Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 61

Enlaces rápidos

FR-
S.A.S. au capital de 5 000 000 € - Z.I. Les Giranaux - BP71 - 70103 ARC-LÈS-GRAY CEDEX - FRANCE - RCS VESOUL B 425 650 090 - SIRET 425 650 090 00011 - n° T.V.A CEE FR 87 425 650 090
Cette notice s'applique à toutes les motorisations T5ZSPHz dont les déclinaisons sont disponibles au catalogue
en vigueur.
Domaine d'application : Les motorisations T5ZSPHz sont conçues pour motoriser tous types de stores verticaux
d'extérieur. L'installateur, professionnel de la motorisation et de l'automatisation de l'habitat doit s'assurer que
l'installation du produit motorisé une fois installé respecte les normes en vigueur dans le pays de mise en service
comme notamment la norme sur les stores d'extérieur EN 13561.
Responsabilité : Avant d'installer et d'utiliser la motorisation, lire attentivement cette notice. Outre
les instructions décrites dans cette notice, respecter également les consignes détaillées dans le document
joint Consignes de sécurité. La motorisation doit être installée par un professionnel de la motorisation et de
l'automatisation de l'habitat, conformément aux instructions de SIMU et à la réglementation applicable dans le
pays de mise en service. Toute utilisation de la motorisation hors du domaine d'application décrit ci-dessus est
interdite. Elle exclurait, comme tout irrespect des instructions figurant dans cette notice et dans le document joint
Consignes de sécurité, toute responsabilité et garantie de SIMU. L'installateur doit informer ses clients des
conditions d'utilisation et de maintenance de la motorisation et doit leur transmettre les instructions d'utilisation et
de maintenance, ainsi que le document joint Consignes de sécurité, après l'installation de la motorisation. Toute
opération de Service Après-Vente sur la motorisation nécessite l'intervention d'un professionnel de la motorisation
et de l'automatisation de l'habitat. Si un doute apparaît lors de l'installation de la motorisation ou pour obtenir des
informations complémentaires, consulter un interlocuteur SIMU ou aller sur le site www.simu.com.
INSTALLATION
1
Consignes à suivre impérativement par le professionnel de la motorisation et de l'automatisation de
l'habitat réalisant l'installation de la motorisation :
- Les modalités d'installation électrique sont décrites par les normes nationales ou par la norme IEC 60364.
- Les câbles traversant une paroi métallique doivent être protégés et isolés par un manchon ou un fourreau.
- Le câble du moteur T5ZSPHz est démontable. S'il est endommagé, le remplacer à l'identique. Le
raccordement du câble au moteur doit être réalisé par du personnel qualifié. Le connecteur doit être monté
sans endommager les contacts. La continuité de terre doit être assurée.
Préconisations : Respecter une distance minimum de 20 cm entre deux moteurs T5ZSPHz. Respecter une
distance minimum de 30 cm entre un moteur T5ZSPHz et un émetteur Hz. L'utilisation d'un appareil radio utilisant
la même fréquence (433,42MHz) peut dégrader les performances de ce produit (ex.: casque radio Hi-Fi).
Perçage du tube :
Montage :
1
0.55
Nm
±0.1
T5ZSPHz
(230V ~ 50Hz)
IP44
ALUMINIUM WHEEL
9910004
ACIER
5
9910004
2
3
06/32 • 06/17 • 10/32
• 10/17 • 15/17
15/32
25/17 • 35/17
Ø4,8x10
Ø5 x 10
4
25Nm max.
5137328A
FR - NOTICE ORIGINALE
i
A
ØB
C
Ø min.
583
47
653
5
26 4.2
657
-20°C / +60°C
mm
D
L1
L2
596
619
666
689
670
693
FR
1/12
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Simu T5ZSPHz

  • Página 61: Instalación

    Consejos : Respectar una distancia mínima de 20 cm entre dos motores T5ZSPHz. Respectar una distancia mínima de 30 cm entre un motor T5ZSPHz y un emisor Hz. La utilización de un aparato de radio con las mismas frecuencias (433,42 MHz) puede degradar las prestaciones de nuestro equipo. (ej: casco de radio hi-fi).
  • Página 62: Emisores Compatibles

    CABLEADO Se recomienda poder cortar individualmente la alimentación de cada motor. - Fije los cables para evitar cualquier contacto componente T5ZSPHz movimiento. Blauw - Efectúe siempre un bucle en el cable de Bruin alimentación para evitar que penetre agua Groen / Geel en el motor.
  • Página 63 4.3- Ajuste de los finales de carrera: El ajuste de los finales de carrera depende del equipo del producto motorizado (consulte la tabla a continuación) : Equipos disponibles Ajuste a Tope Sistema de pestillos en el final de Barra de efectuar superior carrera inferior...
  • Página 64: Ajuste 3: Ajuste Automático De Los Finales De Carrera (Producto Motorizado Con Sistema De Pestillos Al Final Del Carrera Inferior Prohibido)

