Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Flake & Nugget Ice Machines
RFF, RNF, UFF, UNF, RFP, RNP, UFP, UNP Models
Installation, Operation and Maintenance Manual
Caution
Read this instruction before operating this equipment
Original Document
Part Number 000017542 Rev 00 8/22

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Manitowoc UFF0200A

  • Página 59: Avisos De Seguridad

    Avisos de seguridad Definiciones Avisos de seguridad PELIGRO Indica una situación peligrosa que, si no se evita, causará la Lea estas precauciones para evitar lesiones corporales: muerte o lesiones graves. Esto se aplica en las situaciones más • Lea este manual completo antes de operar, instalar extremas.
  • Página 60 Advertencia Siga estas precauciones para evitar lesiones corporales durante la instalación de este equipo: • La instalación debe cumplir con todas las normas sanitarias • Las patas o las ruedas se deben instalar y atornillar y contra incendios correspondientes, de acuerdo con la completamente.
  • Página 61 PELIGRO Siga estos requisitos del sistema de refrigeración inflamable durante la instalación, el uso o la reparación de este equipo: • Consulte la placa de identificación. Los modelos de máquina • La instalación debe cumplir con todas las normas sanitarias de hacer hielo pueden contener hasta 150 gramos de y contra incendios correspondientes, de acuerdo con la refrigerante R290 (propano).
  • Página 62 Advertencia Advertencia Siga estos requisitos eléctricos durante la instalación de este Siga estas precauciones para evitar lesiones corporales equipo: durante la operación o el mantenimiento de este equipo: • Todo el tendido de cables debe cumplir con los códigos • Lea este manual completo antes de operar, instalar correspondientes de la autoridad que tiene jurisdicción.
  • Página 63 PELIGRO Siga estas precauciones para evitar lesiones corporales durante la operación y el mantenimiento de este equipo: • Es responsabilidad del dueño del equipo realizar una • Las unidades con dos cables se deben enchufar en circuitos evaluación de riesgos en los equipos de protección personal, derivados individuales.
  • Página 64: Se Ha Dejado Esta Página En Blanco Intencionalmente

    SE HA DEJADO ESTA PÁGINA EN BLANCO INTENCIONALMENTE...
  • Página 65 Unidad de condensación remota QuietQube® .............73 Instalación del sistema de refrigeración Solo unidad de condensación remota ................74 Uso con unidades de condensación que no son Manitowoc ........74 Instalación del juego de tuberías de refrigeración Solo unidad de condensación remota . 75 Aspectos generales .......................75 A.
  • Página 66 Índice (continuación) Sección 3 Operación Tabla de ajustes de seguridad de baja temperatura del evaporador y termostato del recipiente ............................79 Funcionamiento de UFF0200/UNF0200/UNP0200/UFF0350/UFP0350/UNF0300/UNP0300 79 Funcionamiento de RFF0320/RNF0320/RFP0320/RNP0320 ..........80 Funcionamiento de RNF0620/RFF0620/RNP0620/RFP0620/RNF1020C/RNF1100/RNP1100/ RFF1200C/RFF1300/RNF2000C/RFF2200C/RFF2500 ............80 Sección 4 Mantenimiento Limpieza y desinfección del interior ................. 81 Procedimiento de limpieza y desinfección ..............81 Procedimiento de limpieza de piezas con muchas incrustaciones ........81 Limpieza del exterior .......................
  • Página 67: Información General

    MODELOS DE ESCAMAS BAJO EL MOSTRADOR MODELOS DE NUGGET BAJO EL MOSTRADO Autónoma enfriada por aire Autónoma enfriada por aire R404A Refrigerante R290 Refrigerante R404A Refrigerant R290 Refrigerant UFF0200A UFP0200A UNF0200A UNP0200A UFF0350A UFP0350A UNF0300A UNP0300A MODELOS DE ESCAMAS MODULARES MODELOS DE NUGGET MODULARES Autónoma...
  • Página 68: Adaptadores

    Sistema de filtros de agua Arctic Pure Diseñado específicamente para las máquinas de hacer hielo INSTALACIÓN DE ADAPTADOR DE RECIPIENTE RFF2500 Manitowoc. Este filtro de agua es un método eficaz, confiable y accesible que inhibe la formación de sarro, filtra sedimentos y Advertencia elimina el olor y el sabor a cloro.
  • Página 69: Instrucciones De Instalación

    Sección 2 Instrucciones de instalación Ubicación de la máquina de hacer hielo Requisitos de instalación La ubicación seleccionada para la máquina de hacer hielo debe • La máquina de hacer hielo y el recipiente deben estar cumplir los siguientes criterios. En caso de que no se cumpla nivelados.
  • Página 70: Requisitos De Agua Y Desagüe

    Instrucciones de instalación Sección 2 Requisitos de agua y desagüe APLICACIONES DE LA TORRE DE ENFRIAMIENTO La instalación de una torre de enfriamiento por agua no requiere REQUISITOS DE AGUA POTABLE de modificaciones en la máquina de hacer hielo. La válvula reguladora de agua para el condensador continúa controlando la Siga estas pautas para instalar las tuberías de admisión de agua: presión de descarga de refrigeración.
  • Página 71: Tamaños Y Conexiones Del Suministro De Agua Y De Las Tuberías De Desagüe

    Sección 2 Instrucciones de instalación TAMAÑOS Y CONEXIONES DEL SUMINISTRO DE AGUA Y DE LAS TUBERÍAS DE DESAGÜE Temp. del agua Presión del agua Ubicación Tamaño de tubería mín./conexión mín./máx. mín./máx. 3°/32 °C 138/552 kPa Admisión de agua potable 3/8" FPT (37°/90 °F) 20/80 psi Desagüe de agua potable...
  • Página 72: Servicio Eléctrico

