INTRODUCCIÓN Gracias por elegir nuestro Dark Base. Le rogamos que lea la información de este manual y siga atentamente las instrucciones antes de la instalación. Si tiene cualquier pregunta póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente. La información de contacto se indica en la sección «Información del fabricante». Garantía ∙...
ESPECIFICACIONES Dimensiones (ancho x altura x 220 x 470 x 492 profundidad en mm) Tipo de caja Torre mediana Material SECC de 0,8 mm, plástico ABS Compatibilidad de la placa base ATX, M-ATX, Mini-ITX, E/S frontal 2 puertos USB 3.0, conectores de audio HD Controlador de velocidad del 3 de 3 pines;...
CONTENIDOS Imágenes Nombre de la pieza Cantidad Tornillos 6-32 para disco duro Montaje de caja de disco duro Tornillos M3 Soporte para dispositivos de SSD Tornillos de 6x32 Para placa base Tornillos de mariposa M3 Montaje de unidad de disco óptico Brida para cables Organizador de cables...
VISTA DETALLADA Y PIEZAS Panel lateral Caja de unidad de disco óptico Panel frontal Cuerpo del chasis Marcos de 5,25” Marco de la cubierta superior Cajas para discos duros Panel frontal de E/S / Controlador de velocidad del ventilador Filtros de aspiración Filtro de aire de la fuente de alimentación Pure Wings 2 | 140 mm Ventilador Pure Wings 2 | 120 mm...
4.1 Puertos multimedia y frontal de E/S Led de la unidad de disco duro Botón de reinicio Controlador de velocidad del ventilador Botón de encendido / Led de encendido USB 3�0 Micrófono Auricular 4.2 Puertos de E/S POWER SW POWERLED + POWERLED - HD AUDIO HD AUDIO...
REMOVE EXTERNAL PARTS | ENTFERNEN DER AUSSENTEILE | DÉMONTAGE DES PIÈCES EXTÈRIEURES | DEMONTAŻ CZĘŚCI ZEWNĘTRZNYCH DESMONTE COMPONENTES EXTERNOS ДЕМОНТАЖ ВНЕШНИХ ЭЛЕМЕНТОВ 7.1. SIDE PANEL REMOVAL | ENTFERNEN DES SEITENTEILS | DÉMONTAGE DU PANNEAU LATÉRAL | USUWANIE PANELU BOCZNEGO | RETIRAR EL PANEL LATERAL | СНЯТИЕ...
Top cover bezel can be opened in two different positions 11.40 mm 6.30 mm Die Top-Cover-Blende kann zweistufig eingestellt werden Le panneau supérieur peut être ouvert et positionné de deux façons différentes Pokrywa górna może być otwierana w dwóch różnych pozycjach El marco de la cubierta superior se puede abrir en dos posiciones diferentes Крышкаверхнейпанелиможетбытьоткрытав...
MOTHERBOARD INSTALLATION | INSTALLATION DES MAINBOARDS | INSTALLATION DE LA CARTE MÈRE | INSTALACJA PŁYTY GŁÓWNEJ | INSTALACIÓN DE LA PLACA BASE | УСТАНОВКА МАТЕРИНСКОЙ ПЛАТЫ Fasten the screws to secure the motherboard Ziehen Sie die Schrauben an um das Mainboard zu sichern Serrez les vis pour fixer la carte mère Zamocuj płytę...
PCI /PCI-E ADD-ON CARD INSTALLATION | INSTALLATION EINER PCI/PCI-E ADD-ON KARTE | INSTALLATION DES CARTES PCI/PCI-E | INSTALACJA KARTY PCI /PCI-E ADD-ON | INSTALACIÓN DE TARJETAS ADICIONALES PCI/PCI-E | УСТАНОВКА УСТРОЙСТВ PCI /PCI-E Remove the PCI slot bracket before installing the PCI/PCI-E add-on card; HDD cage may need to be repositioned for longer cards Entfernen PCI-Slot-Abdeckung...
5.25” DEVICE (ODD) INSTALLATION | INSTALLATION EINES 5.25” LAUFWERKS (ODD) | INSTALLATION DES PÉRIPHÉRIQUES 5.25’’ /ODD | INSTALACJA URZĄDZEŃ 5.25” (ODD) | INSTALACIÓN DE DISPOSITIVO DE 5,25” (Unidad de disco óptico) | УСТАНОВКА 5.25” ПРИВОДА Remove the 5.25” bezel from inside the case Entfernen Sie die 5.25”...
ODD CAGE REMOVAL | ENTFERNEN DES ODD-KÄFIGS | DÉMONTAGE DU RACK LECTEUR OPTIQUE | USUWANIE KLATKI ODD | RETIRAR LA CAJA DE LA UNIDAD DE DISCO ÓPTICO | ДЕМОНТАЖ КОРЗИНЫ ODD Remove the screws from the front and right Entfernen Sie die Schrauben an der vorderen und rechten Seite Retirez les vis de la face avant et du côté...
3.5” DEVICE (HDD) INSTALLATION | INSTALLATION DES 3.5” LAUFWERKS (HDD) | INSTALLATION DES PÉRIPHÉRIQUES 3.5’’ /HDD | INSTALACJA URZĄDZENIA 3.5” (HDD) | INSTALACIÓN DE DISPOSITIVO 3,5” (Unidad de disco duro) | УСТАНОВКА ПРИВОДА 3.5” (HDD) Release the HDD cage from the chassis by losing the three screws Lösen Sie die drei Schrauben um den HDD-Käfig vom Gehäuse zu entfernen...
2.5” DEVICE (SSD) INSTALLATION | INSTALLATION EINES 2.5” LAUFWERKS (SSD) | INSTALLATION DES PÉRIPHÉRIQUES 2.5’’ /SSD | INSTALACJA URZĄDZENIA 2.5” (SSD) | INSTALACIÓN DE DISPOSITIVO DE 2,5” (Unidad de estado sólido, SSD) | УСТАНОВКА ПРИВОДА 2.5” (SSD) Release the SSD bracket on the rear of motherboard tray Lösen Sie die SSD-Halterung an der Rückseite des Mainboard-Trays...
AIR FILTER REMOVAL | ENTFERNEN DES LUFTFILTERS | DÉMON- TAGE DU FILTRE | USUWANIE FILTRA POWIETRZA | RETIRAR EL FILTRO DE AIRE | СНЯТИЕ ВОЗДУШНОГО ФИЛЬТРА Release the front panel, and release the air filter from inside Entfernen Sie das Front-Panel und lösen Sie die in der Innenseite befindlichen Luftfilter Sortez le panneau avant, puis sortez le filtre à...