    AJUSTE 2: AJUSTE MANUAL DEL FINAL DE CARRERA INFERIOR Y AJUSTE AUTOMÁTICO DEL FINAL DE CARRERA SUPERIOR (PRODUCTO MOTORIZADO CON SISTEMA DE PESTILLOS AUTOMÁTICO AL FINAL DEL CARRERA INFERIOR PROHIBIDO): > 2 s 1- Pulse > 2 s la tecla «Bajada»: el producto motorizado baje automáticamente si se pulsa la tecla durante dos segundos.
  • Página 65 AJUSTE 4: AJUSTE MANUAL DEL FINAL DE CARRERA INFERIOR Y AJUSTE AUTOMÁTICO DEL FINAL DE CARRERA SUPERIOR CON SISTEMA DE PESTILLOS AUTOMÁTICOS: El sistema de pestillos en el final de carrera inferior puede variar según el producto motorizado, pero el principio de ajuste de las posiciones de entrada y salida de los pestillos es el mismo para todos los sistemas.
  • Página 66: Ajuste 5: Ajuste Manual Del Final De Carrera Con Sistema De Pestillos Automáticos

    AJUSTE 5: AJUSTE MANUAL DEL FINAL DE CARRERA CON SISTEMA DE PESTILLOS AUTOMÁTICOS: El sistema de pestillos en el final de carrera inferior puede variar según el producto motorizado, pero el principio de ajuste de las posiciones de entrada y salida de los pestillos es el mismo para todos los sistemas.
  • Página 67: Programación Del Primero Punto De Mando Individual

    PROGRAMACIÓN DEL PRIMERO PUNTO DE MANDO INDIVIDUAL Esta operación no puede efectuarse hasta que el emisor haya realizado la operación 4.1. - Pulsar aproximadamente 1 segundo en la tecla “PROG”, girando entonces el motor 0,5 segundo en un sentido y luego en otro. >>...
  • Página 68: Detección De Obstáculos : Desactivar / Activar

    FUNCIÓN « TENSIÓN DE LA TELA » PARA PRODUCTO MOTORIZADO CON PESTILLOS (AJUSTE MANUALES OR AUTOMÁTICOS) Esta función permite ajustar la tensión de la tela del producto motorizado en 3 niveles (alto-medio-bajo). bajo medio alto => 2 s max. 1 - Coloque el motor en posición media. Presionar sobre la tecla “Stop” para parar el motor. 2 - Para activar la función, pulse 2 veces sucesivamente : - breve y simultáneamente los botones “Stop”...
  • Página 69: Memorizar/Programar/ Supresión De Una Posición Intermedia (Ip)

    MEMORIZAR/PROGRAMAR/ SUPRESIÓN DE UNA POSICIÓN INTERMEDIA (IP) Memorizar: 1- Maniobarar el motor hasta la posición deseada. IP OK 2- Pulsar en la tecla “Stop” durante 5 s. El motor gira 0,5s en un sentido luego y en el otro. La posición intermedia no se puede memorizar con menos de dos segundos de funcionamiento desde el fin de trayecto superior y cuatro segundos desde el fin de trayecto inferior.
  • Página 70: Reajuste De Los Finales De Carrera

    REAJUSTE DE LOS FINALES DE CARRERA 12.1- Reajuste de los finales de carrera ajustados en modo manual (Subida o Bajada) : Subida : AJUSTE 1 & 5 sólo Bajada : AJUSTE 1 & 2 sólo 1- Coloque el producto motorizado en su posición del final de carrera que se quiere modificar (Subida o Bajada).
  • Página 71: Anulación De La Programación

    ANULACIÓN DE LA PROGRAMACIÓN 13.1- Cortar la alimentación del motor durante 2 segundos. 13.1 13.2 13.3 13.4 13.2- Restablecer la alimentación del motor durante 7 segundos. 13.3- Cortar la alimentación del motor durante 2 segundos. 13.4- Restablecer alimentación del motor. Si el motor esta en posición de finales de carrera (subida o bajada), el motor efectuara un corto y seguido movimiento de subida y bajada.
  • Página 72: Uso Y Mantenimiento

    Dar a un punto de recogida aprobado para el reciclaje. En virtud del presente documento, SIMU SAS, F-70103 GRAY declara que, en tanto que fabricante de la motorización que cubren estas instrucciones, marcada para recibir alimentación a 230 V~50 Hz y utilizada tal y como se indica en las mismas, es conforme a las exigencias básicas de las Directivas europeas aplicables y, en particular, la Directiva de...

Tabla de contenido