    Instrucciones de instalación Sección 2 Servicio eléctrico INTERRUPTOR DE CIRCUITO CONTRA FALLA DE CONEXIÓN A TIERRA Advertencia No recomendamos el uso de protecciones de circuito GFCI o GFI con nuestros equipos. Si se requiere el uso de un GFCI/GFI por Todo el cableado debe cumplir con los códigos locales, código, use un disyuntor GFCI/GFI en lugar de un tomacorriente, estatales y nacionales.
  • Página 73: Tabla De Tamaño Máximo De Disyuntor Y Amperaje Mínimo De Circuito

    Sección 2 Instrucciones de instalación Tabla de tamaño máximo de disyuntor y amperaje mínimo de circuito Importante Debido a las mejoras continuas, esta información es solo para referencia. Remítase a la etiqueta con el número de serie de la máquina de hacer hielo para verificar los datos eléctricos.
  • Página 74: Instalación Del Sistema De Refrigeración Solo Unidad De Condensación Remota

    La garantía del compresor de 60 meses (incluida la garantía de reemplazo de trabajo de 36 meses) no se aplicará si la máquina de hacer hielo Manitowoc y la unidad de condensación remota Manitowoc no se instalan conforme a las especificaciones. Esta garantía tampoco se aplicará si el sistema de refrigeración se modifica con un condensador, un...
  • Página 75: Instalación Del Juego De Tuberías De Refrigeración Solo Unidad De Condensación Remota

    Sección 2 Instrucciones de instalación Instalación del juego de tuberías de refrigeración A. LONGITUD DEL JUEGO DE TUBERÍAS Solo unidad de condensación remota 30,5 m (100’) de longitud: La longitud máxima medida que puede tener el juego de tuberías. ASPECTOS GENERALES El receptor está...
  • Página 76: Sifones De Aceite De Tubería De Succión

    Manitowoc dispone de kits de sifones en S. REDUZCA EL TIEMPO DE EXPOSICIÓN A LA ATMÓSFERA DEL SISTEMA DE...
  • Página 77 Sección 2 Instrucciones de instalación Paso 5 Realice una prueba de presión y evacúe el juego de Importante tuberías y la sección superior de la máquina de hacer Se deben volver a instalar todas las tapas de válvulas de hielo refrigeración para evitar fugas de refrigeración posteriores.
  • Página 78: Lista De Verificación De La Instalación

    Instrucciones de instalación Sección 2 Lista de verificación de la instalación Todas las máquinas de hacer hielo Manitowoc se hacen temperatura del agua entrante permanecerá en un rango funcionar y se ajustan en la fábrica antes del envío. La garantía de 3°...
  • Página 79: Operación

    Sección 3 Operación NOTA: Las máquinas de hacer hielo en escamas y nugget usan Funcionamiento de UFF0200/UNF0200/UNP0200/ una barrena para retirar el hielo del evaporador. Los ruidos UFF0350/UFP0350/UNF0300/UNP0300 ocasionales (chirridos, crujidos, sentir rechinar o que algo La máquina de hacer hielo no arrancará hasta que: revienta) son parte normal del proceso de producción de hielo.
  • Página 80: Funcionamiento De Rff0320/Rnf0320/Rfp0320/Rnp0320

    Operación Sección 3 Funcionamiento de RFF0320/RNF0320/RFP0320/ Funcionamiento de RNF0620/RFF0620/RNP0620/ RNP0320 RFP0620/RNF1020C/RNF1100/RNP1100/RFF1200C/ RFF1300/RNF2000C/RFF2200C/RFF2500 La máquina de hacer hielo no arrancará hasta que: La máquina de hacer hielo no arrancará hasta que: El interruptor oscilante se mueva a ENCENDIDO. El interruptor oscilante se mueva a ENCENDIDO. El hielo no tenga contacto con el bulbo del termostato del recipiente.
  • Página 81: Procedimiento De Limpieza Y Desinfección

    Manitowoc. No mezcle las soluciones de producto para quitar el sarro y de desinfectante. El uso Procedimiento de remoción de sarro y de estas soluciones de manera contraria a su etiquetado desinfección profundos...
  • Página 82: Procedimientos Para Limpiar Máquinas De Hacer Hielo En Escamas Con Muchas Incrustaciones

    Mantenimiento Sección 4 NOTA: No permita que el nivel de agua y producto para Paso 16 Después de agregar toda la solución de quitar el sarro caiga por debajo del nivel mínimo de agua. La desinfectante y agua en el depósito, encienda el suministro máquina de hacer hielo descontinuará...
  • Página 83: Retiro De Piezas Para Remoción De Sarro Y Desinfección

    Sección 4 Mantenimiento Deje la solución de producto para quitar el sarro y agua en 8. Remoje las piezas en la solución de desinfectante el evaporador durante un mínimo de 4 horas. y agua durante 10 minutos. Use la solución de desinfectante y agua y una esponja para desinfectar Paso 7 Retire todo el producto para quitar el sarro y el...
  • Página 84: Limpieza Del Condensador Enfriado Por Aire

    Mantenimiento Sección 4 Limpieza del condensador enfriado por aire Retiro de servicio y preparación para el invierno 1. Quite el sarro y desinfecte la máquina de hacer hielo. Advertencia 2. Presione el botón de encendido y apague la máquina de Desconecte la energía eléctrica hacia la máquina de hacer hielo.
  • Página 85: Solución De Problemas

