l'antenna TV. Per la connessione via cavo a internet usare un cavo Cat 5/Ethernet •...
  • Página 19 2. Scorrete su/giù usando i tasti CH+ / CH- per l'ingresso/sorgente che Se il sistema audio esterno supporta la funzione HDMI eARC, il televisore desiderate. sarà in grado di trasmettere audio non compresso con un massimo di 7.1 3. Premete [VOL+] per cambiare ingresso/sorgente e arrivare a quello canali.
  • Página 20 Instrucciones de seguridad puede reducir en gran medida la vida útil del aparato. Para garantizar la seguridad, pida a personal cualifi cado que retire la suciedad del aparato. • Intente evitar que el cable de alimentación o el adaptador de corriente resulten dañados. El aparato solo puede conectarse con el cable de alimentación y el adaptador de corriente suministrados.
  • Página 21 • “Sharp Consumer Electronics Poland” no es un agente y no asume ningu- Eliminación na responsabilidad por los hechos o las omisiones de los proveedores de •...
  • Página 22 Contenido de la caja Primeros pasos - Instalación inicial Si hay piezas de goma o espuma adheridas al marco del televisor, Componentes incluidos: retírelas. • 1 televisión • 1 paquete de instalación de la televisión Con ayudar de un cable RF, conecte el televisor a la toma de antena de sobre soporte televisión de la pared.
  • Página 23 Selección del modo de entrada/fuente Si su sistema de audio externo es compatible con la función HDMI eARC, el televisor podrá transmitir audio sin comprimir con un máximo de 7.1 canales. También se admite la transmisión de sonido de objetos, como Permite cambiar entre las diferentes entradas o conexiones.
  • Página 24 Instruções de segurança importantes reduzir seriamente o tempo de vida do aparelho. De modo a garantir a segurança, peça a pessoal qualifi cado para remover a sujidade do aparelho. • Tente evitar danos no cabos de alimentação e no adaptador de CUIDADO alimentação O aparelho só pode ser ligado com o cabo/adaptador de alimentação.
  • Página 25 Eliminação • A ‘Sharp Consumer Electronics Poland’ não é um agente de e não assume • Não elimine este televisor como lixo municipal não se- responsabilidade pelos atos ou omissões de terceiros fornecedores de gregado.
  • Página 26 O que se encontra incluído na caixa Iniciar - defi nição inicial Se houver peças de borracha ou espuma fi xadas na estrutura da TV, Este televisor inclui as seguintes peças: remova-as. • 1x Televisor • 1x Pacote de instalação do Ligue o televisor à...
  • Página 27 Aviso de reprodução de mídia USB 2. Navegue para cima / baixo usando os botões CH+ / CH- até à entrada/fonte desejada. 3. Carregue em [VOL+] para alterar a entrada/fonte até à selecionada. Esta TV suporta a reprodução de uma grande variedade de tipos de b2) Usar o manípulo* de controle do televisor: fi cheiros a partir de uma unidade USB.
  • Página 28 Belangrijke veiligheidsinstructies apparaat ernstig verminderen. Om de veiligheid te garanderen, vraag een gekwalifi ceerd persoon de stof te verwijderen van het apparaat. • Probeer schade aan het voedingssnoer en adapter te vermijden. Het apparaat kan alleen met het geleverde voedingssnoer worden aangesloten.
  • Página 29 WEEE. Door dit te doen helpt u het behoud van • In geen geval zal 'Sharp Consumer Electronics Poland' e'/of haar partners grondstoff en en beschermt u het milieu. Neem contact aansprakelijk jegens u zijn of enige derde partij voor enige directe, indi-...
  • Página 30 Inhoud van de doos Beginnen - eerste keer instellen Als er rubberen of schuimrubberen onderdelen aan het tv-frame zijn Levering van deze TV omvat de volgende bevestigd, verwijdert u deze. onderdelen: Sluit de tv via de RF-kabel aan op het TV Aerial-stopcontact. Voor aansluiting op het internet via een bedrade verbinding sluit •...
  • Página 31 OPMERKING: Voor een goede werking van de eARC-functie moet u een 2. Navigeer omhoog / omlaag met de CH+ / CH- knoppen om de gewenste ingang/bron te kiezen. HDMI-kabel gebruiken met het label "HDMI High Speed + Ethernet". 3. Druk op [VOL+] om de ingang/bron naar de keuze te veranderen. b2) Met de TV-bedieningsstick*: Afspelen van USB-media 1.
