Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 51

Enlaces rápidos

RANSOMES
SAFETY AND OPERATION / MAINTENANCE AND PARTS MANUAL
MANUEL DE SÉCURITÉ, DE L'OPÉRATEUR, DE MAINTENANCE ET NOMENCLATURE
DES PIÈCES DE RECHANGE
VEILIGHEIDS-, BEDIENINGS-, ONDERHOUDS- EN ONDERDELENHANDLEIDING
HANDBUCH ZU SICHERHEIT, BEDIENUNG, WARTUNG UND ERSATZTEILEN
MANUALE PER LA MANUTENZIONE, LA SICUREZZA E RICAMBI
SIKKERHEDS-, BRUGER-, VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING OG RESERVEDELSLISTE
HANDBOK FÖR SÄKERHET, OPERATÖRER, UNDERHÅLL OCH RESERVDELAR
TURVALLISUUTTA, KÄYTTÖÄ, HUOLTOA JA OSIA KOSKEVA KÄYTTÖOPAS
MANUAL DE SEGURIDAD, OPERARIO, MANTENIMIENTO Y PIEZAS
MANUAL DO OPERADOR, DE SEGURANÇA, MANUTENÇÃO E PEÇAS
Vertigroom Attachment (LMAA937A & LMAA937B)
Super Certes 51 & 61 Series AA,AB, RA,RB,YM & YP.
Super Bowl 51 Series AC.
WARNING: If incorrectly used this machine can cause se-
vere injury. Those who use and maintain this machine should
be trained in its proper use, warned of its dangers and should
read the entire manual before attempting to set up, operate,
adjust or service the machine.
AVERTISSEMENT : Risque de blessures graves en cas
d'utilisation incorrecte de la machine. Les opérateurs et le
personnel d'entretien doivent être formés et conscients des
dangers encourus. Ils doivent lire avec attention le manuel
avant d'essayer de monter, d'utiliser, de régler ou maintenir
la machine.
WAARSCHUWING: Bij verkeerd gebruik kan deze machine
ernstig lichamelijk letsel veroorzaken. Degenen die de ma-
chine gebruiken en onderhouden moeten worden getraind in
het juiste gebruik ervan, worden gewaarschuwd voor de
gevaren ervan en behoren de volledige handleiding aandachtig
te lezen alvorens de machine bedrijfs-klaar te maken, te
bedienen, af te stellen en/of te onderhouden.
WARNHINWEIS:
ordnungsgemäß verwendet wird, können ernsthafte
Verletzungen verursacht werden. Personen, die diese
Maschine verwenden und warten, müssen in ihrer richtigen
Verwendung ausgebildet sein, auf die Gefahren aufmerksam
gemacht worden sein und die Anleitung ganz gelesen haben,
bevor sie versuchen, die Maschine aufzustellen, zu bedienen,
einzustellen oder zu warten.
AVVERTENZA: Questa macchina può causare gravi infortuni
se viene utilizzata in modo errato. Prima di accingersi ad
approntare, usare, mettere a punto o eseguire la
manutenzione di questa macchina, coloro che la utilizzano
ed i responsabili della manutenzione devono essere addestrati
all'impiego della macchina, devono essere informati dei
pericoli, e devono leggere l'intero manuale.
GB
F
NL
RJ 100 122000
Wenn
diese
Maschine
D
I
DK
ADVARSEL: Denne maskine kan forårsage alvorlig
personskade, hvis den bruges forkert. Alle, der bruger og
vedligeholder denne maskine, skal være korrekt uddannet
til dette, skal advares om farerne og læse hele
instruktionsbogen, før maskinen forberedes, bruges,
justeres eller serviceres.
VARNING: Om denna maskin används på fel sätt kan den
orsaka svåra personskador. De som använder och
underhåller denna maskin ska utbildas i hur den används
korrekt, vara varnade för de förekommande riskerna och
ska alltid läsa hela handboken innan någon form av arbete
utförs på eller med maskinen.
VAROITUS: Laitteen virheellinen käyttö voi aiheuttaa
vakavia vahinkoja. Laitteen käyttäjille ja huoltajille on
opetettava laitteen asianmukainen käyttö, heitä on varoitet-
tava mahdollisista vaaroista ja heidän on luettava koko
käyttöopas ennen laitteen valmistelua, käyttöä, säätämistä
ja huoltamista.
nicht
ADVERTENCIA: Si se usa de forma incorrecta esta
máquina puede causar graves lesiones. Cualquier per-
sona que use y mantenga esta máquina deberá estar
entrenado en su uso correcto, instruido de sus peligro y
deberá leer el manual completamente antes de tratar de
instalar, operar, ajustar o revisar la máquina.
AVISO: Esta máquina pode causar ferimentos graves se
for utilizada incorrectamente. A pessoa responsável pela
sua utilização e manutenção deve ser previamente instruída
para a sua utilização correcta, avisada sobre os perigos
que ela pode causar e deve ler todo o manual antes de
tentar preparar, conduzir, afinar ou reparar a máquina.
S
SF
E
®
RANSOMES
P
Publication No. 24431G (rev.0)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Textron RANSOMES LMAA937A