    Sección 5 Solución de problemas Lista de verificación Si surge algún problema durante el funcionamiento de su máquina de hacer hielo, siga la lista de verificación a continuación antes de llamar al servicio técnico. La garantía no cubre los ajustes y procedimientos de mantenimiento de rutina. Problema Posible causa Para corregir...
  • Página 86 Solución de problemas Sección 5 SE HA DEJADO ESTA PÁGINA EN BLANCO INTENCIONALMENTE Part Number 000017542 Rev 00 8/22...
  • Página 87 5 ‫اﻟﻘﺳم‬ ‫اﺳﺗﻛﺷﺎف اﻷﺧطﺎء وإﺻﻼﺣﮭﺎ‬ ‫ﺗ ُ رﻛت ھذه اﻟﺻﻔﺣﺔ ﻓﺎرﻏﺔ ً ﻋﻣ د ً ا‬ Part Number 000017542 Rev 00 8/22...
  • Página 88 5 ‫اﻟﻘﺳم‬ ‫اﺳﺗﻛﺷﺎف اﻷﺧطﺎء وإﺻﻼﺣﮭﺎ‬ ‫ﻗﺎﺋﻣﺔ ﻓﺣص‬ .‫إذا ظﮭرت ﻣﺷﻛﻠﺔ أﺛﻧﺎء ﺗﺷﻐﯾل ﺻﺎﻧﻌﺔ اﻟﺛﻠﺞ ﻓﻘم ﺑﺎﺗﺑﺎع اﻟﻘﺎﺋﻣﺔ اﻟﻣرﺟﻌﯾﺔ ﻗﺑل اﻻﺗﺻﺎل ﺑﺎﻟﺧدﻣﺔ. ﻻ ﯾﺷﻣل اﻟﺿﻣﺎن اﻟﺗﻌدﯾﻼت وإﺟراءات اﻟﺻﯾﺎﻧﺔ اﻟروﺗﯾﻧﯾﺔ‬ ‫ﻟﺗﺻﺣﯾﺣﮭﺎ‬ ‫اﻟﺳﺑب اﻟﻣﺣﺗﻣل‬ ‫اﻟﻣﺷﻛﻠﺔ‬ ‫اﺳﺗﺑدل اﻟﻣﻧﺻﮭر/أﻋد ﺿﺑط ﻗﺎطﻊ اﻟداﺋرة/ﺷ ﻐ ّ ل اﻟﻣﻔﺗﺎح‬ ‫ﻋدم...
  • Página 89 4 ‫اﻟﻘﺳم‬ ‫اﻟﺻﯾﺎﻧﺔ‬ ‫اﻹﺧراج ﻣن اﻟﺧدﻣﺔ/اﻻﺳﺗﻌداد ﻟﻔﺻل اﻟﺷﺗﺎء‬ ‫ﺗﻧظﯾف اﻟﻣﻛﺛف اﻟﻣﺑرد ﺑﺎﻟﮭواء‬ .‫أزل ﺗرﺳﺑﺎت ﺻﺎﻧﻌﺔ اﻟﺛﻠﺞ وط ﮭ ّرھﺎ‬ ‫ﺗﺣذﯾر‬ .‫اﺿﻐط ﻋﻠﻰ زر اﻟطﺎﻗﺔ ﻹﯾﻘﺎف ﻋﻣل ﺻﺎﻧﻌﺔ اﻟﺛﻠﺞ‬ ‫اﻓﺻل اﻟطﺎﻗﺔ اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ ﻋن ﺻﺎﻧﻌﺔ اﻟﺛﻠﺞ واﻟﻣﻛﺛف اﻟﺑﻌﯾد ﻣن ﻣﻔﺗﺎح اﻟﺧدﻣﺔ‬ ‫أوﻗف اﻹﻣداد ﺑﺎﻟﻣﺎء واﻓﺻل ﺧط اﻟﻣﺎء اﻟداﺧل ﻟﺻﻧﺎﻋﺔ اﻟﺛﻠﺞ ﻋﻧد اﻟﺟﺎﻧب‬ .‫اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﻲ...
  • Página 90 ‫اﻟﺻﯾﺎﻧﺔ‬ 4 ‫اﻟﻘﺳم‬ ‫ﻓك اﻟﻘطﻊ ﻹزاﻟﺔ اﻟﺗرﺳﺑﺎت/اﻟﺗطﮭﯾر‬ ‫ﺧﻠﻊ ﻣﺳﻘط اﻟﺛﻠﺞ‬ RNF1100/ RNF1020C/RNP0620/ RFF0620/ RNF0620 ‫ﺗﺣذﯾر‬ RNF200C/ RFF1300/RFF1200C/ RNP1100 ‫ ﻓﻘط‬RFF2500/RFF2200C ِ ‫اﻓﺻل اﻟﺗﯾﺎر اﻟﻛﮭرﺑﻲ ﻋن ﺻﺎﻧﻌﺔ اﻟﺛﻠﺞ ﻣن ﺻﻧدوق اﻟﻣﻔﺎﺗﯾﺢ اﻟﻛﮭرﺑﯾﺔ وارﺗ د‬ ‫ﻗﻔﺎزات ﻣطﺎطﯾﺔ وﻧظﺎرات اﻟﺳﻼﻣﺔ )أو واﻗﻲ اﻟوﺟﮫ( ﻋﻧد اﻟﺗﻌﺎﻣل ﻣﻊ ﻣزﯾل‬ ،‫...