  • Página 32 Ważne środki bezpieczeństwa • Nie umieszczaj urządzenia w pobliżu elementów grzewczych lub w miejscach narażonych na bezpośrednie działanie światła słonecznego, ponieważ ma to negatywny wpływ na chłodzenie urządzenia. Zatrzymy- wanie ciepła jest niebezpieczne i może poważnie zmniejszyć żywotność urządzenia. Żeby zapewnić bezpieczeństwo, poproś wykwalifi kowaną UWAGA osobę...
  • Página 33 Utylizacja • Sharp Consumer Electronics Poland nie jest pośrednikiem i nie ponosi • Nie wyrzucaj niniejszego telewizora do niesortowanych odpowiedzialności za działania i zaniechania dostawców treści i usług śmieci z gospodarstwa domowego. Oddaj go do wyznac- osób trzecich ani za żaden aspekt treści i usług takich dostawców.
  • Página 34 Zawartość opakowania Przed uruchomieniem - początkowa konfi guracja Zestaw zawiera następujące elementy: Jeśli do ramy telewizora przymocowane są elementy gumowe lub • 1x telewizor • 1x zestaw do instalacji piankowe, zdejmij je. podstawy telewizora Przy pomocy kabla antenowego podłącz telewizor do gniada •...
  • Página 35 b1) Przy pomocy przycisków* na telewizorze: kanałów 7.1. Obsługiwana jest również transmisja dźwięku obiektowego, 1. Naciśnij [SOURCE]. takiego jak Dolby Atmos i DTS:X. UWAGA: W tym telewizorze funkcja eARC jest dostępna na wejściu HDMI 1. 2. Przewiń w górę/dół przy pomocy przycisków CH+ / CH-, żeby UWAGA: Aby zapewnić...
  • Página 36 Viktige sikkerhetsinstruksjoner • Prøv å unngå skader på strømkabelen eller strømadapter. Apparatet kan bare kobles med den medfølgende strømkabelen/adapteren. • Stormer er farlige for alle elektriske apparater. Hvis strømforsyning eller overliggende ledninger blir skadet av lyn, kan apparatet skades selv om FORSIKTIG det er slått av.
  • Página 37 CE-erklæring: • ‘Sharp Consumer Electronics Poland’ er ikke en agent, og overtar intet ansvar for handlinger eller unnlatelser av tredjeparts innhold eller tjenes- • Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. erklærer herved at dette televerandører, eller noen aspekter om innholdet eller tjeneste relatert til...
  • Página 38 Innhold i esken Komme i gang - førstegangs oppsett Hvis gummi- eller skumdeler er festet til TV-rammen, må du fj erne Denne TV inkluderer følgende deler: dem. • 1x TV • 1x Installasjonspakke for Bruk RF-kabelen og koble TV-en til veggkontakten med TV-antenne. TV-stativet Hvis du ønsker å...
  • Página 39 b2) Bruk av pinne* for TV-kontroll: 1. Kort trykk på kontrollpinnen for å åpne meny. 2. Trykk kontrollpinnen ned og naviger markør til KILDER-meny. 3. Kort trykk på kontrollpinnen for å åpne KILDER-meny. 4. velg inngangen/kilden du ønsker med kontrollpinnen. 5.
  • Página 40 Viktiga säkerhetsföreskrifter • Stormar är farliga för alla elektriska apparater. Om nät- eller antennledn- ingar träff as av blixten kan apparaten skadas, även om den är avstängd. Du bör koppla bort apparatens alla kablar och kontakter innan en storm. • För att rengöra apparatens skärm, använd en fuktig och mjuk trasa. Använd endast rent vatten, aldrig tvättmedel och använd inte i något fall VARNING lösningsmedel.
  • Página 41 • "Sharp Consumer Electronics Poland" är inte en agent och tar inget CE-förklaring: ansvar för handlingar eller försummelser av tredje parts innehåll eller • Härmed förklarar Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. att tjänsteleverantörer, eller någon aspekt av innehållet eller tjänster i...
