Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EXTRACTEUR DE JUS
HEALTHY JUICER
SYBF-CJ018N
FR- NOTICE D'UTILISATION – P2
EN- USER INSTRUCTIONS – P17
ES – MANUAL DE INSTRUCCIONES – P31
NL – GEBRUIKSAANWIJZING – P45
DE – GEBRAUCHSANWEISUNG – P59
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para senya SYBF-CJ018N

  • Página 1 EXTRACTEUR DE JUS HEALTHY JUICER SYBF-CJ018N FR- NOTICE D’UTILISATION – P2 EN- USER INSTRUCTIONS – P17 ES – MANUAL DE INSTRUCCIONES – P31 NL – GEBRUIKSAANWIJZING – P45 DE – GEBRAUCHSANWEISUNG – P59...
  • Página 31: Garantia Y Servicio Postventata

    Conserve este manual para futuras referencias. GARANTIA Y SERVICIO POSTVENTATA Todo el equipo de SENYA desea darle las gracias por su pedido y por la confianza depositada en la marca Senya. Condiciones de la garantía Desde el 1 de enero de 2016, SENYA garantiza el correcto funcionamiento de sus productos durante un periodo de 2 años desde la fecha de compra.
  • Página 32: I- Instruccionnes De Seguridad

    INSTRUCCIONNES DE SEGURIDAD 1. Antes de utilizar el aparato compruebe que no presenta ningún daño visible. No ponga en funcionamiento un aparato defectuoso. 2. Leer atentamente todas las instrucciones de este manual, respetendo las recomendaciones de uso y seguridad. 3. Conservar estas instrucciones e informar de ellas a los posibles usuarios.
  • Página 33 11. Este aparato está conforme con las normas vigentes relativas a este tipo de producto. 12. Comprobar que la tensión de la red eléctrica es de 220-240V. 13. No utilizar el aparato en exterior. 14. Conecte siempre el aparato a una toma de corriente de fácil acceso.
  • Página 34 22. Evite enrollar el cable alrededor del aparato y tampoco lo retuerza. 23. Utilice únicamente los accesorios originales suministrados con el aparato. 24. No sumerja nunca el aparato, el cable de alimentación o el enchufe en agua o cualquier otro líquido.
  • Página 35 por personas de cualificación técnica similar, con el fin de evitar cualquier tipo de riesgo. 31. Mantener el aparato fuera del alcance de los niños cuando está enchufado o enfriándose. 32. Este aparato puede ser utilizado por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o sin experiencia o conocimientos técnicos, siempre que sean correctamente supervisadas o si un manual de instrucciones relativo al uso del aparato con toda...
  • Página 36 37. Deben tomarse precauciones durante manipulación de las hojas de cuchillo al vaciar el bol y durante la limpieza. 38. Apagar el aparato y desenchufarlo de la red antes de cambiar los accesorios o de acercarse a las partes móviles durante el funcionamiento. 39.
  • Página 37: Ii- Recommendacion De Uso

    También puede conservar la piel cuando sea fina, dado que normalmente presenta un valor nutritivo alto. Si utiliza frutas con piel dura y no comestible (sandía, piña, mango, etc.), pélelas siempre antes de introducirlas en su Senya Healthy Juicer. II-2 CONSUMO Y ALMACENAMIENTO Es mejor consumir el zumo cuando se encuentra recién preparado, ya que es el momento en...
  • Página 38: Mezcla De Alimentos Duros Y Blandos

    que su aparato digestivo es más sensible que el de los adultos. Puede utilizar agua mineral para dicha dilución. II-3 MEZCLA DE ALIMENTOS DUROS Y BLANDOS Cuando mezcle frutas y hortalizas de consistencias diferentes, puede ser útil mezclar distintas combinaciones, es decir, primero las frutas blandas (como la naranja) y luego las duras (como la manzana).
  • Página 39: Iii- Caracteristicas Del Producto

    Nunca los pase solo Siempre mezcle Cortar en 4 partes para caber Kiwis kiwis con una fruta dura para una en el tubo de alimentación mejor extracción Verduras con Envuelve las hojas para formar Puedes agregar un poco de agua hojas (espinaca, un paquete cuando lo insertes...
  • Página 40: Contenido De La Caja

    3.Tornillo de prensaje 4.Filtro 5.Deposito de salida del zumo 6.Boquilla para el zumo con tapa antigoteo 7.Recipiente para la pulpa 8.Boquilla para la pulpa 9.Recipiente para el zumo 10.Boton de encendido/apagado con 2 sentidos de giro 11.Base del aparato 12.Pies antideslizantes 13.Cepillo limpiador III-2 CONTENIDO DE LA CAJA ...
  • Página 41: Antes Del Primer Uso

    IV- USO IV-1 ANTES DEL PRIMER USO  Retire el aparato de su embalaje.  Limpie cuidadosamente la parte externa del aparato para quitar el polvo. No utilice limpiadores abrasivos duros.  Lave los accesorios con agua caliente y séquelos con un paño seco. No sumerja el cable de alimentación o la parte del motor de este aparato en agua ni en ningún otro líquido.
  • Página 42 1. Coloque la base del aparato sobre una superficie estable y seca. Durante el montaje, el aparato debe estar apagado y desconectado de la toma de corriente. 2. Coloque el depósito de salida del zumo encima de la base, encájelo con firmeza y asegúrese de que esté...
  • Página 43: Desmontaje De La Licuadora

    IV-4 DESMONTAJE DE LA LICUADORA Asegúrese de que la licuadora se encuentre apagada y de que el cable de alimentación se encuentre desconectado de la toma de corriente. Retire el recipiente para el zumo y el recipiente para la pulpa. Retire el tubo de alimentación girándolo en el sentido contrario a las agujas del reloj Retire el tornillo de prensaje y el filtro Retire el depósito de salida del zumo...
  • Página 44: Vi- Limpieza Y Mantenimiento

    La junta de la boquilla para la Vuelva a colocar la junta correctamente pulpa está colocada y compruebe que esté bien instalada correctamente VI- LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Asegúrese siempre de que la licuadora se encuentre apagada y de que el cable de alimentación se encuentre desconectado de la toma de corriente antes de limpiarla.

Tabla de contenido