  • Página 91 4 ‫اﻟﻘﺳم‬ ‫اﻟﺻﯾﺎﻧﺔ‬ ‫ﺑﻌد إﺿﺎﻓﺔ ﻛل ﻛﻣﯾﺔ ﻣﺣﻠول ﻣزﯾل اﻟﺗرﺳﺑﺎت/اﻟﻣﺎء، ﺷ ﻐ ّ ل ﻣﺻدر‬ ‫إﺟراء إزاﻟﺔ ﺗرﺳﺑﺎت ﺻﺎﻧﻌﺎت اﻟﺛﻠﺞ اﻟﻘﺷري اﻟﻣﻐطﺎة ﺑﻘﺷور ﺛﻘﯾﻠﺔ‬ ‫اﻟﺧطوة‬ ‫ﺗزوﯾد ﺻﺎﻧﻌﺔ اﻟﺛﻠﺞ ﺑﺎﻟﻣﺎء. اﺳﺗﻣر ﻓﻲ دورة اﻟﺗﺟﻣﯾد ﻟﻣدة 01 دﻗﺎﺋق ﻹزاﻟﺔ ﻣﺣﻠول‬ ‫اﺧﻠﻊ اﻟﻐطﺎءﯾن اﻷﻣﺎﻣﻲ واﻟﻌﻠوي واﺿﺑط ﻣﻔﺗﺎح اﻟﺗﺣوﯾل ﻋﻠﻰ وﺿﻊ‬ ‫اﻟﺧطوة‬...
  • Página 92 ‫ﻻ ﺗﺳﺗﺧدم ﺳوى ﻣزﯾل ﺗرﺳﺑﺎت ﺻﺎﻧﻌﺎت اﻟﺛﻠﺞ اﻵﻣن ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻌﺎدن اﻟﻣﻌﺗﻣد‬ ‫ﻓﻲ اﻟﺗﻧظﯾف. ﻻ ﺗﺳﺗﻌﻣل ﻣطﻠﻘ ﺎ ً اﻟﻣﻧظﻔﺎت اﻟﻣﺣﺗوﯾﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻛﻠور، أو اﻟﻠﯾﻣون، أو‬ ‫ )رﻗم اﻟﻘطﻌﺔ 480000000( واﻟﻣطﮭر )رﻗم اﻟﻘطﻌﺔ‬Manitowoc ‫ﻣن‬ ‫3565049(. ﻻ ﺗﺧﻠط ﻣﺣﻠوﻟﻲ ﻣزﯾل اﻟﺗرﺳﺑﺎت واﻟﻣطﮭر ﻣﻌ ﺎ ً . ﻻ ﺗﺳﺗﺧدم‬...
  • Página 93 3 ‫اﻟﻘﺳم‬ ‫اﻟﺗﺷﻐﯾل‬ / RFP0620/RNP0620/RNF0620 ‫ﺗﺷﻐﯾل اﻟطرازات‬ / RNF1020C/RNP1100/RNF1100 /RFF0620 RFF1200C/RNF2000C/RFF2200C// RFF1300 RFF2500 :‫ﻟن ﺗﺑدأ ﺻﻧﺎﻋﺔ اﻟﺛﻼج إﻻ ﺑﻌد‬ .“ON” ‫اﻧﺗﻘﺎل اﻟﻣﻔﺗﺎح اﻟرداد إﻟﻰ وﺿﻊ اﻟﺗﺷﻐﯾل‬ .‫ﻋدم ﺗﻼﻣس اﻟﺛﻠﺞ ﻣﻊ ﻛرة ﻣﻧظم ﺣرارة اﻟﺻﻧدوق‬ .‫اﻣﺗﻼء ﺻﻧدوق اﻟﻣﺎء‬ ‫ إﻟﻰ ﺑدء ﻋﻣل ﻣﺣرك‬ON ‫ﯾؤدي ﺿﺑط ﻣﻔﺗﺎح اﻟﺗﺣوﯾل ﻋﻠﻰ وﺿﻊ اﻟﺗﺷﻐﯾل‬ ،‫اﻟﺗروس.
  • Página 94 3 ‫اﻟﻘﺳم‬ ‫اﻟﺗﺷﻐﯾل‬ ‫ﺗﺳﺗﺧدم ﺻﺎﻧﻌﺎت اﻟﺛﻠﺞ ﻣن طرازات اﻟﻘﺷور واﻟﻛﺗل ﻣﺛﻘﺑ ﺎ ً ﻹﺧراج اﻟﺛﻠﺞ‬ UNF0200/UNP0200/UFF0350/ ‫ﺗﺷﻐﯾل اﻟطرازات‬ :‫ﻣﻼﺣظﺔ‬ ‫ﻣن اﻟﻣﺑﺧر. ﯾﻣﻛن أن ﺗﺳﻣﻊ ﺑﻌض اﻟﺿوﺿﺎء أﺣﯾﺎﻧ ﺎ ً )ﻗرﻗﻌﺔ أو دﻣدﻣﺔ أو ﺻرﯾر‬ UNF0300/ UNF0300/UNP0300 .‫أو طﻘطﻘﺔ( ﻛﺟزء اﻋﺗﯾﺎدي ﻣن ﻋﻣﻠﯾﺔ ﺻﻧﺎﻋﺔ اﻟﺛﻠﺞ‬ :‫ﻟن...