  • Página 42 Vad som fi nns i förpackningen Komma igång - första inställningarna Om delar av gummi eller skum är fästa på TV-ramen, ta bort dem. Leverans av denna TV innehåller följande delar: Med hjälp av RF-kabeln, anslut din TV till vägguttaget för antennen. •...
  • Página 43 USB Meddelande om uppspelning av 3. Tryck på [VOL+] för att ändra ingång/källa till den valda. b2) Att använda TV-kontrollspaken*: media 1. Tryck kort på kontrollspaken för att öppna menyn. 2. Tryck kontrollspaken nedåt och navigera markören till menyn KÄLLOR. Den här TV:n stöder uppspelning av en mängd olika fi ltyper från en USB- 3.
  • Página 44 Vigtige sikkerhedsanvisninger • Prøv at undgå beskadigelse af strømkablet eller netadapter. Apparatet kan kun forbindes med det medfølgende netkabel/ adapter. • Uvejr er farligt for alle elektriske apparater. Hvis netledningen eller antennekabler er ramt af lyn, kan apparatet beskadiges, selv om det er slukket.
  • Página 45 WEEE. De vil dermed bidrage til at spare på ressourcerne • 'Sharp Consumer Electronics Poland' er ikke en agent for og påtager sig og beskytte miljøet. Kontakt din forhandler eller lokale intet ansvar for handlinger eller udeladelser af tredjeparts indhold eller myndigheder for at få...
  • Página 46 Hvad er inkluderet i kassen Introduktion - indledende opsætning Fjern gummi- eller skumdele til tv-rammen. Dette TV indeholder følgende dele: Ved hjælp af RF-kablet skal du tilslutte TV’et til Tv-antennestikket i • 1x TV • 1x TV-stativ instllationspakke væggen. For tilslutning til internettet via en kabelbaseret forbindelse •...
  • Página 47 USB-meddelelse om medieafspilning b2) Ved hjælp af TV-styrepinden*: 1. Et kort tryk på styrepinden for at gå til Menuen. 2. Tryk styrepinden ned og fl yt markøren til menuen KILDER. Dette tv understøtter afspilning af en lang række forskellige fi ltyper fra et 3.
  • Página 48 Tärkeitä turvallisuusohjeita kytketty pois päältä. Kaikki laitteen kaapelit ja liittimet pitäisi irrottaa ennen myrskyä. • Puhdista laitteen näyttö kostealla ja pehmeällä liinalla. Käytä aina vain puhdasta vettä ilman pesuaineita tai liuottimia. • Sijoita televisio lähelle seinää, jottei se kaadu työnnettäessä. HUOMIO •...
  • Página 49 • Sharp Consumer Electronics Poland tai sen osakkuusyhtiöt eivät ole CE-lausunto missään tapauksessa vastuussa sinulle tai kenellekään kolmannelle • Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. ilmoittaa, että tämä laite osapuolelle mistään suorista, epäsuorista, erityisistä, satunnaisista, vastaa radio- ja telepäätelaitteista annetun 2014/53/EY-direktiivin rangaistusluonteisista, seuraamuksellisista tai muista vahingoista riippu- olennaisia vaatimuksia ja muita asiaan liittyviä...
  • Página 50 Pakkauksen sisältö Aloittaminen - ensimmäinen asennus Jos TV-runkoon on kiinnitetty kumi- tai vaahtomuoviosia, poista ne. Televisio toimitetaan seuraavien osien kanssa: Liitä TV RF-kaapelilla antennipistorasiaan. • 1x TV • 1x TV-telineen asennuspakkaus Voi muodostaa langallisen Internet-yhteyden liittämällä Cat 5- tai Ethernet -kaapelin (hankittava erikseen) televisiosta •...
  • Página 51 USB Media-toistoilmoitus b2) TV:n hallintasauvan* käyttö: 1. Paina hallintasauvaa lyhyesti mennäksesi valikkoon. 2. Paina hallintasauvaa alas, ja siirrä osoitin LÄHTEET-valikkoon. Tämä televisio tukee monenlaisten tiedostotyyppien toistoa USB-asemalta. 3. Paina hallintasauvaa lyhyesti mennäksesi LÄHTEET-valikkoon. Tuettuja tiedostojärjestelmätyyppejä on kuitenkin rajoitettu. Jotta voit 4.
