Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Instruction manual
BOSTITCH
www.
.com
Manuel d'instructions
Manual de'instrucciones
BTE820
7
A
4-1/2 inch (114mm) angle grinder/cut off tool
Meuleuse d'angle/outil coupant de 114 mm (4 1/2 po) et de 7 A
Esmeriladora angular/cortar herramienta de 7 mperios y 114 mm (4-1/2 pulg.)
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA.
ADVERTENCIA:
LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bostitch BTE820

  • Página 1 .com Manuel d’instructions Manual de’instrucciones BTE820 4-1/2 inch (114mm) angle grinder/cut off tool Meuleuse d’angle/outil coupant de 114 mm (4 1/2 po) et de 7 A Esmeriladora angular/cortar herramienta de 7 mperios y 114 mm (4-1/2 pulg.) INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA.
  • Página 36: Pautas De Seguridad/Definiciones

    Manual de’instrucciones BOSTITCH www. .com BTE820 Esmeriladora angular/cortar herramienta de 114 mm (4-1/2 pulg.) INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. AdveRTeNcIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. PAuTAS de SeGuRIdAd/defINIcIoNeS Es importante que lea y comprenda este manual. La información que contiene se relaciona con la protección de SU SEGURIDAD y la PREVENCIÓN DE PROBLEMAS.
  • Página 37: Advertencias Generales De Seguridad Para Herramientas Eléctricas

    Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricas AdveRTeNcIA: lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves. conserve todas las advertencias e instrucciones para futuras consultas. El término “herramienta eléctrica”...
  • Página 38: Instrucciones De Seguridad Para Todas Las Operaciones

    g) Si se suministran dispositivos para la conexión de accesorios con fines de recolección y extracción de polvo, asegúrese de que estén conectados y que se utilicen correctamente. El uso de dispositivos de recolección de polvo puede reducir los peligros relacionados con el polvo. 4) uso y mantenimiento de la herramienta eléctrica a) No fuerce la herramienta eléctrica.
  • Página 39: Instrucciones De Seguridad Adicionales Para Todas Las Operaciones Sobre El Retroceso Y Similares

    la herramienta eléctrica o el accesorio sufre una caída, inspeccione para ver si hay daños o instale un accesorio en buen estado. después de inspeccionar e instalar un accesorio, ubíquese y ubique a los espectadores lejos del plano del accesorio giratorio y haga funcionar la herramienta a velocidad máxima sin carga durante un minuto.
  • Página 40: Advertencias De Seguridad Específicas Para Operaciones De Esmerilado Y Corte Abrasivo

    discos abrasivos también se pueden romper en estas condiciones. El retroceso es el resultado de un mal uso de la herramienta o de condiciones o procedimientos operativos incorrectos y se puede evitar tomando las precauciones apropiadas que se indican a continuación: a) Sostenga la herramienta eléctrica con firmeza y ubique el cuerpo y el brazo para poder resistir las fuerzas de retroceso.
  • Página 41: Advertencias De Seguridad Específi Cas Para Operaciones De Lijado

    zonas ciegas. El disco que sobresale puede cortar tuberías de gas o agua, cables eléctricos u objetos que pueden provocar un retroceso. Advertencias de seguridad específi cas para operaciones de lijado a) No utilice papel para disco de lijar con sobreespesor excesivo. Siga las recomendaciones del fabricante al seleccionar el papel de lija.
  • Página 42: Funciones

    SíMBoloS • La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos. Los símbolos y sus definiciones son los siguientes: voltios ....amperios Hz ..... hertz W ....vatios min ... minutos ...corriente alterna n o ....velocidad nominal ..corriente continua .....Construcción Clase I (con conexión a tierra) .... Construcción de clase II ..terminal a tierra símbolo de alerta de .../min o rpm .revoluciones o reciprocidad por minuto ....
  • Página 43: Accesorios

    AcceSoRIoS Es importante escoger los protectores, las almohadillas de respaldo y las bridas correctos a utilizar con los accesorios de la esmeriladora. Consulte en la página 47 para obtener información sobre cómo escoger los accesorios correctos. PRecAucIÓN: Los accesorios deben estar clasificados, como mínimo, para la velocidad recomendada en la etiqueta de advertencia de la herramienta. Los discos y demás accesorios que funcionen por encima de su velocidad clasificada pueden salir expulsados y provocar lesiones. Los accesorios roscados deben tener un cubo de 16 mm - 11 (5/8 pulgada - 11). Todo accesorio sin rosca debe tener un orificio para mandril de...
  • Página 44: Operación