  • Página 95 ‫ﻗﺎﺋﻣﺔ اﻟﺗرﻛﯾب اﻟﻣرﺟﻌﯾﺔ‬ ‫ھل رﻛﺑت ﺻﺎﻧﻌﺔ اﻟﺛﻠﺞ ﻓﻲ ﻣﻛﺎن ﺳﺗظل درﺟﺔ ﺣرارة اﻟﻣﺎء اﻟوارد إﻟﯾﮭﺎ‬ ‫ ﻋﺎﻣﻠﺔ ﻣن اﻟﻣﺻﻧﻊ وﯾﺗم ﺿﺑطﮭﺎ ﻗﺑل‬Manitowoc ‫ﺗﺧرج ﺟﻣﯾﻊ ﺻﺎﻧﻌﺎت ﺛﻠﺞ‬ ‫(؟‬F°90 ‫ )73° إﻟﻰ‬C°32 ‫ﻣن 3° إﻟﻰ‬ ‫اﻟﺷﺣن. ﺗﺧﺿﻊ اﻟﺗﻌدﯾﻼت وإﺟراءات اﻟﺻﯾﺎﻧﺔ اﻟﻣوﺿﺣﺔ ﻓﻲ ھذا اﻟدﻟﯾل ﻟﻣﺳؤوﻟﯾﺔ‬...
  • Página 96 ‫ﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻟﺗرﻛﯾب‬ 2 ‫اﻟﻘﺳم‬ ‫اﺧﺗﺑﺎر اﻟﺿﻐط وﺗﻔرﯾﻎ ﻣﺟﻣوﻋﺔ اﻟﺧط واﻟﻘﺳم اﻟﻌﻠوي‬ ‫اﻟﺧطوة‬ ‫ھﺎم‬ ‫ﻟﺻﺎﻧﻌﺔ اﻟﺛﻠﺞ‬ ‫ﯾﺟب إﻋﺎدة ﺗرﻛﯾب ﺟﻣﯾﻊ أﻏطﯾﺔ ﺻﻣﺎﻣﺎت اﻟﺗﺑرﯾد ﻟﻣﻧﻊ أي ﺗﺳرﺑﺎت ﻟﻠﺗﺑرﯾد‬ ‫ﯾﻣﻛن إﺟراء اﺧﺗﺑﺎر اﻟﺿﻐط وﺗﻔرﯾﻐﮫ ﻣن اﻟﻘﺳم اﻟﻌﻠوي ﻟﺻﺎﻧﻌﺔ اﻟﺛﻠﺞ أو‬ • .‫ﻓﻲ اﻟﻣﺳﺗﻘﺑل‬ .CVD ‫ﺻﻣﺎﻣﺎت...
  • Página 97 ‫"(. ﺗرﻛب اﻟﻣﺻﺎﻓﻲ ﻓﻲ أﻗرب ﻣوﺿﻊ‬S" ‫ﺗرﻛﯾب ﻣﺻﻔﺎة زﯾت إﺿﺎﻓﯾﺔ )ﻣن اﻟﻧوع‬ ‫ﻣﻣﻛن ﻣن اﻟﻧﻘطﺔ اﻟﻣﺗوﺳطﺔ ﺑﯾن اﻟﻘﺳم اﻟﻌﻠوي ﻟﺻﺎﻧﻌﺔ اﻟﺛﻠﺞ ووﺣدة اﻟﺗﻛﺛﯾف ﻋن‬ ‫ﻗﻠل اﻟوﻗت اﻟﻣﻌرض ﻓﯾﮫ ﻧظﺎم اﻟﺗﺑرﯾد ﻟﻠﺟو‬ .Manitowoc ‫ ﻣن‬S ‫ﺑﻌد. ﺗﺗوﻓر أطﻘم اﻟﺗﺻﻔﯾﺔ ﻣن اﻟﻧوع‬ (‫)51 دﻗﯾﻘﺔ ﺑﺣد أﻗﺻﻰ‬ ‫ﺧط اﻟﺷﻔط‬...
  • Página 98 ‫ﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻟﺗرﻛﯾب‬ 2 ‫اﻟﻘﺳم‬ ‫ﺗرﻛﯾب ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﺧط اﻟﺗﺑرﯾد‬ ‫. طول ﻣﺟﻣوﻋﺔ اﻟﺧط‬A ‫وﺣدات اﻟﺗﻛﺛﯾف ﻋن ﺑﻌد ﻓﻘط‬ ‫ﺑطول 5.03 ﻣﺗر )001 ﻗدم(: اﻟﺣد اﻷﻗﺻﻰ اﻟﻣﻘﯾس ﻟﻠطول اﻟﻣﻣﻛن ﻟﻣﺟﻣوﻋﺔ‬ .‫اﻟﺧط‬ ‫ﻋﺎم‬ ‫ﺻﻣﻣت وﺣدة اﻻﺳﺗﻘﺑﺎل ﻟﺗﺣﺗﻔظ ﺑﺷﺣﻧﺔ ﻛﺎﻓﯾﺔ ﻟﺗﺷﻐﯾل ﺻﺎﻧﻌﺔ اﻟﺛﻠﺞ ﻓﻲ درﺟﺔ‬ ‫ﺗﺗﺄﻟف...
  • Página 99 ‫ﺗﻛﻠﻔﺔ ﻗطﻊ اﻟﻐﯾﺎر واﻟﻌﻣﺎﻟﺔ اﻟﻼزﻣﺔ ﻟﺗرﻛﯾﺑﮭﺎ ﻟﻣدة 63 ﺷﮭر ا ً ( ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋدم‬ ‫ ووﺣدة اﻟﺗﻛﺛﯾف ﻋﻧد ﺑﻌد ﻣن‬Manitowoc ‫ﺗرﻛﯾب ﺻﺎﻧﻌﺔ اﻟﺛﻠﺞ ﻣن‬ ‫ طﺑﻘ ﺎ ً ﻟﻠﻣواﺻﻔﺎت. ﻻ ﯾﺳري ھذا اﻟﺿﻣﺎن أﯾﺿ ﺎ ً ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ‬Manitowoc ‫ﺗﻌدﯾل ﻧظﺎم اﻟﺗﺑرﯾد ﺑﺎﺳﺗﺧدام ﻣﻛﺛف أو ﺟﮭﺎز اﺳﺗرﺟﺎع ﺣرارة أو ﻏﯾر ذﻟك‬...