  • Página 52 Svarbūs saugos nurodymai • Audros pavojingos visiems elektriniams prietaisams. Jei žaibas trenkia į maitinimo tinklą ar anteną, jis gali pažeisti prietaisą net jei jis tuo metu išjungtas. Prieš audrą patartina ištraukti laidus ir antenos jungtis iš prietaiso. • Prietaiso ekranui valyti naudokite tik drėgną, minkštą šluostę. Naudokite ATSARGIAI tik švarų...
  • Página 53 šalies turinio arba paslaugų teikėjų veiksmus ar praleidimus arba už tokių trečiųjų šalių teikėjų turinį ar paslaugas. • „Sharp Consumer Electronics Poland sp. z. o. o.“ pareiškia, kad ši įrenginys • „Sharp Consumer Electronics Poland“ ir (arba) jos dukterinės įmonės atitinka būtinus reikalavimus ir kitas svarbias radijo ir telekomunikacijų...
  • Página 54 Kas yra dėžėje Pradžia – paruošimas naudoti Jei prie televizoriaus rėmo pritvirtintos guminės ar putplasčio dalys, Šio televizoriaus komplekte yra šios dalys: jas nuimkite. RF kabeliu prijunkite televizorių prie prie televizijos antenos sieninio • 1 x televizorius • 1 x televizoriaus stovo lizdo.
  • Página 55 b1) Naudojant televizoriaus mygtukus*: PASTABA: Šiame televizoriuje eARC funkcija galima naudoti HDMI 1 1. Spauskite [SOURCE]. įvestyje. 2. Pasirinkite norimą įvestį (šaltinį), keisdami juos CH+ / CH- mygtukais. PASTABA: Norėdami užtikrinti tinkamą eARC funkcijos veikimą, naudokite 3. Spauskite [VOL+], norėdami keisti į pasirinktą įvestį (šaltinį). HDMI kabelį...
  • Página 56 Svarīgi norādījumi par drošību • Mēģiniet novērst strāvas vada un strāvas adaptera bojājumus. Ierīci drīkst pievienot, izmantojot tikai komplektācijā iekļauto strāvas vadu/adapteri. • Negaiss ir bīstams visa veida elektriskajām ierīcēm. Ja strāvas vadā vai antenas vadā iesper zibens, ierīce var tikt sabojāta pat tad, ja tā ir UZMANĪBU! izslēgta.
  • Página 57 • Viss trešās puses saturs un pakalpojumi, kas pieejami šajā ierīcē, ir nemēģiniet uzlādēt nelādējamas baterijas. To saturs var iztecēt, vai tas nodrošināti “tādi, kādi tie ir” un “tādi, kādi tie ir pieejami”, un Sharp var eksplodēt. Consumer Electronics Poland un tā fi liāles neuzņemas nekādu tiešu vai »...
  • Página 58 Komplekta saturs Darba sākšana – sākotnējā uzstādīšana Ja pie televizora rāmja ir piestiprinātas gumijas vai putuplasta daļas, Šī televizora komplektācijā iekļautas daļas noņemiet tās. • 1x televizors • 1x televizora statīva uzstādīšanas Izmantojot RF kabeli, pievienojiet televizoru pie TV antenas sienas piederumu iepakojums kontaktligzdas.
  • Página 59 USB multivides atskaņošanas b2) TV vadības bloka* lietošana 1. Uz īsu brīdi nospiediet vadības vadības bloku, lai atvērtu izvēlni. paziņojums 2. Nospiediet vadības bloku un pārvietojiet kursoru uz izvēlni AVOTI. 3. Uz īsu brīdi nospiediet vadības bloku, lai atvērtu izvēlni AVOTI. 4.
  • Página 60 Olulised ohutusjuhised • Vältige toitejuhtme või vooluvõrguadapteri kahjustamist. Seadet võib ühendada vooluvõrku ainult kaasas oleva toitejuhtme/-adapteriga. • Äikesetormid on ohtlikud kõikidele elektriseadmetele. Kui äike lööb sisse vooluvõrku või antenni, võib seade kahjustada saada, seda isegi juhul, ETTEVAATUST kui seade on välja lülitatud. Enne äikesetormi algust tuleb kõik toitejuht- med ja pistikud lahti ühendada.
