Avisos de seguridad Definiciones Avisos de seguridad PELIGRO Indica una situación peligrosa que, si no se evita, causará la Lea estas precauciones para evitar lesiones corporales: muerte o lesiones graves. Esto se aplica en las situaciones más • Lea este manual completo antes de operar, instalar extremas.
Página 60
Advertencia Siga estas precauciones para evitar lesiones corporales durante la instalación de este equipo: • La instalación debe cumplir con todas las normas sanitarias • Las patas o las ruedas se deben instalar y atornillar y contra incendios correspondientes, de acuerdo con la completamente.
Página 61
PELIGRO Siga estos requisitos del sistema de refrigeración inflamable durante la instalación, el uso o la reparación de este equipo: • Consulte la placa de identificación. Los modelos de máquina • La instalación debe cumplir con todas las normas sanitarias de hacer hielo pueden contener hasta 150 gramos de y contra incendios correspondientes, de acuerdo con la refrigerante R290 (propano).
Página 62
Advertencia Advertencia Siga estos requisitos eléctricos durante la instalación de este Siga estas precauciones para evitar lesiones corporales equipo: durante la operación o el mantenimiento de este equipo: • Todo el tendido de cables debe cumplir con los códigos • Lea este manual completo antes de operar, instalar correspondientes de la autoridad que tiene jurisdicción.
Página 63
PELIGRO Siga estas precauciones para evitar lesiones corporales durante la operación y el mantenimiento de este equipo: • Es responsabilidad del dueño del equipo realizar una • Las unidades con dos cables se deben enchufar en circuitos evaluación de riesgos en los equipos de protección personal, derivados individuales.
SE HA DEJADO ESTA PÁGINA EN BLANCO INTENCIONALMENTE...
Página 65
Unidad de condensación remota QuietQube® .............73 Instalación del sistema de refrigeración Solo unidad de condensación remota ................74 Uso con unidades de condensación que no son Manitowoc ........74 Instalación del juego de tuberías de refrigeración Solo unidad de condensación remota . 75 Aspectos generales .......................75 A.
Página 66
Índice (continuación) Sección 3 Operación Tabla de ajustes de seguridad de baja temperatura del evaporador y termostato del recipiente ............................79 Funcionamiento de UFF0200/UNF0200/UNP0200/UFF0350/UFP0350/UNF0300/UNP0300 79 Funcionamiento de RFF0320/RNF0320/RFP0320/RNP0320 ..........80 Funcionamiento de RNF0620/RFF0620/RNP0620/RFP0620/RNF1020C/RNF1100/RNP1100/ RFF1200C/RFF1300/RNF2000C/RFF2200C/RFF2500 ............80 Sección 4 Mantenimiento Limpieza y desinfección del interior ................. 81 Procedimiento de limpieza y desinfección ..............81 Procedimiento de limpieza de piezas con muchas incrustaciones ........81 Limpieza del exterior .......................
MODELOS DE ESCAMAS BAJO EL MOSTRADOR MODELOS DE NUGGET BAJO EL MOSTRADO Autónoma enfriada por aire Autónoma enfriada por aire R404A Refrigerante R290 Refrigerante R404A Refrigerant R290 Refrigerant UFF0200A UFP0200A UNF0200A UNP0200A UFF0350A UFP0350A UNF0300A UNP0300A MODELOS DE ESCAMAS MODULARES MODELOS DE NUGGET MODULARES Autónoma...
Sistema de filtros de agua Arctic Pure Diseñado específicamente para las máquinas de hacer hielo INSTALACIÓN DE ADAPTADOR DE RECIPIENTE RFF2500 Manitowoc. Este filtro de agua es un método eficaz, confiable y accesible que inhibe la formación de sarro, filtra sedimentos y Advertencia elimina el olor y el sabor a cloro.
Sección 2 Instrucciones de instalación Ubicación de la máquina de hacer hielo Requisitos de instalación La ubicación seleccionada para la máquina de hacer hielo debe • La máquina de hacer hielo y el recipiente deben estar cumplir los siguientes criterios. En caso de que no se cumpla nivelados.
Instrucciones de instalación Sección 2 Requisitos de agua y desagüe APLICACIONES DE LA TORRE DE ENFRIAMIENTO La instalación de una torre de enfriamiento por agua no requiere REQUISITOS DE AGUA POTABLE de modificaciones en la máquina de hacer hielo. La válvula reguladora de agua para el condensador continúa controlando la Siga estas pautas para instalar las tuberías de admisión de agua: presión de descarga de refrigeración.
Sección 2 Instrucciones de instalación TAMAÑOS Y CONEXIONES DEL SUMINISTRO DE AGUA Y DE LAS TUBERÍAS DE DESAGÜE Temp. del agua Presión del agua Ubicación Tamaño de tubería mín./conexión mín./máx. mín./máx. 3°/32 °C 138/552 kPa Admisión de agua potable 3/8" FPT (37°/90 °F) 20/80 psi Desagüe de agua potable...