  • Página 100 ‫ﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻟﺗرﻛﯾب‬ 2 ‫اﻟﻘﺳم‬ ‫ﻣﺧطط اﻟﺣد اﻷﻗﺻﻰ ﻟﺣﺟم اﻟﻘﺎطﻊ واﻟﺣد اﻷدﻧﻰ ﻷﻣﺑﯾرﯾﺔ ﻗﺎطﻊ اﻟداﺋرة‬ ‫ھﺎم‬ .‫ﻧظر ا ً ﻟﻠﺗﺣﺳﯾﻧﺎت اﻟﻣﺳﺗﻣرة ﺗﺳﺗﺧدم ھذه اﻟﻣﻌﻠوﻣﺎت ﺑﺷﻛل ﻣرﺟﻌﻲ ﻓﻘط‬ ‫ﯾرﺟﻰ اﻟرﺟوع إﻟﻰ ﺷﺎرة اﻟرﻗم اﻟﻣﺳﻠﺳل ﻟﺻﺎﻧﻌﺔ اﻟﺛﻠﺞ ﻟﻠﺗﺣﻘق ﻣن اﻟﺑﯾﺎﻧﺎت‬ ‫اﻟﻛﮭرﺑﯾﺔ. ﺗﺣل اﻟﻣﻌﻠوﻣﺎت اﻟﻣوﺟودة ﻓﻲ ﺷﺎرة اﻟرﻗم اﻟﻣﺳﻠﺳل اﻟﻣﻌﻠوﻣﺎت‬ .‫اﻟﻣذﻛورة...
  • Página 101 2 ‫اﻟﻘﺳم‬ ‫ﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻟﺗرﻛﯾب‬ ‫ﺧط اﻟﻛﮭرﺑﺎء‬ ‫ﻗﺎطﻊ داﺋرة اﻟﺗﺳرب اﻷرﺿﻲ‬ ‫ ﻟﺣﻣﺎﯾﺔ اﻟدواﺋر ﻣﻊ أﺟﮭزﺗﻧﺎ. وﻓﻲ‬GFCI/GFI ‫ﻻ ﻧوﺻﻲ ﺑﺎﺳﺗﺧدام ﻧظﺎم‬ ‫ﺗﺣذﯾر‬ ‫، ﻓﯾﺟب اﺳﺗﺧدام ﻗﺎطﻊ دواﺋر‬GFCI/GFI ‫ﺣﺎﻟﺔ اﺷﺗراط اﻟﻠواﺋﺢ اﺳﺗﺧدام ﻧظﺎم‬ ‫ ﺑد ﻻ ً ﻣن اﻟﻣﺧرج اﻷﻛﺛر ﺗﻌرﺿ ﺎ ً ﻹﻋﺗﺎﻗﺎت اﻟﺿوﺿﺎء ﻣن ﻗواطﻊ‬GFCI/GFI ‫ﯾﺟب...
  • Página 102 ‫ﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻟﺗرﻛﯾب‬ 2 ‫اﻟﻘﺳم‬ ‫وﺻﻼت/ﺗﺣدﯾد أﺣﺟﺎم ﺧطوط اﻹﻣداد ﺑﺎﻟﻣﺎء واﻟﺻرف‬ ‫ﺿﻐط اﻟﻣﯾﺎه‬ ‫درﺟﺔ ﺣرارة اﻟﻣﺎء‬ ‫اﻟﺗرﻛﯾب/أﻗل ﺣﺟم ﻟﻸﻧﺑوب‬ ‫اﻟﻣوﻗﻊ‬ ‫أدﻧﻰ/أﻗﺻﻰ‬ ‫أدﻧﻰ/أﻗﺻﻰ‬ ‫02 /08 رطل ﻟﻠﺑوﺻﺔ اﻟﻣرﺑﻌﺔ‬ C°32/°3 ‫ )أﻧﺛﻰ ﺑﺳن داﺧﻠﯾﺔ( 3 /8 ﺑوﺻﺔ‬FPT ‫وﺻﻠﺔ‬ ‫ﻣدﺧل اﻟﻣﺎء اﻟﺻﺎﻟﺢ ﻟﻠﺷرب‬ (‫)831 /255 ﻛﯾﻠو ﺑﺎﺳﻛﺎل‬ (F°90/°37) ‫...
  • Página 103 2 ‫اﻟﻘﺳم‬ ‫ﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻟﺗرﻛﯾب‬ ‫ﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﻣﺎء واﻟﺗﺻرﯾف‬ ‫اﺳﺗﺧداﻣﺎت ﺑرج اﻟﺗﺑرﯾد‬ ‫ﻻ ﯾﺗطﻠب ﺗرﻛﯾب ﺑرج ﺗﺑرﯾد اﻟﻣﯾﺎه إﺟراء ﺗﻌدﯾل ﻋﻠﻰ ﺻﺎﻧﻌﺔ اﻟﺛﻠﺞ. ﯾواﺻل‬ ‫ﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﻣﺎء اﻟﺻﺎﻟﺢ ﻟﻠﺷرب‬ .‫ﺻﻣﺎم ﻣﻧظم اﻟﻣﺎء ﻟﻠﻣﻛﺛف ﺗﺣﻛﻣﮫ ﻓﻲ ﺿﻐط ﺗﺻرﯾف اﻟﺗﺑرﯾد‬ :‫اﺗﺑﻊ ھذه اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت ﻟﺗرﻛﯾب ﺧطوط اﻟﻣﺎء اﻟداﺧﻠﺔ‬ ‫ﻣن...