  • Página 61 ükskõik millise aspekti eest. • Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. avaldab käesolevaga, et • Mitte ühelgi juhul ei ole „Sharp Consumer Electronics Poland“ ja/või selle see seade on kooskõlas RED-direktiivi 2014/53/EL põhinõuete ja teiste allettevõtted vastutavad teie ega mõne kolmanda poole eest otseste, asjakohaste sätetega.
  • Página 62 Mida sisaldab toote karp Hakkama peale – algne seadistamine Kui teleriraami külge on kinnitatud kummist või vahtplastist detailid, Selle teleri komplekti kuuluvad järgmised osad: eemaldage need. • 1x teler • 1x telerialuse paigalduspakett Ühendage teler RF-kaabli abil teleantenni pistikupesasse. Juhtmeühenduse abil internetiga ühendamiseks ühendage Cat 5/ •...
  • Página 63 USB Meedia taasesituse teade b2) Teleri juhthoova* kasutamine: 1. Menüüsse sisenemiseks vajutage lühidalt juhthooba. 2. Vajutage juhthoob alla ja navigeerige kursor menüüsse SOURCES See teler toetab paljude erinevate failitüüpide taasesitamist USB-kettalt. (Allikad). Siiski on toetatud failisüsteemi tüüpide osas piirangud. USB-mäluseadmelt 3.
  • Página 64 Důležité bezpečnostní pokyny k poškození zařízení, i když je vypnuté. Proto byste měli odpojit všechny kabely a konektory přístroje před bouří. • K čištění obrazovky spotřebiče používejte pouze vlhký a měkký hadřík. Používejte pouze čistou vodu, nepoužívejte saponáty a rozpouštědla. POZOR • Umístěte televizor v blízkosti stěny tak, aby se zabránilo možnosti jeho pádu.
  • Página 65 • Veškerý obsah nebo služby třetích stran přístupné přes toto zařízení jsou » Nikdy nepoužívejte různé typy baterií a nemíchejte nové a staré. vám poskytovány "tak jak jsou" a na bázi "k dispozici" a Sharp Consumer » Baterie likvidujte s ohledem na životní prostředí.
  • Página 66 Co je v balení Začínáme – počáteční nastavení Pokud jsou k rámu televizoru připevněny gumové nebo pěnové části, Balení obsahuje následující součásti: odstraňte je. • 1 x TV • 1 x instalační sada pro stojan S pomocí kabelu RF připojte TV do nástěnné zásuvky s TV anténou. Pro připojení...
  • Página 67 Upozornění na přehrávání médií přes USB b2) Použití TV ovladače*: 1. Krátkým stisknutím přejdete do menu. 2. Stiskněte ovladač dole a kurzor nastavte na menu ZDROJE. Tento televizor podporuje přehrávání nejrůznějších typů souborů 3. Ovladač stiskněte krátce a přejděte do menu ZDROJE. z jednotky USB.
  • Página 68 Dôležité bezpečnostné pokyny • Na čistenie obrazovky spotrebiča používajte iba vlhkú a mäkkú handričku. Používajte iba čistú vodu, nepoužívajte saponáty a rozpúšťadlá. • Umiestnite televízor v blízkosti steny tak, aby sa zabránilo možnosti jeho pádu. POZOR • VÝSTRAHA – Nikdy nedávajte televízor na nestabilné miesto. Televízor by mohol spadnúť...
  • Página 69 • Všetok obsah alebo služby tretích strán prístupné cez toto zariadenie sa teplu, nehádžte ich do ohňa, nerozoberajte ich, poskytujú v „aktuálnom stave“ a „podľa dostupnosti“ a spoločnosť Sharp a nepokúšajte sa nabíjať nenabíjateľné batérie. Mohli by vytiecť alebo Consumer Electronics Poland a jej dcérske spoločnosti vám nedávajú...
  • Página 70 Čo sa nachádza v balení Začíname – počiatočné nastavenie Ak sú na ráme televízora pripevnené gumené alebo penové časti, Balenie obsahuje nasledovné súčasti: odstráňte ich. • 1x TV • 1x Inštalačná sada stojanu TV Pomocou VF kábla pripojte televízor k zásuvke televíznej antény. Na pripojenie k Internetu pomocou káblového pripojenia pripojte •...