Instrucciones de instalación Sección 2 Servicio eléctrico INTERRUPTOR DE CIRCUITO CONTRA FALLA DE CONEXIÓN A TIERRA Advertencia No recomendamos el uso de protecciones de circuito GFCI o GFI con nuestros equipos. Si se requiere el uso de un GFCI/GFI por Todo el cableado debe cumplir con los códigos locales, código, use un disyuntor GFCI/GFI en lugar de un tomacorriente, estatales y nacionales.
Sección 2 Instrucciones de instalación Tabla de tamaño máximo de disyuntor y amperaje mínimo de circuito Importante Debido a las mejoras continuas, esta información es solo para referencia. Remítase a la etiqueta con el número de serie de la máquina de hacer hielo para verificar los datos eléctricos.
La garantía del compresor de 60 meses (incluida la garantía de reemplazo de trabajo de 36 meses) no se aplicará si la máquina de hacer hielo Manitowoc y la unidad de condensación remota Manitowoc no se instalan conforme a las especificaciones. Esta garantía tampoco se aplicará si el sistema de refrigeración se modifica con un condensador, un...
Sección 2 Instrucciones de instalación Instalación del juego de tuberías de refrigeración A. LONGITUD DEL JUEGO DE TUBERÍAS Solo unidad de condensación remota 30,5 m (100’) de longitud: La longitud máxima medida que puede tener el juego de tuberías. ASPECTOS GENERALES El receptor está...
Manitowoc dispone de kits de sifones en S. REDUZCA EL TIEMPO DE EXPOSICIÓN A LA ATMÓSFERA DEL SISTEMA DE...
Página 77
Sección 2 Instrucciones de instalación Paso 5 Realice una prueba de presión y evacúe el juego de Importante tuberías y la sección superior de la máquina de hacer Se deben volver a instalar todas las tapas de válvulas de hielo refrigeración para evitar fugas de refrigeración posteriores.
Instrucciones de instalación Sección 2 Lista de verificación de la instalación Todas las máquinas de hacer hielo Manitowoc se hacen temperatura del agua entrante permanecerá en un rango funcionar y se ajustan en la fábrica antes del envío. La garantía de 3°...
Sección 3 Operación NOTA: Las máquinas de hacer hielo en escamas y nugget usan Funcionamiento de UFF0200/UNF0200/UNP0200/ una barrena para retirar el hielo del evaporador. Los ruidos UFF0350/UFP0350/UNF0300/UNP0300 ocasionales (chirridos, crujidos, sentir rechinar o que algo La máquina de hacer hielo no arrancará hasta que: revienta) son parte normal del proceso de producción de hielo.
Operación Sección 3 Funcionamiento de RFF0320/RNF0320/RFP0320/ Funcionamiento de RNF0620/RFF0620/RNP0620/ RNP0320 RFP0620/RNF1020C/RNF1100/RNP1100/RFF1200C/ RFF1300/RNF2000C/RFF2200C/RFF2500 La máquina de hacer hielo no arrancará hasta que: La máquina de hacer hielo no arrancará hasta que: El interruptor oscilante se mueva a ENCENDIDO. El interruptor oscilante se mueva a ENCENDIDO. El hielo no tenga contacto con el bulbo del termostato del recipiente.
Manitowoc. No mezcle las soluciones de producto para quitar el sarro y de desinfectante. El uso Procedimiento de remoción de sarro y de estas soluciones de manera contraria a su etiquetado desinfección profundos...
Mantenimiento Sección 4 NOTA: No permita que el nivel de agua y producto para Paso 16 Después de agregar toda la solución de quitar el sarro caiga por debajo del nivel mínimo de agua. La desinfectante y agua en el depósito, encienda el suministro máquina de hacer hielo descontinuará...
Sección 4 Mantenimiento Deje la solución de producto para quitar el sarro y agua en 8. Remoje las piezas en la solución de desinfectante el evaporador durante un mínimo de 4 horas. y agua durante 10 minutos. Use la solución de desinfectante y agua y una esponja para desinfectar Paso 7 Retire todo el producto para quitar el sarro y el...
Mantenimiento Sección 4 Limpieza del condensador enfriado por aire Retiro de servicio y preparación para el invierno 1. Quite el sarro y desinfecte la máquina de hacer hielo. Advertencia 2. Presione el botón de encendido y apague la máquina de Desconecte la energía eléctrica hacia la máquina de hacer hielo.
Sección 5 Solución de problemas Lista de verificación Si surge algún problema durante el funcionamiento de su máquina de hacer hielo, siga la lista de verificación a continuación antes de llamar al servicio técnico. La garantía no cubre los ajustes y procedimientos de mantenimiento de rutina. Problema Posible causa Para corregir...
Página 86
Solución de problemas Sección 5 SE HA DEJADO ESTA PÁGINA EN BLANCO INTENCIONALMENTE Part Number 000017542 Rev 00 8/22...