Hotpoint Ariston PC 640 T R/HA Manual De Instrucciones
Hotpoint Ariston PC 640 T R/HA Manual De Instrucciones

Hotpoint Ariston PC 640 T R/HA Manual De Instrucciones

Encimera
Ocultar thumbs Ver también para PC 640 T R/HA:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 30

Enlaces rápidos

PC 640 T(GW/PB)R/HA
PC 640 T E X/HA
PC 750 T X /HA
PC 750 T AX /HA
PC 750 T XX /HA
PC 750 T (AV) R /HA
PC 750 T (OS) R /HA
PC 750 T (WH) /HA
PC 750T(GW/PB) R/HA
PC 750 X /HA
PC 750 AX /HA
PC 750 T (BK) /HA
PC 750 T E X/HA
Italiano
Istruzioni per l'uso
PIANO
Sommario
Istruzioni per l'uso,1
Avvertenze,3
Assistenza,7
English
Operating Instructions
HOB
Contents
Operating Instructions,1
Warnings,3
Assistance,7
Description of the appliance,9
Mode d'emploi
TABLE DE CUISSON
Sommaire
Mode d'emploi,1
Avertissements,4
Assistance,7
Description de l'appareil,9
Mise en marche et utilisation,28
Español
Manual de instrucciones
ENCIMERA
Sumario
Manual de instrucciones,1
Advertencias,4
Descripción del aparato,9
Instalación,30
Portuges
Instruções para a utilização
Índice
Instruções para a utilização,1
Advertências,5
Assistência,8
Descrição do aparelho,10
Instalação,36
Français
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hotpoint Ariston PC 640 T R/HA

  • Página 1: Tabla De Contenido

    PC 640 T(GW/PB)R/HA PC 640 T E X/HA PC 750 T X /HA PC 750 T AX /HA PC 750 T XX /HA PC 750 T (AV) R /HA PC 750 T (OS) R /HA PC 750 T (WH) /HA PC 750T(GW/PB) R/HA PC 750 X /HA Français...
  • Página 4: Avertissements

    Avertissements Advertencias ATTENTION : Cet appareil ainsi que ses parties ATENCIÓN: Este aparato y sus partes accesibles se accessibles deviennent très chauds pendant leur vuelven muy calientes durante el uso. Por lo tanto, es fonctionnement. Il faut faire attention à ne pas toucher importante evitar tocar los elementos calentadores.
  • Página 7: Asistencia

    Assistenza Assistance Comunicare: Communicating: • il tipo di anomalia • the type of problem encountered. • il modello della macchina (Mod.) • appliance model (Mod.) • il numero di serie (S/N) • serial number (S/N) Queste ultime informazioni si trovano sulla targhetta caratteristiche posta This information is found on the data plate located on the appliance and/or sull’apparecchio.
  • Página 9: Descrizione Dell'apparecchio

    Descrizione dell’apparecchio Description de l’appareil Vista d’insieme Vue d’ensemble 1. Grilles support de CASSEROLES 1. Griglie di appoggio per RECIPIENTI DI COTTURA 2. BRÛLEURS À GAZ 2. BRUCIATORI GAS 3. Manettes de commande des BRÛLEURS GAZ 3. Manopole di comando dei BRUCIATORI GAS 4.
  • Página 30: Instalación

    Instalación o depositadas en ambientes o espacios a un nivel más bajo del suelo (sótanos, etc.) Es conveniente conservar en el ambiente sólo la botella que se está utilizando, colocada de modo que no quede expuesta a la acción ! Es importante conservar este manual para poder consultarlo en todo directa de fuentes de calor (hornos, chimeneas, estufas, etc.) capaces de momento.
  • Página 31: Conexión De Gas

    Adelante las normas vigentes (el conductor de tierra no debe ser interrumpido por el interruptor). El cable de alimentación eléctrica se debe colocar de modo tal que no alcance en ningún punto una temperatura que supere en 50°C la temperatura ambiente. ! El instalador es responsable de la correcta conexión eléctrica y del cumplimiento de las normas de seguridad.
  • Página 32: Conexiones Eléctricas

    ! Cuando la presión del gas utilizado sea distinta de la prevista (o variable), es Control de la estanqueidad ! Finalizada la instalación, controle la perfecta estanqueidad de todas las necesario instalar, en la tubería de entrada, un regulador de presión conforme uniones utilizando una solución jabonosa pero nunca una llama.
  • Página 33: Características De Los Quemadores E Inyectores

    A 15°C y 1013,25 mbar-gas seco Propano P.C.S. = 50.37 MJ/Kg Butano P.C.S. = 49,47 MJ/Kg Natural P.C.S. = 37.78 MJ/m³ PC 640 T R/HA PC 750 X /HA PC 750 T X /HA PC 640 T E X/HA PC 750 AX /HA...
  • Página 34: Asistencia

    Puesta en funcionamiento y uso Precauciones y consejos ! En cada mando está indicada la posición del quemador a gas ! El aparato ha sido proyectado y fabricado en conformidad con las normas correspondiente. internacionales de seguridad. Estas advertencias se suministran por razones de seguridad y deben ser Quemadores a gas leídas atentamente.
  • Página 35: Mantenimiento Y Cuidados

    Mantenimiento de las llaves de gas recogidos selectivamente para optimizar la recuperación y reciclado de los componentes y materiales que los constituyen, y reducir el impacto Con el tiempo puede suceder que una llave se bloquee o presente dificultad en la salud humana y el medioambiente. El símbolo del cubo de basura para girar, en esos casos será...

Tabla de contenido