  • Página 71 Oznámenie o prehrávaní médií USB 3. Stlačením [VOL+] zmeníte vstup/zdroj na zvolený. b2) Používanie tyčky* ovládania televízora: 1. Krátkym stlačením tyčky ovládania prejdite do ponuky. Tento televízor podporuje prehrávanie širokej škály typov súborov z 2. Stlačte tyčku ovládania dole a prejdite kurzorom na ponuku jednotky USB.
  • Página 72 Fontos biztonsági óvintézkedések a készülék élettartamát. Biztonsága érdekében forduljon szakemberhez, aki eltávolítja a készülékben lerakódott szennyeződéseket. • Ügyeljen rá, hogy a készülék hálózati kábele és hálózati adaptere ne sérüljön meg. A készüléket csak a mellékelt hálózati kábellel / adapterrel VIGYÁZAT! csatlakoztatható. • Viharok veszélyt jelentenek minden elektromos készülékre. Ha vil- ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE lámcsapás éri a hálózati kábelt vagy az antennát, a készülék kikapcsolt NE NYISSA KI...
  • Página 73 ön követ- matlanításának módját. elményeinek vagy elvárásainak. Ártalmatlanítás • Az ‘Sharp Consumer Electronics Poland’ nem egy ügynök és nem vállal • Ne dobja a TV-t a háztartási hulladék közé. Vigye felelősséget harmadik fél által nyújtott tartalomért vagy szolgálta- a kiselejtezett készüléket a kijelölt újrahasznosító...
  • Página 74 A doboz tartalma Kezdeti lépések - az első beállítás Ha a TV-kerethez gumi- vagy habrészeket rögzítettek, távolítsa el A készülékhez az alábbi tartozékokat mellékelték: azokat. • 1x TV • 1x TV állvány szerelő csomag Az RF kábel használatával csatlakoztassa a TV-készüléket a fali TV- antenna aljzathoz.
  • Página 75 MEGJEGYZÉS: Az eARC funkció megfelelő működése érdekében 3. Nyomja meg a [VOL+] gombot a bemeneti jelforrás kiválasztottra történő cseréjére. használjon „HDMI High Speed + Ethernet” feliratú HDMI-kábelt. b2) A TV vezérlő* használata: 1. Nyomja meg röviden a vezérlőt a menübe való belépéshez. USB adathordozó...
  • Página 76 Instrucţiuni importante de siguranţă poate reduce semnifi cativ durata de viaţă a aparatului. Pentru a garanta siguranţa, rugaţi o persoană califi cată să îndepărteze murdăria de pe aparat. • Încercaţi să preîntâmpinaţi deteriorarea cablului sau a adaptorului de ATENŢIE alimentare. Aparatul poate fi conectat doar cu ajutorul cablului/adapto- rului de alimentare furnizat.
  • Página 77 Contactaţi distribuitorul sau autorităţile locale pentru • Sharp Consumer Electronics Poland şi/sau afi liaţii săi nu vor fi în niciun informaţii suplimentare. caz răspunzători în faţa dumneavoastră sau a oricărei terţe părţi pentru nicio daună...
  • Página 78 Conţinutul cutiei Conexiuni Conectarea dispozitivelor externe, a se vedea ultima pagină din acest Furnitura acestui televizor include următoarele Manual de instrucţiuni. componente: Introducere - instalarea iniţială • 1x televizor • 1x pachet de instalare pentru suportul televizorului • 1x telecomandă •...
  • Página 79 Selecionar Modo de Entrada/Fonte 2. HDMI CEC trebuie să fi e activat pe televizor. Pentru a-l activa, apăsați butonul HOME , apoi selectați [Setări] - [Preferințe privind dispozitivul] - [Intrări] și activați opțiunea [Comandă HDMI]. Para alternar entre as diferentes entradas/ligações. 3.
  • Página 80 Важни инструкции за безопасност като безжични мрежови карти, камери за наблюдение с безжично предаване и т.н. могат да причинят електромагнитни смущения и не трябва да бъдат поставяни в близост до уреда. • Не поставяйте телевизора в близост до уреди, източник на висока температура, както...