  • Página 104 2 ‫اﻟﻘﺳم‬ ‫ﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻟﺗرﻛﯾب‬ ‫ﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﺗرﻛﯾب‬ ‫ﻣوﻗﻊ وﺿﻊ ﺻﺎﻧﻌﺔ اﻟﺛﻠﺞ‬ .‫ﯾﺟب أن ﺗﻛون ﺻﺎﻧﻌﺔ اﻟﺛﻠﺞ واﻟﺻﻧدوق ﻓﻲ ﻣﺳﺗوى واﺣد‬ • ‫ﯾﺟب أن ﯾﺳﺗوﻓﻲ ﻣوﻗﻊ وﺿﻊ ﺻﺎﻧﻌﺔ اﻟﺛﻠﺞ اﻟﻣﻌﺎﯾﯾر اﻟﺗﺎﻟﯾﺔ. وإذا ﻟم ﯾﻛن أﺣد ھذه‬ .‫اﻟﻣﻌﺎﯾﯾر ﻣﺗواﻓرً ا ﻓﻲ اﻟﻣوﺿﻊ، اﺧﺗر ﻣوﺿﻌ ﺎ ً آﺧر‬ .‫ﯾرﻛب...
  • Página 105 1 ‫اﻟﻘﺳم‬ ‫ﻣﻌﻠوﻣﺎت ﻋﺎﻣﺔ‬ Arctic Pure ‫ﻧﻈﺎم ﻣﺮﺷﺢ اﻟﻤﺎﺀ‬ ‫اﻟﻤﺤﻮﻻت‬ ‫. ﯾﻌﺗﺑر ھذا اﻟﻣرﺷﺢ وﺳﯾﻠﺔ‬Manitowoc ‫ﻣﺻﻣم ﺧﺻﯾﺻ ﺎ ً ﻟﺻﺎﻧﻌﺎت اﻟﺛﻠﺞ ﻣن‬ RFF2500 ‫ﺗﺮك ب ﻣﺤﻮل اﻟﺼﻨﺪوق‬ ‫ﺗﺗﻣﯾز ﺑﺎﻟﻛﻔﺎءة واﻻﻋﺗﻣﺎدﯾﺔ وﻣﻌﻘوﻟﯾﺔ اﻟﺳﻌر ﻟﻣﻧﻊ ﺗﻛون اﻟﻘﺷور وﺗرﺷﯾﺢ اﻟرواﺳب‬ ‫ﺗﺤﺬ ر‬ .‫وإزاﻟﺔ طﻌم اﻟﻛﻠور وراﺋﺣﺗﮫ‬...
  • Página 106 :‫ﯾﻐطﻰ ھذا اﻟدﻟﯾل اﻟطرز اﻟﺗﺎﻟﯾﺔ‬ ‫ﻃﺮازات اﻟﻜﺘﻞ ﺗﺤﺖ اﻟﻄﺎوﻟﺔ‬ ‫ﻃﺮازات اﻟﻘﺸﻮر ﺗﺤﺖ اﻟﻄﺎوﻟﺔ‬ ‫اﻟﻄﺮاز اﻟﻤﺘﻜﺎﻣﻞ اﻟﻤﺒﺮد ﺑﺎﻟﮭﻮاﺀ‬ ‫اﻟﻄﺮاز اﻟﻤﺘﻜﺎﻣﻞ اﻟﻤﺒﺮد ﺑﺎﻟﮭﻮاﺀ‬ UNP0200A UNF0200A UFP0200A UFF0200A UNP0300A UNF0300A UFP0350A UFF0350A ‫ﻃﺮازات اﻟﻜﺘﻞ اﻟﻤﻊ ار ة‬ ‫ﻃﺮازات اﻟﻘﺸﻮر اﻟﻤﻊ ار ة‬ RCUF ‫وﺣﺪة‬...
  • Página 107 (‫ﺟدول اﻟﻣﺣﺗوﯾﺎت )ﺗﺎﺑﻊ‬ 3 ‫اﻟﻘﺳم‬ ‫اﻟﺗﺷﻐﯾل‬ 17 ........‫ﻣﺧطط ﺿﺑط درﺟﺎت اﻟﺣرارة اﻟﻣﻧﺧﻔﺿﺔ اﻵﻣﻧﺔ ﻟﻣﻧظم ﺣرارة اﻟﺻﻧدوق واﻟﻣﺑﺧر‬ 17 ..................‫ﺿﺑط ﻣﻧظم اﻟﺣرارة ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻟﻼرﺗﻔﺎع‬ 17 ....................‫ﻣﺧطط ﺿﺑط اﻻرﺗﻔﺎع‬ 18 ..........UNF0300/ UNF0200/ UFF0350/ UFF0200 ‫ﺗﺷﻐﯾل اﻟطرازات‬ 18 ................. RNF0320 ‫ و‬RFF0320 ‫ﺗﺷﻐﯾل طراز‬ 18 .......RFF2500/ RFF1300/ RNF1100/ RFF0620/ RNF0620 ‫ﺗﺷﻐﯾل...