  • Página 1 RANSOMES ® SAFETY AND OPERATION / MAINTENANCE AND PARTS MANUAL MANUEL DE SÉCURITÉ, DE L’OPÉRATEUR, DE MAINTENANCE ET NOMENCLATURE DES PIÈCES DE RECHANGE VEILIGHEIDS-, BEDIENINGS-, ONDERHOUDS- EN ONDERDELENHANDLEIDING HANDBUCH ZU SICHERHEIT, BEDIENUNG, WARTUNG UND ERSATZTEILEN MANUALE PER LA MANUTENZIONE, LA SICUREZZA E RICAMBI SIKKERHEDS-, BRUGER-, VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING OG RESERVEDELSLISTE HANDBOK FÖR SÄKERHET, OPERATÖRER, UNDERHÅLL OCH RESERVDELAR TURVALLISUUTTA, KÄYTTÖÄ, HUOLTOA JA OSIA KOSKEVA KÄYTTÖOPAS...
  • Página 8 VERTIGROOM ATTACHMENT SAFETY AND OPERATION/MAINTENANCE AND PARTS MANUAL NOTES GB-6...
  • Página 14 ACCESSOIRE VERTI-GROOM MANUEL DE SECURITE, DE L’OPERATEUR, DE MAINTENANCE ET NOMENCLATURE DES PIECES DE RECHANGE REMARQUES...
  • Página 20 VERTIGROOM AANZETSTUK VEILIGHEIDS-, BEDIENINGS-, ONDERHOUDS- EN ONDERDELENHANDLEIDING AANTEKENINGEN NL-6...
  • Página 26 VERTIGROOM-AUSRÜSTUNG HANDBUCH FÜR SICHERHEIT UND BETRIEB / WARTUNG UND ERSATZTEILE ANMERKUNGEN...
  • Página 32 ACCESSORIO VERTI-GROOM MANUALE SULLA SICUREZZA, OPERATORE, MANUTENZIONE E PARTI NOTE...
  • Página 38 VERTI-GROOM TILBEHØR SIKKERHEDS-, BRUGER-, VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING OG RESERVEDELSLISTE OPTEGNELSER DK-6...
  • Página 44 TILLBEHÖRET VERTI-GROOM HANDBOK FÖR SÄKERHET, OPERATÖRER, UNDERHÅLL OCH RESERVDELAR ANTECKNINGAR...
  • Página 50 VERTIGROOM-LISÄLAITE TURVALLISUUTTA, KÄYTTÖÄ, HUOLTOA JA OSIA KOSKEVA KÄYTTÖOPAS MERKINTÖJÄ SF-6...
  • Página 51: Importante

