Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

C.B.M. S.r.l. Medical Equipment - Via Castello 10, 26038 Torre dé Picenardi (CR) - Italy
Istruzioni d'uso ....................pag.4
User's instructions .............page 10
Mode d'emploi ....................pag.16
Betriebsanweisungen ........seite 23
Instrucciones para el uso....pag 30
Rev. 7 – 24/07/2006
STERILIZZATORE
A VAPORE – Art. 2400
STEAM STERILIZER
È un prodotto
Class IIa (93/42/CE)
IGEA
Pag. 1 di 45
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para CBM 2400

  • Página 30: Leyenda Componentes

    C.B.M. S.r.l. Medical Equipment - Via Castello 10, 26038 Torre dé Picenardi (CR) - Italy INDICE LEYENDA COMPONENTES: Leyenda componentes ........pag.30 A) Manivela B) Tapa tanque Advertencias..........pag.30 C) Portezuela para grifo de descarga Informaciones generales ....... pag.31 D) Palanca de seguridad E) Tuerca piecitos Instalación .............
  • Página 31: Informaciones Generales

    C.B.M. S.r.l. Medical Equipment - Via Castello 10, 26038 Torre dé Picenardi (CR) - Italy • dañ os a personas o cosas che deriven de la falta de El material que no se destine a la utilización conexión a la lí nea de tierrra. immediata debe ser esterilizado en el interior de un embalaje ( Bolsas Y/o contenedores rí...
  • Página 32: Instalación

    C.B.M. S.r.l. Medical Equipment - Via Castello 10, 26038 Torre dé Picenardi (CR) - Italy Pulsando la tecla START se inicia el ciclo y el Se recuerda que la otra extremidad del tubo irá primero introducida en un recipiente para la recogida eventual secado seleccionado.
  • Página 33: Funciones De Utilidad

    C.B.M. S.r.l. Medical Equipment - Via Castello 10, 26038 Torre dé Picenardi (CR) - Italy Sobre el display aparecerá el letrero CICLO N°x, y a TEST LEDS: partir de este momento el autoclave procederá a las Para un control del funcionamiento efectivo de los fases de esterilización de manera completamente leds, pulsar la tecla ENTER.
  • Página 34: Guia De Primeras Intervenciones

    C.B.M. S.r.l. Medical Equipment - Via Castello 10, 26038 Torre dé Picenardi (CR) - Italy medio de la resistencia y se quita simplemente esterilización y la puerta. Para limpiar la cámara y la destornillandolo. puerta utilizar un algodón empapado de alcohol, Se limpia con aire comprimido o con agua corriente.
  • Página 35: Garantí A

    C.B.M. S.r.l. Medical Equipment - Via Castello 10, 26038 Torre dé Picenardi (CR) - Italy máxima, llamar la asistencia té cnica para eliminar el inconveniente que provoca la intervención. INSTRUCCIONES PARA RAEE ATENCIÓ N: todos casos funcionamiento vaciar la cámara, conectando el tubo de silicona conectado al grifo descarga agua a un recipiente.
  • Página 36: Tiempos De Esterilizacion

    C.B.M. S.r.l. Medical Equipment - Via Castello 10, 26038 Torre dé Picenardi (CR) - Italy TIEMPOS DE ESTERILIZACION Temp.(°C) Tiempo- Instrumentos no ensobrados 134°C 5min. Instrumentos ensobrados/Vidrio - 134°C 20min. Residuos en recipientes inox - 134°C 30min. Material poroso/goma no confeccionado 121°C 20min.
  • Página 44: Caratteristiche Tecniche

    C.B.M. S.r.l. Medical Equipment - Via Castello 10, 26038 Torre dé Picenardi (CR) - Italy Caratteristiche tecniche Technische Eigenschaften Le macchine sono costruite secondo gli attuali standard Die Maschinen entsprechen den aktuellen, europä ischen qualitativi e normativi europei. Qualitä ts-und Normvorschriften. Technical particulars Caracteristicas Tècnicas The machines are manufactured according to the present quality...

Tabla de contenido