  • Página 81 Вашите изисквания или очаквания. батерии, които не са специално пригодени за това. В противен • "Sharp Consumer Electronics Poland" не е представител и не поема случай е възможно те да протекат или да експлодират. отговорност за действията или бездействията на третите страни, »...
  • Página 82 информация се свържете с най-близкия до Вас търговец или с местните власти. CE Декларация: • С настоящото, Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. заявява, че това оборудване е в съответствие с основните изисквания и други уместни разпоредби на Директива 2014/53/EС (RED) за...
  • Página 83 Чрез натискане на бутон BACK (назад) можете да се върнете една CH- програма/канал надолу и преминаване към менюто стъпка назад в менюто. долу Можете да излезете от менюто с натискане на бутон EXIT (Изход). MENU показва меню/OSD При натискане на бутон HOME (Начален...
  • Página 84 Važne sigurnosne upute • Vremenske nepogode opasne su za električne uređaje. Ako munja udari u glavni električni vod ili ožičenje antene, uređaj će se oštetiti čak i ako je isključen. Prije vremenske nepogode odspojite sve kabele i konektore uređaja. • Za čišćenje zaslona uređaja koristite samo vlažnu i meku krpu. Koristite OPREZ samo čistu vodu, nikad deterdžente, a nikako ne otapala.
  • Página 85 • Puni tekst EU deklaracije usklađenosti dostupan je putem poveznice liktu, zanemarivanju, kršenju jamstva, striktrnoj odgovornosti ili nečem www.sharpconsumer.com/documents-of-conformity/ drugom te bez obzira na to jesu li Sharp Consumer Electronics Poland i/ Ova se oprema smije koristiti u svim državama EU-a. ili njezine podružnice obaviještene o mogućnosti takvih šteta.
  • Página 86 Što se nalazi u kutiji Početak rada - početno postavljanje Ako su gumeni ili pjenasti dijelovi pričvršćeni na TV okvir, uklonite ih. Kupovinom ovog TV uređaja dobivate sljedeće: Pomoću RF kabela spojite TV uređaj na utičnicu za TV antenu. • 1x TV uređaj •...
  • Página 87 Obavijest o reprodukciji USB medija 3. Pritisnite [VOL+] za promjenu ulaza/izvora na odabrani. b2) Uporaba upravljačkog štapa* TV uređaja: 1. Za ulazak u izbornik kratko pritisnite upravljački štap. Ovaj TV podržava reprodukciju raznih vrsta datoteka s USB pogona. 2. Upravljački štap pritisnite prema dolje i navigirajte kursorom na Međutim, postoji ograničenje na podržane vrste datotečnog sustava.
  • Página 88 Važne bezbednosne instrukcije • Pokušajte da sprečite štetu nad glavnim kablovima ili glavnim adapterima. Uređaj može da se poveže samo sa dostavljenim glavnim kablovima/adapterima. • Oluje su opasne za sve električne uređaje. Ako su glavne ili antenske žice udarene gromom, uređaj će se možda oštetiti, čak i ako je isključen. OPREZ Treba da isključite sve kablove i konektore uređaja pre oluje.
  • Página 89 • Svi sadržaji treće stranke ili usluge dostupne putem ovog uređaja su » Uklonite baterije na ekološki način. vam ponuđene po osnovi „tako je kako je“ i „kako je dostupno“ a Sharp » Većina EU zemalja reguliše uklanjanje baterija zakonom.
  • Página 90 Šta se nalazi u kutiji Pokretanje - početno podešavanje Ako su gumeni ili pjenasti dijelovi pričvršćeni za TV okvir, uklonite ih. Dostava ovog televizora uključuje sledeće delove: Koristeći RF kabl, povežite TV aparat na zidni utičnik TV antene. • 1x televizor •...
  • Página 91 Obaveštenje o reprodukciji USB medija b2) Korišćenje štapa* za kontrolu TV-a: 1. Kratko pritisnite štap za kontrolu da biste ušli u meni. 2. Pritisnite štap za kontrolu na dole i pomerajte kursor na meni Ovaj TV podržava reprodukciju velikog broja tipova datoteka sa USB diska. IZVORI.
