Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16

Enlaces rápidos

 
SPEAKER SYSTEM WITH BLUETOOTH, USB, SD & LED ILLUMINATION 
SYSTEME DE SONORISATION AVEC BLUETOOTH, USB, SD & ANIMATION LUMINEUSE 
LAUTSPRECHERSYSTEM MIT BLUETOOTH, USB, SD & LED LEUCHTFLÄCHE 
SISTEMA DE SONORIZACION CON BLUETOOTH, USB, SD Y ANIMACION LUMINOSA 
SISTEM DE SONORIZARE CU BLUETOOTH, USB, SD & ANIMATIE LUMINOASA 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Imported from China by LOTRONIC SA – Av. Z. Gramme 9 – B‐1480 Saintes 
 
©Copyright LOTRONIC 2018 
LUIDSPREKERSYSTEEM MET BLUETOOTH, USB, SD & LED PANEEL 
GB ‐ INSTRUCTION MANUAL 
F ‐ MODE D'EMPLOI 
D ‐ BEDIENUNGSANLEITUNG 
ES – MANUAL DE INSTRUCCIONES 
RO – MANUAL DE UTILIZARE
 
PARTY‐BOX412 
NL – HANDLEIDING 
PARTY‐BOX412 
 
 
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Party Light & Sound PARTY-BOX412

  • Página 16: Entradas Micro

    ES      Lea atentamente el manual y conserverlo para futuras consultas.    El rayo dentro del triángulo, llama la atención sobre un daño físico (Como una electrocución, por  ejemplo).   El signo de exclamación dentro del triángulo, indica un riesgo en la manipulación o utilización del  equipo.    ATENCION:  1. No coloque pequeños objetos encima o cerca del equipo. Corre el riesgo de que se introduzcan  dentro del equipo y puede producir daños al equipo y riego de descarga eléctrica a personas.  2. Para desconectar el enchufe, estire siempre de la clavija, jamás del cable.  3. Jamás enchufe o desenchufe el conector de corriente con las manos húmedas.  4. Mantener los equipos eléctricos como este fuera del alcance de los niños. Sea particularmente  atento en presencia de niños, ya que estos no son conscientes de los peligros de un aparato  eléctrico y puede intentar introducir objetos en el interior con el consecuente peligro de  electrocución, por ejemplo.  5. Jamás coloque el equipo en una superficie inestable o móvil. El equipo sufre riego de caerse y  dañar a una persona o/y al propio equipo.  6. Todo usuario del equipo ha de conocer todas estas normas de seguridad del equipo y respetarlas.  7.  Para cambiar los cables de corriente defectuoso, solo lo puede hacer un especialista ya que tiene  riesgo de electrocución.  8. Si usted no sabe conectarlo o hacerlo funcionar, pida ayuda a un profesional.  9. Desenchufe el adaptador y apague el equipo en caso de no utilización prolongada con el fin de de  daños producidos por sobretensiones.     Utilización del mando a distancia  Utilice el mando a distancia a una distancia máxima de 6m y un ángulo de 30° en relación al equipo. Apunte el  mando a distancia en dirección al captor. No debe de haber ningún obstáculo entre el mando a distancia y el  captador. El mando a distancia, puede no funcionar si hay una fuerte luz sobre el captador.  ...
  • Página 17 10. Control del Eco del micrófono  11. BASS: Ajuste de los Graves  12. TREBLE: Ajuste de los Agudos  13. REC: Apriete para grabar el sonido del micro en una tarjeta  SD o un Pen USB.   14. USB/SD: Apriete para repetir el título en curso o todos los  títulos.    15. MODE: Apriete para seleccionar una de las fuentes  de  entrada (LINE, USB, SD, Bluetooth)  16. EQ para USB/SD: Apriete para seleccionar un estilo de  sonido    Controles traseros  1. Salida RCA hacía el altavoz pasivo: Conecte el cable RCA del  altavoz pasivo a esta clavija  2. Alimentación 12Vac del juego de luz: Conecte el cable  equipado con una clavija DC del altavoz pasivo, en esta clavija  3. Entrada LINE por clavijas RCA  4. Conector de alimentación AC  5. ON/OFF del equipo  6. ON/OFF de los LED del Woofer    Descripción del mando  1. Puesta en espera  2. Modo: Presión corta para pasar por los modos Bluetooth/LINE IN/USB/SD  3.
  • Página 18: Conexion De Un Microfono

    CONEXION DE UN MICROFONO   Conecte el micrófono en la toma MIC IN y enciéndalo.  Nota: El hecho de conectar un micrófono no corta el sonido de la fuente en curso de lectura.    Función KARAOKE   Esta función se puede utilizar con todas las fuentes de entrada. Conecte un micrófono y cante encima de la  música que está reproduciéndose en la entrada LINE/USB/SD/ Bluetooth.    Grabación  1. Conecte un micrófono en la entrada MIC IN.  2. Conecte un Pen USB/tarjeta SD en la entrada apropiada. Apriete la tecla 9 y seleccione USB/SD.  3. Si conecta el Pen USB/tarjeta SD por primera vez en este altavoz, el equipo, creara una carpeta con el  nombre JL_REC. Todas las grabaciones serán automáticamente guardadas en esta carpeta.    4. Cuándo esté listo para la grabación, apriete en la tecla REC.     Uso de la entrada USB/ mini SD   Mantener protegido del calor, de los campos magnéticos potentes y de equipos que puedan provocar  interferencias. Si el equipo no funciona, desenchufe y vuelva a enchufar el Pen USB/Tarjeta SD. El altavoz  deberá volver a funcionar normalmente. La capacidad máxima admitida para las fuentes USB y SD es de 32  Gb. Ficheros de música compatibles: MP3, WMA     SINCRONIZACION BLUETOOTH   1. Encienda el equipo y apriete la tecla MODE para seleccionar la fuente BLUETOOTH.   2. Active la función Bluetooth en el equipo externo a sincronizar.   3. Comience la búsqueda del equipo. El bafle se muestra como "PARTY‐BOX412".  4. Apriete la tecla     para iniciar la lectura. Seleccione los títulos con las teclas  y.    Diagnóstico de fallo  En caso de problema, revise las instrucciones siguientes. Si el problema persiste, contacte con su vendedor.   Problema  Causa posible   Solución  NO hay sonido  1. Ausencia de fuente de entrada  1. Conecte una fuente de entrada ...

Tabla de contenido