Página 1
Carregador de Bateria para Empilhadeira Elétrica EEV 1500 VONDER Cargador de batería para carretilla elevadora eléctrica EEV 1500 VONDER Leia antes de usar e guarde este manual para futuras consultas. Lea antes de usar y guarde este manual para futuras consultas.
Página 2
MANUAL DE INSTRUÇÕES Símbolos e seus significados Símbolo Nome Explicação Consulte o manual de Leia o manual de operações/instruções antes de utilizar o equipa- instruções mento. Atenção Alerta de segurança (riscos de acidentes) e atenção durante o uso. Não descarte peças e partes do produto no lixo comum, procure Descarte seletivo separar e encaminhar para a coleta seletiva.
Assistência Técnica Au- c. Evite a partida não intencional. Assegure que o torizada VONDER mais próxima ou entre em contato interruptor está na posição “desligado” antes de conosco: www.vonder.com.br conectar o plugue na tomada e/ou bateria, pegar Guarde o manual para uma consulta posterior ou ou carregar a ferramenta.
c. Não exponha a ferramenta à chuva ou condições b. Não use o aparelho se o interruptor não ligar úmidas. A entrada de água na ferramenta elétrica e desligar. Qualquer aparelho que não pode ser aumenta o risco de choque elétrico. controlado com o interruptor é...
(peso) Tabela 2 – Características técnicas 2. INSTRUÇÕES ESPECÍFICAS DO PRODUTO Os equipamentos VONDER são projetados para os tra- balhos especificados nesse manual, com acessórios originais. Antes de cada uso, examine cuidadosamen- te o equipamento, verificando se ele apresenta alguma anomalia de funcionamento.
2.4. Componentes d. Pressione a tecla “INFO” por 15 segundos: o modo de carga de dessulfatação será selecionado. e. Pressione a tecla “INFO” por 6 segundos: o modo de carga selecionado será cancelado. f. Pressione a tecla “INFO” por 2 segundos: entre na interface de consulta.
2.9. Códigos de erro PÓS-VENDA Siga a tabela 3 para solucionar os problemas mais Os produtos VONDER, quando utilizados adequada- comuns encontrados. Se essas soluções não forem mente, ou seja, conforme orientações desse manual, suficientes ou houver dúvidas nos procedimentos apresentam baixos níveis de manutenção.
3.2. Pós-venda e Assistência Técnica Em caso de dúvidas sobre o funcionamento do equi- pamento ou sobre a rede de Assistência Técnica Au- torizada VONDER, entre em contato através do site www.vonder.com.br ou pelo telefone 0800 723 4762 (opção 1).
Página 9
Símbolos y sus significados Símbolo Nombre Explicación Consulte el manual de Lea el manual de operaciones/instrucciones antes de utilizar el instrucciones equipo. Alerta de seguridad (riesgos de accidentes) y atención durante el Atención uso. No deseche piezas y partes del producto en la basura común, bus- Desecho selectivo que separar y reenviar a la colecta selectiva.
Asistencia Técnica Autorizada accidentes personales. VONDER más cercana o póngase en contacto con no- c. Evite el arranque no intencional. Asegúrese que sotros: www.vonder.com.br el interruptor está en la posición apagada antes...
b. Evite el contacto del cuerpo con superficies co- 1.4. Uso y cuidado del equipo nectadas a tierra o puestas a tierra tales como a. No fuerce el aparato. Utilice el aparato correcto las cañerías, radiadores, hornos y refrigera- para su aplicación. De esta forma, el trabajo será dores.
No utilice en caravanas y vehículos similares. 2. INSTRUCCIONES ESPECÍFICAS DE LOS PRODUCTOS Los equipos VONDER están diseñados para los traba- jos especificados en este manual, con accesorios ori- ginales. Antes de cada uso, examine cuidadosamente el equipo para detectar cualquier mal funcionamiento.
2.4. Componentes d. Pulse la tecla “INFO” durante 15 segundos: se seleccionará el modo de carga de desulfuración. e. Pulse la tecla “INFO” durante 6 segundos: el modo de carga seleccionado se cancelará. f. Pulse la tecla “INFO” durante 2 segundos: entre en la interfaz de consulta.
Invertir la polaridad de la NIMIENTO Y POST-VENTA batería Daños causados Los productos VONDER, si se utilizan correctamente, sobrecorriente, cam- es decir, según las directrices de este manual, tienen bio de tensión de red o un bajo nivel de mantenimiento. Aun así, contamos cortocircuito del módulo...
Asistencia Técnica Autoriza- • No lo incinere ni lo tire al fuego. da VONDER, póngase en contacto con www.vonder. • No manipule baterías dañadas o con fugas. com.br.
Página 16
MANUAL DE INSTRUCCIONES Pérdida del derecho de garantía: 1. El incumplimiento y no obediencia de una o más de las orientaciones en este manual, invalidará la garantía, así también: • En el caso de que el producto haya sido abierto, alterado, ajustado o arreglado por personas no autorizadas;...
Carregador de Bateria para Empilhadeira Elétrica EEV 1500 VONDER Cargador de batería para carretilla elevadora eléctrica EEV 1500 VONDER CERTIFICADO DE GARANTIA sertado por pessoas NÃO autorizadas pela VONDER; O Carregador de Bateria para EEV 1500 possui os seguintes pra- •...