  • Página 92 Pomembna varnostna navodila • Nevihte so nevarne za vse električne naprave. Če v napajalne ali anten- ske kable udari strela, lahko poškoduje napravo, tudi če je ta izključena. Pred nevihto izklopite vse kable in priključke iz naprave. • Za čiščenje zaslona naprave uporabljajte samo vlažno in mehko krpo. POZOR Uporabljajte samo čisto vodo in ne detergentov, v nobenem primeru topil.
  • Página 93 • Vsa tretjeosebna vsebina ali storitve, dostopne prek te naprave, vam je in starih. ponujena na osnovi "kot je" in "kot na voljo" in družba Sharp Consumer » Baterije odložite v skladu z okoljevarstvenimi predpisi. Electronics Poland in podružnice ne jamčijo ali kakor koli predstavl- »...
  • Página 94 Kaj je priloženo Začetek - začetna namestitev Če so na okvir televizorja pritrjeni gumijasti ali penasti deli, jih Dobava tega televizorja vključuje sledeče: odstranite. • 1x televizor • 1x namestitveni paket stojala Z RF-kablom povežite televizor s stensko vtičnico antene. televizorja Za povezavo z internetom prek žične povezave povežite kabel Cat 5/Ethernet (ni priložen) s televizorja v vaš...
  • Página 95 Obvestilo o predvajanju medijev USB b2) Uporaba upravljalne palice* televizorja: 1. Za vstop v meni na kratko pritisnite na upravljalno palico. 2. Pritisnite navzdol in pomaknite kazalec na meni SOURCES (VIRI). Ta televizor podpira predvajanje različnih vrst datotek s pogona USB. 3.
  • Página 96 Σημαντικές οδηγίες ασφάλειας συσκευέ όπω προσαρ ογεί WLAN, κά ερε παρακο ούθηση ε ασύρ ατη ετάδοση σή ατο , κτ . πορεί να προκα ούν η εκτρο αγνητική παρε βο ή και δεν θα πρέπει να τοποθετούνται κοντά στη συσκευή. ΠΡΟΣΟΧΗ...
  • Página 97 βασίζεται σε σύ βαση, αδικοπραξία, α έ εια, ρήξη εγγύηση , ορθή ή εξωτερική συσκευή και την κεραία! ά η υποχρέωση και ανεξάρτητα από το αν η Sharp Consumer Electro- • Βεβαιώνεστε πάντοτε πω η πρόσβαση στο κα ώδιο τροφοδοσία τη...
  • Página 98 του περιβά οντο . Επικοινωνήστε ε τον τοπικό σα έ πορο ή τι τοπικέ αρχέ για περισσότερε π ηροφορίε . Δήλωση CE: • Με το παρόν, η Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. δη ώνει πω αυτό ο εξοπ ισ ό συ ορφώνεται ε τι ουσιαστικέ απαιτήσει...
  • Página 99 Κουμπιά τηλεόρασης* Περιήγηση στο μενού τηλεόρασης Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά▲/▼/◄/► για να επισημάνετε το Vol+ Αύξηση ένταση ήχου και ετάβαση προ τα δεξιά στο ενού επιθυμητό στοιχείο. Vol- Μείωση ένταση ήχου και ετάβαση προ τα αριστερά στο Πατήστε το κουμπί OK για επιλογή του στοιχείου που είναι επισημασμένο.
  • Página 100 Connecting external devices Tilkoble eksterne enheter Pripojenie externých zariadení Anschluss externer Geräte Ansluta externa enheter Külső eszközök csatlakoztatása Connexion d'appareils externes Tilslutning af eksterne enheder Conectarea dispozitivelor externe Connessione di dispositivi esterni Ulkoisten laitteiden kytkeminen Свързване на външни устройства Conexión a dispositivos externos Išorinių...
  • Página 101 SHA/QSG/0149 Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. Ostaszewo 57B, 87-148 Łysomice, Poland Assembled in Poland www.sharpconsumer.eu...
  • Página 102 Ovaj dokument je originalno proizveden i objavljen od strane proizvođača, brenda Sharp, i preuzet je sa njihove zvanične stranice. S obzirom na ovu činjenicu, Tehnoteka ističe da ne preuzima odgovornost za tačnost, celovitost ili pouzdanost informacija, podataka, mišljenja, saveta ili izjava sadržanih u ovom dokumentu.