    discos tipo 27 diseñados y especificados para este propósito; los discos de 6 mm (1/4 pulgada) de espesor están diseñados para esmerilado de superficies, mientras que los discos de 3 mm (1/8 pulgada) están diseñados para esmerilado de bordes. Los cortes también se pueden realizar utilizando un disco tipo 1 y un protector tipo 1. oPeRAcIÓN INTeRRuPToReS PRecAucIÓN: Sostenga el mango lateral y el cuerpo de la herramienta con firmeza para mantener el control de la misma durante el arranque y mientras la utiliza, y hasta que el disco o el accesorio deje de girar.
  • Página 45: Bloqueo Del Eje

    discos para lijar de 114 mm discos de corte de 114 mm (4-1/2 pulg.) (4-½ pulg.) Protector tipo 27 Protector tipo 27 Protector tipo 1 Protector tipo 1 Brida de respaldo Brida de respaldo Brida de respaldo sin rosca Disco de lijar con cubo Disco de corte Disco de corte Disco de lijar...
  • Página 46: Para Esmerilar

    1. figura f: Instale la brida de respaldo sin rosca (11) en el eje (12) con la sección elevada (piloto) contra el disco. 2. Coloque el disco contra la brida de respaldo, centrando el disco sobre la sección elevada (piloto) de la brida de respaldo. 3. figura G: Mientras oprime el botón de bloqueo del eje, enrosque la tuerca de fijación roscada (13) en el eje. • f igura h: Si el disco que está instalando tiene más de 3 mm (1/8 pulgada) de espesor, coloque la tuerca de fijación roscada en el eje de manera que la sección elevada (piloto) encaje en el centro del disco.
  • Página 47: Acabado De Superficies Con Discos Para Lijar

    3. Ubíquese de manera que la parte inferior abierta del disco esté en dirección opuesta a usted. 4. Una vez que se inicia un corte y se realiza una muesca en la pieza de trabajo, no cambie el ángulo del corte. El cambio de ángulo provocará que el disco se doble y puede causar la rotura del mismo. Los discos de esmerilado de bordes no están diseñados para soportar presiones laterales producidas al doblarse. 5.
  • Página 48 1. Permita que la herramienta alcance la velocidad máxima antes de aplicarla a la superficie de trabajo. 2. Aplique un mínimo de presión sobre la superficie de trabajo, permitiendo que la herramienta funcione a alta velocidad. La velocidad de lijado es mayor cuando la herramienta opera a alta velocidad. 3. figura M: Mantenga un ángulo de 5 a 15 grados entre la herramienta y la superficie de trabajo. El disco para lijar debe hacer contacto con 25,4 mm (1 pulgada) de la superficie de trabajo, aproximadamente.
  • Página 49: Montaje Y Uso De Discos De Corte (Tipo 1)

    PRecAucIÓN: El disco o el cepillo no deben tocar el protector cuando se los ensambla ni cuando están en uso. Puede provocar un daño indetectable al accesorio, lo que causará que los alambres se desprendan del disco o el cubo del accesorio. MoNTAje de cePIlloS de AlAMBRe coN foRMA de coPA y dIScoS de AlAMBRe PRecAucIÓN:...
  • Página 50: Montaje De Los Discos De Corte

    4. figura c: Cierre el cerrojo del protector (7) para asegurar el protector sobre la caja de engranajes. No se debe poder girar el protector manualmente cuando el cerrojo está cerrado. No haga funcionar la esmeriladora con un protector flojo o con el cerrojo del protector abierto. 5. Para retirar el protector, abra el cerrojo del protector, gire el protector de manera que las lengüetas queden alineadas con las ranuras y tire de él hacia arriba.
  • Página 51: Piezas De Repuesto

    Utilice sólo piezas de repuesto idénticas. Para obtener una lista de piezas o para solicitar piezas, visite nuestro sitio Web en www.bostitch.com. También puede solicitar piezas al Centro de mantenimiento de fábrica Bostitch o al Centro de mantenimiento con garantía autorizado de Bostitch más cercanos. O bien, puede llamar a nuestro Centro de atención al cliente al (800) 262-2161.
  • Página 52: Garantía Limitada De Tres Anos

    AdveRTeNcIA: Debido a que no se han probado con este producto otros accesorios que no sean los que ofrece Bostitch, el uso de dichos accesorios con esta herramienta podría ser peligroso. Para reducir el riesgo de lesiones, con este producto deben usarse sólo los accesorios Bostitch recomendados.

Este manual también es adecuado para:

Bte820kBte820k-ca

Tabla de contenido