BIEMMEDUE MAXIMA 120/10 Manual De Uso Y Mantenimiento

BIEMMEDUE MAXIMA 120/10 Manual De Uso Y Mantenimiento

Hidrolimpiadora profesional de agua fría
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

IDROPULITRICI PROFESSIONALI AD ALTA PRESSIONE
NETTOYEURS PROFESSIONNELS A HAUTE PRESSION
HOCHDRUCKREINIGER FÜR DEN GEWERBLICHEN GEBRAUCH
PROFESSIONAL HIGH PRESSURE HYDROCLEANERS
HIDROLIMPIADORAS PROFESIONALES DE ALTA PRESIÓN
MAXIMA
MAXIMA
Mod. 120/10 - 150/15 - 150/21 - 200/15 - 200/21 - 200/30
IDROPULITRICE PROFESSIONALE AD ACQUA FREDDA
NETTOYEUR PROFESSIONNEL A EAU FROIDE
KALTWASSER-HOCHDRUCKREINIGER FÜR DEN GEWERBLICHEN GEBRAUCH
PROFESSIONAL COLD WATER HIGH PRESSURE CLEANERS
HIDROLIMPIADORA PROFESIONAL DE AGUA FRÍA
Ed. 02/08
MANUALE D'USO E MANUTENZIONE
MANUEL D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN
BETRIEBSANLEITUNG
USE AND MAINTENANCE MANUAL
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BIEMMEDUE MAXIMA 120/10

  • Página 1 IDROPULITRICI PROFESSIONALI AD ALTA PRESSIONE NETTOYEURS PROFESSIONNELS A HAUTE PRESSION HOCHDRUCKREINIGER FÜR DEN GEWERBLICHEN GEBRAUCH PROFESSIONAL HIGH PRESSURE HYDROCLEANERS HIDROLIMPIADORAS PROFESIONALES DE ALTA PRESIÓN MAXIMA MAXIMA Mod. 120/10 - 150/15 - 150/21 - 200/15 - 200/21 - 200/30 IDROPULITRICE PROFESSIONALE AD ACQUA FREDDA NETTOYEUR PROFESSIONNEL A EAU FROIDE KALTWASSER-HOCHDRUCKREINIGER FÜR DEN GEWERBLICHEN GEBRAUCH PROFESSIONAL COLD WATER HIGH PRESSURE CLEANERS...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ITALIANO Pagina 4 INDICE INTRODUZIONE DESTINAZIONE D’USO RIMOZIONE E SMALTIMENTO DELL’IMBALLO CONTENUTO DELL’IMBALLO: EQUIPAGGIAMENTO STANDARD E ACCESSORI INDICAZIONI PER LA SICUREZZA ED AVVERTENZE GENERALI MESSA IN FUNZIONE DELL’IDROPULITRICE UTILIZZO DELL’IDROPULITRICE OPERAZIONI PER LA CURA E LA MANUTENZIONE DELL’IDROPULITRICE INCONVENIENTI, CAUSE E RIMEDI SMALTIMENTO Pagina 29 SCHEMI ELETTRICI...
  • Página 3: Interruttore Principale

    QUADRO COMANDI - TABLEAU DE COMMANDE - KONTROLLTAFEL CONTROL BOARD - TABLERO DE MANDOS INTERRUTTORE PRINCIPALE INTERRUPTEUR MARCHE-ARRET EIN-AUS SCHALTER MAIN SWITCH INTERRUPTOR GENERAL SPIA DI SICUREZZA LAMPE TÉMOIN SECURITÉ KONTROLLAMPE CONTROL LAMP TESTIGO DE SEGURIDAD...
  • Página 24: Introducción

    1. INTRODUCCIÓN Una vez desembalada la máquina y sus accesorios, se deberá con- trolar su integridad; en caso de dudas, no usar la hidrolimpiadora ni sus Estimado cliente, en primer lugar le agradecemos haber elegido accesorios y contactarse con el revendedor. Controlar también la pre- nuestra máquina.
  • Página 25: Puesta En Funcionamiento De La Hidrolimpiadora

    • no dirigir el chorro de agua hacia la hidrolimpiadora ni hacia Terminal con cualquier otra parte bajo tensión eléctrica; boquilla Semi-lanza Válvula de • nunca debe dirigirse el chorro de agua hacia uno mismo ni en fija regulación contra de otras personas o animales; •...
  • Página 26: Detención

    la unidad se detiene. Al presionar la palanca de la empuñadura, se reac- LAVADO CON DISPOSITIVO PARA LIMPIEZA CON CHORROS DE AGUA tiva el funcionamiento normal de la hidrolimpiadora. Durante los 40 se- Y ARENA (accesorio opcional) gundos de espera el agua es puesta en recirculación a presión de ali- Al instalar en la hidrolimpiadora el dispositivo para limpieza con mentación en el circuito de by-pass y es posible reanudar el lavado fácil chorros de agua y arena es posible lavar y limpiar superficies cubiertas...
  • Página 27: Operaciones Para El Cuidado Y El Mantenimiento De La Hidrolimpiadora

    El líquido anticongelante es un producto dañino para el me- El aceite usado no debe ser abandonado en el ambiente dio ambiente. Por lo tanto, es importante aplicar las instruc- sino que debe ser eliminado en conformidad con lo dis- ciones que aparecen en el envase del producto.
  • Página 28: Reciclaje Y Eliminación

    INCONVENIENTE DE FUNCIONAMIENTO CAUSA SOLUCIONES • Boquilla desgastada • Sustituir la boquilla • Boquilla no adecuada para el tipo de máquina • Sustituir la boquilla • Efectuar la calibración de la válvula • Válvula by-pass no calibrada • • El chorro de agua es regular pero con valores •...
  • Página 32 [mm] Dimensiones A x L x A Peso - Poids Gewicht - Weight [kg] Peso BIEMMEDUE S.p.A.- Via Industria, 12 - 12062 - CHERASCO (CN) - Italy Tel. +39 0172 486111 - Fax +39 0172 488270 www.biemmedue.com - e-mail: bm2@biemmedue.com...

Tabla de contenido