Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

KOBALT and logo design are trademarks or
registered trademarks of LF, LLC. All rights reserved.
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
Serial Number
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer
service department at 888-3KOBALT (888-356-2258), 8 a.m.-8 p.m., EST,
Monday-Sunday. You could also contact us at partsplus@lowes.com.
AS21281
Purchase Date
ITEM #3767170/ 3728294
BRUSHLESS
MULTI-TOOL
MODEL #KMT 224B-03
Español p. 17

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kobalt KMT 224B-03

  • Página 17: Adjunte Su Recibo Aquí

    Artículo #3767170/ 3728294 HERRAMIENTA MULTIUSO SIN ESCOBILLAS MODELO #KMT 224B-03 KOBALT y el diseño del logotipo son marcas comerciales o marcas registradas de LF, LLC. Todos los derechos reservados. ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie Fecha de compra ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 888-3KOBALT (888-356-2258), de lunes a domingo de 8 a.m.
  • Página 18: Especificaciones Del Producto

    ÍNDICE Especificaciones del producto ................ 18 Contenido del paquete ................... 19 Información de seguridad ................20 Preparación ....................24 Instrucciones de funcionamiento ..............25 Cuidado y mantenimiento ................32 Solución de problemas ................... 32 Garantía ......................33 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO COMPONENTE ESPECIFICACIONES Voltaje nominal...
  • Página 19: Contenido Del Paquete

    CONTENIDO DEL PAQUETE PIEZA DESCRIPCIÓN PIEZA DESCRIPCIÓN Pasador de fijación (extraíble para aceptar accesorios Indicador LED STARLOCK opcionales) Eje motor Hoja para raspar rígida Hoja para corte a profundidad Luz de trabajo LED (madera y metal) Hoja de segmento de corte al ras Palanca de sujeción (madera y metal) Botón de encendido/apagado...
  • Página 20: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar u operar este producto. Si tiene preguntas relacionadas con el producto, comuníquese con Servicio al Cliente al 888-3KOBALT (888-356-2258), de lunes a domingo, de 8 a. m. a 8 p. m., hora estándar del Este.
  • Página 21: Definición

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Algunos de los siguientes símbolos pueden aplicarse al uso de esta herramienta. Obsérvelos y aprenda su significado. La interpretación correcta de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta de manera eficaz y segura. SÍMBOLO DEFINICIÓN SÍMBOLO DEFINICIÓN Voltios Velocidad sin carga Corriente continua...
  • Página 22 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD • No maltrate el cable. Nunca use el cable para transportar, jalar ni desenchufar la herramienta eléctrica. Mantenga el cable alejado del calor, el aceite, los bordes filosos o las piezas en movimiento. Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica.
  • Página 23: Paquete De Baterías

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD • Almacene las herramientas eléctricas que no estén en uso fuera del alcance de los niños y no permita que personas no familiarizadas con la herramienta o estas instrucciones la operen. Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de usuarios sin capacitación.
  • Página 24: Preparación

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Reparación • Permita que solo una persona capacitada repare la herramienta eléctrica y que utilice únicamente piezas de repuesto idénticas a las de fábrica. Esto garantizará que se mantenga la seguridad de la herramienta eléctrica. • Nunca realice el mantenimiento de los paquetes de baterías dañados. Solo el fabricante o los proveedores de servicio autorizados pueden realizarles mantenimiento.
  • Página 25: Instrucciones De Funcionamiento

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Para evitar la activación accidental de la herramienta, presione el botón de encendido/ apagado con bloqueo completamente hacia la izquierda o hacia la derecha para bloquear el gatillo antes de conectar o desconectar la batería. 1. Para fijar el paquete de baterías Botones de liberación de a.
  • Página 26 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 3. Botón de rango de velocidad La herramienta multiuso se puede configurar en una de las tres configuraciones de rango de velocidad. El rango de velocidad predeterminado cuando la herramienta se enciende por primera vez es “3” (velocidad máxima). Cuando se presione el interruptor tipo gatillo de velocidad variable (F) por primera vez, el indicador LED (H) brillará...
  • Página 27 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO b. La luz de trabajo LED titilará de forma pausada para indicar que la carga de la batería se encuentra demasiado baja. 5. Cómo instalar y retirar los accesorios Para instalar un accesorio a. Asegúrese de que el botón de encendido/ apagado con bloqueo (E) se encuentre en la posición de bloqueo y retire la batería de la herramienta.
  • Página 28 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO PRECAUCIÓN: • Para evitar los pellizcos, sostenga la palanca de sujeción firmemente al asegurar un accesorio. No coloque las manos ni los dedos entre la palanca y el cuerpo de la herramienta para evitar que se produzcan lesiones al bloquear la palanca de fijación. No coloque las manos ni los dedos entre el pasador de fijación y el eje motor.
  • Página 29 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Accesorio Aplicación Para cortes a profundidad en madera y plásticos; para Hoja para corte cortes de separación rápida de a profundidad perfiles de metales no ferrosos, de 3,18 cm para clavos no endurecidos, madera y metal tornillos y perfiles de acero de Corte dimensiones más reducidas.
  • Página 30 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 6a. Uso de hojas de corte a profundidad Las hojas de corte a profundidad (J) están hechas para realizar cortes precisos y, de este modo, facilitar la instalación de material para pisos o paredes. a. Coloque la herramienta en el rango de velocidad media o máxima para realizar la perforación inicial.
  • Página 31 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Si la hoja se atasca durante el proceso de extracción de la lechada de cemento, puede limpiar la lija con un cepillo y terminar el trabajo. AVISO: al cortar lechada de cemento, mampostería o cemento poroso, tenga en cuenta que los accesorios y las herramientas de aplicación sufren un desgaste alto durante los períodos de uso prolongados.
  • Página 32: Cuidado Y Mantenimiento

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO Todo el mantenimiento debe estar a cargo solo de un técnico de servicio calificado. Limpieza Antes de limpiar o realizar cualquier mantenimiento, retire el paquete de baterías de la herramienta. Para un uso seguro y adecuado, siempre mantenga limpias la herramienta y sus ranuras de ventilación.
  • Página 33: Garantía

    GARANTÍA Desde la fecha de compra, la herramienta eléctrica posee una garantía de 5 años, y la batería y el cargador, una garantía de 3 años. Esta garantía se extiende al comprador original para asegurar que los productos están libres de defectos en los materiales y la mano de obra. Esta garantía no cubre daños debidos al maltrato, desgaste normal, mantenimiento inadecuado, negligencia, reparaciones o alteraciones no autorizadas, o piezas y accesorios prescindibles que se espera que resulten inutilizables después de un período de uso razonable.

Este manual también es adecuado para:

37671703728294

Tabla de contenido