    ACCESORIO VERTI-GROOM MANUAL DE SEGURIDAD, OPERARIO, MANTENIMIENTO Y PIEZAS INSTRUCCIONES DE INSTALACION ¡IMPORTANTE! Lea a fondo las instrucciones antes de comenzar la instalación. Cuando termine la instalación coloque estas instrucciones junto con el manual del operario en la bolsa del vehículo. Estas instrucciones le avisan de ciertas cosas que usted debe hacer cuidadosamente.
  • Página 52: Instrucciones De Seguridad

    ACCESORIO VERTI-GROOM MANUAL DE SEGURIDAD, OPERARIO, MANTENIMIENTO Y PIEZAS IMPORTANTE INSTRUCCIONES PARA INSTALAR EL ACCESORIO VERTIGROOM. • Acaba de adquirir un accesorio de precisión y el servicio que obtenga del Piezas necesarias mismo depende de la forma como se Juego de campo: LMAA937A opere y mantenga.
  • Página 53 ACCESORIO VERTI-GROOM MANUAL DE SEGURIDAD, OPERARIO, MANTENIMIENTO Y PIEZAS Monte e Bastidor del cojinete MBC9568 y Afloje el Tensor de Correa y la Correa de Cojinete A203929 al marco lateral MD Tensión de forma que quede una holgura alineando con el Bastidor del Cojinete del de 5mm con una fuerza de 2,2Kg en el Cilindro.
  • Página 54: Especificacion

    ACCESORIO VERTI-GROOM MANUAL DE SEGURIDAD, OPERARIO, MANTENIMIENTO Y PIEZAS ACCESORIO VERTI-GROOM ESPECIFICACION Número de cuchillas Diámetro 72 mm Espacio entre las cuchillas 15 mm Ajuste de profundidad 8 mm por encima del rodillo delantero nivelado con el rodillo delantero Velocidad de Giro 2500 rpm máx.
  • Página 55 ACCESORIO VERTI-GROOM MANUAL DE SEGURIDAD, OPERARIO, MANTENIMIENTO Y PIEZAS PARA VOLVER A COLOCAR LA CORREA DEL VERTI-GROOM 1. Quite el embrague de la dirección del Verti- Groom tirando del botón de activación del embrague. Esto deja un hueco entre la polea conductora y el botón de activación del embrague.
  • Página 56 ACCESORIO VERTI-GROOM MANUAL DE SEGURIDAD, OPERARIO, MANTENIMIENTO Y PIEZAS NOTAS...
  • Página 62 ACESSÓRIO VERTI-GROOM MANUAL DO OPERADOR, DE SEGURANÇA, MANUTENÇÃO E PEÇAS NOTAS...
  • Página 63 VERTIGROOM ATTACHMENT CONTENTS SAFETY AND OPERATION/MAINTENANCE AND PARTS MANUAL CONTENTS PAGE VERTIGROOM ATTACHMENT ................8 GROOVED FRONT ROLL ................. 12...
  • Página 64 VERTIGROOM ATTACHMENT SAFETY AND OPERATION/MAINTENANCE AND PARTS MANUAL VERTIGROOM ARRANGEMENT...
  • Página 66 VERTIGROOM ATTACHMENT SAFETY AND OPERATION/MAINTENANCE AND PARTS MANUAL VERTIGROOM ATTACHMENT...
  • Página 68 VERTIGROOM ATTACHMENT SAFETY AND OPERATION/MAINTENANCE AND PARTS MANUAL GROOVED FRONT ROLL...
  • Página 71 Textron Parts Xpress tarjoavat luotettavaa ja laadukasta tuotetukea. Calidad, Rendimiento y Asistencia de Clase Mundial El equipo de Textron Turf Car and Specialty Products está abcdef construido exactamente conforme a las normas estableci- das por el registro de la ISO 9001 en todas nuestras plantas de fabricación.

Este manual también es adecuado para:

Ransomes lmaa937b

Tabla de contenido