  • Página 109 ‫ﺗ ُ رﻛت ھذه اﻟﺻﻔﺣﺔ ﻓﺎرﻏﺔ ً ﻋﻣ د ً ا‬...
  • Página 110 ‫ﺧطر‬ :‫اﺗﺑﻊ ھذه اﻻﺣﺗﯾﺎطﺎت ﻟﺗﻔﺎدي وﻗوع إﺻﺎﺑﺎت ﺷﺧﺻﯾﺔ أﺛﻧﺎء اﺳﺗﻌﻣﺎل ھذه اﻵﻟﺔ وﺻﯾﺎﻧﺗﮭﺎ‬ ‫اﻟوﺣدات اﻟﻣزودة ﺑﻛﺑﻠﯾن ﻟﻠطﺎﻗﺔ ﯾﺟب ﺗوﺻﯾﻠﮭﻣﺎ داﺧل‬ • ‫ﯾﺗﺣﻣل ﻣﺎﻟك اﻵﻟﺔ اﻟﻣﺳؤوﻟﯾﺔ ﻋن إﺟراء ﺗﻘﯾﯾم ﻟﻠﻣﺧﺎطر‬ • ‫داﺋرﺗﯾن ﻓرﻋﯾﺗﯾن ﻣﻧﻔردﺗﯾن. ﯾﻠزم ﻓﺻل ﻛﺑﻠﻲّ اﻟطﺎﻗﺔ‬ ‫ﻟﺗﺣدﯾد اﻟﺣﺎﺟﺔ إﻟﻰ ﻣﻌدات اﻟوﻗﺎﯾﺔ اﻟﺷﺧﺻﯾﺔ وذﻟك‬ .‫أﺛﻧﺎء...
  • Página 111 ‫ﺗﺣذﯾر‬ ‫ﺗﺣذﯾر‬ ‫اﺗﺑﻊ ھذه اﻻﺣﺗﯾﺎطﺎت ﻟﺗﻔﺎدي وﻗوع إﺻﺎﺑﺎت ﺷﺧﺻﯾﺔ‬ :‫اﺗﺑﻊ ھذه اﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ أﺛﻧﺎء ﺗرﻛﯾب ھذه اﻵﻟﺔ‬ :‫أﺛﻧﺎء ﺗﺷﻐﯾل ھذه اﻵﻟﺔ أو ﺻﯾﺎﻧﺗﮭﺎ‬ ‫ﺟﻣﯾﻊ اﻷﺳﻼك اﻟﻣوﺟودة ﻓﻲ اﻟﻣوﻗﻊ ﯾﺟب أن ﺗﺗواﻓق‬ • ‫اﻗرأ ھذا اﻟدﻟﯾل ﺑﺎﻟﻛﺎﻣل ﻗﺑل ﺗﺷﻐﯾل اﻵﻟﺔ، أو‬ •...
  • Página 112 ‫ﺧطر‬ :‫اﻟﺗزم ﺑﺎﺷﺗراطﺎت ﻧظﺎم اﻟﺗﺑرﯾد اﻟﻘﺎﺑل ﻟﻼﺷﺗﻌﺎل أﺛﻧﺎء ﺗرﻛﯾب ھذه اﻟﻣﻌدة، أو اﺳﺗﻌﻣﺎﻟﮭﺎ، أو إﺻﻼﺣﮭﺎ‬ ‫ﯾﺟب ﻋﻧد اﻟﻌﻣل ﻋﻠﻰ ھذه اﻵﻟﺔ اﺗﺑﺎع ﺟﻣﯾﻊ إﺟراءات‬ • ‫راﺟﻊ ﻟوﺣﺔ اﻻﺳم - ﻗد ﺗﺣﺗوي طرازات ﺻﺎﻧﻌﺔ‬ • ‫اﻟﺛﻠﺞ ﻛﻣﯾﺔ ﺗﺻل إﻟﻰ 051 ﻏراﻣ ﺎ ً ﻣن وﺳﯾط اﻟﺗﺑرﯾد‬ .‫ﻋزل...
  • Página 113 ‫ﺗﺣذﯾر‬ :‫اﺗﺑﻊ ھذه اﻻﺣﺗﯾﺎطﺎت ﻟﺗﻔﺎدي وﻗوع إﺻﺎﺑﺎت ﺷﺧﺻﯾﺔ أﺛﻧﺎء ﺗرﻛﯾب ھذه اﻵﻟﺔ‬ ‫ﯾﺟب ﺗرﻛﯾب ﺟﻣﯾﻊ اﻷرﺟل أو اﻟﻌﺟﻼت، وﯾﺟب رﺑط‬ • ‫ﯾﺟب أن ﯾﻣﺗﺛل اﻟﺗرﻛﯾب إﻟﻰ ﺟﻣﯾﻊ أﻛواد اﻟﺣرﯾق‬ • ‫اﻷرﺟل/اﻟﻌﺟﻼت ﺑﺎﻟﻛﺎﻣل. ﻋﻧد ﺗرﻛﯾب اﻟﻌﺟﻼت ﻓﺈن‬ ‫واﻷﻛواد اﻟﺻﺣﯾﺔ اﻟﻣوﺿوﻋﺔ ﻣن ﻗﺑل اﻟﺳﻠطﺎت‬ ‫ﻛﺗﻠﺔ...
  • Página 114 ‫إﺧطﺎرات اﻟﺳﻼﻣﺔ‬ ‫ﺗﻌﺎرﯾف‬ ‫إﺧطﺎرات اﻟﺳﻼﻣﺔ‬ ‫ﺧطر‬ ‫ﯾﺷﯾر إﻟﻰ وﺿﻊ ﺧ َ ط ِ ر إذ ﻟم ﯾﺗم ﺗﻔﺎدﯾﮫ ﻓﺳوف ﯾؤدي إﻟﻰ‬ ‫اﻗرأ ھذه اﻻﺣﺗﯾﺎطﺎت ﻟﻠوﻗﺎﯾﺔ ﻣن اﻟﺗﻌرض ﻹﺻﺎﺑﺔ‬ ‫اﻟوﻓﺎة أو إﺻﺎﺑﺔ ﺑﻠﯾﻐﺔ. وﯾﻧطﺑق ھذا ﻋﻠﻰ اﻟظروف ﺑﺎﻟﻐﺔ‬ :‫ﺷﺧﺻﯾﺔ‬ .‫اﻟﺷدة‬ ‫اﻗرأ ھذا اﻟدﻟﯾل ﺑﺎﻟﻛﺎﻣل ﻗﺑل ﺗﺷﻐﯾل اﻵﻟﺔ، أو‬ •...

Tabla de contenido