Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ELECTRICAL CONVECTOR WITH HUMIDIFIER
This product is only suitable for well insulated spaces
or occasional use.
CONVECTOR ELÉCTRICO CON HUMIDIFICADOR
Este producto solo es adecuado para espacios bien aislados
o para usos ocasionales.
CONVETOR ELÉTRICO COM HUMIDIFICADOR
Este produto destina-se a ser instalado apenas em espaços
bem isolados ou a uso ocasional.
CHG-BD1/HUM
EDESA PREMIUM HUMIDIFIER
Humidificador/Humidificador
Instructions for use
Instrucciones de uso
Instruções de Utilização
EN
ES
PT

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Edesa PREMIUM CHG-BD1/HUM

  • Página 1 CHG-BD1/HUM EDESA PREMIUM HUMIDIFIER Humidificador/Humidificador Instructions for use Instrucciones de uso Instruções de Utilização ELECTRICAL CONVECTOR WITH HUMIDIFIER This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use. CONVECTOR ELÉCTRICO CON HUMIDIFICADOR Este producto solo es adecuado para espacios bien aislados o para usos ocasionales.
  • Página 2 U0638789 EN – Where to install the device? (The dimensions are given in centimetres). ES – ¿Dónde se puede instalar el dispositivo? (Las distancias se indican en centímetros). PT – Onde deve ser instalado o aparelho? (As dimensões são expressas em centímetros). –...
  • Página 3 80 12 EN – Do not install the appliance. ES – Dónde no debe instalarse el aparato. PT – Não instale o aparelho.
  • Página 5 EN – Wall mounting version (A, B – Drilling points). ES – Versión para montaje en pared (A, B: puntos de perforación). PT – Versão mural (A, B – pontos de furação).
  • Página 25: Atención (Es)

    ATENCIÓN (ES) Cuidado: superficie caliente. ATENCIÓN: Algunas partes de este producto pueden calentarse mucho y provocar quemaduras por contacto. Se debe tener especial cuidado en presencia de niños y adultos vulnerables. Los niños menores de 3 años deben mantenerse alejados del aparato, a menos que se encuentren bajo la supervisión continua de un adulto.
  • Página 26: Instalación (Es)

    No bloquee la salida del tubo del humidificador cuando el aparato esté funcionando en modo humidificador. Antes de mover, limpiar o llenar el dispositivo, apáguelo y desenchufe el cable de alimentación. Si nota un olor o ruido extraños procedente del humidificador, apague el dispositivo, desenchufe el cable de alimentación y póngase en contacto con el servicio posventa en el número indicado en el formulario de garantía incluido en este manual.
  • Página 27 Respete las distancias mínimas a los obstáculos cuando coloque el aparato. El soporte del aparato permite mantener un espacio libre detrás del aparato para no interferir con su ajuste. El espacio entre el aparato y la pared no deberá estar obstruido de ninguna manera. Este dispositivo está...
  • Página 28 No utilice el dispositivo en estancias con poco espacio si en ellas hay personas que no pueden salir de la estancia por sí mismas, a menos que estén bajo supervisión constante. Versión para montaje en pared (véase la página 5) Para un mejor efecto de calefacción, se recomienda instalar el dispositivo a una altura de 1 m del nivel del suelo o debajo de las rendijas de las ventanas.
  • Página 29: Uso Del Modo Humidificador (Es)

    Conexión eléctrica La alimentación eléctrica del aparato es de 220-230 V, 50 Hz- 60 Hz. En atmósferas húmedas, como cuartos de baño y cocinas, la caja de conexiones debe estar situada a al menos 25 cm del suelo. La conexión a tierra está prohibida. No instale el dispositivo encima ni debajo de una toma de corriente.
  • Página 30 2. Tire del acumulador de agua hacia la derecha 3. Ponga el acumulador de agua boca abajo. Gire la válvula hacia la izquierda. Llene el acumulador con el agua recomendada 4. Para evitar fugas, se recomienda no llenar el acumulador de agua por encima de esta marca.
  • Página 31 5. Coloque la válvula girándola hacia la derecha. Asegúrese de que no haya fugas de agua. 6. Coloque el acumulador de agua en la posición superior en la abertura del humidificador y empuje el acumulador hasta que se detenga. 7. Mueva el acumulador de agua hacia abajo. El agua comenzará a fluir inmediatamente hacia el humidificador.
  • Página 32: Mantenimiento (Es)

    Para añadir un líquido aromatizado, haga lo siguiente: 1. Tire del compartimento de aceites esenciales hacia la derecha sin quitarlo completamente. 2. Añada con cuidado unas gotas de aceite esencial a la esponja. 3. Deslice el contenedor de aceites esenciales de nuevo dentro del aparato.
  • Página 33 Cada tres años, un técnico de mantenimiento debe revisar el interior del aparato. En una atmósfera contaminada, pueden aparecer marcas de suciedad en la parrilla del aparato y en la boquilla del humidificador. Esto se debe a la mala calidad del aire ambiente. En este caso, es aconsejable comprobar que la estancia esté...
  • Página 34: Almacenamiento (Es)

    ALMACENAMIENTO (ES) Si el aparato no está en uso, desenchúfelo Antes de dejar el dispositivo para su almacenamiento, vacíe el agua del acumulador y del recipiente interno del humidificador mediante el sistema de vaciado Limpie humidificador antes después almacenamiento prolongado de acuerdo con las instrucciones de limpieza Guarde el dispositivo en su embalaje original en un lugar seco y ventilado, sin que tenga contacto con un entorno químicamente...
  • Página 35 Su dispositivo está equipado con una función que le permite a este anticipar la calefacción cuando usted utiliza la programación. Al configurar la programación de su dispositivo, este anticipará la calefacción de acuerdo con el tiempo de subida de la temperatura para que su estancia esté a la temperatura adecuada cuando llegue. Por ejemplo, si establece su programación con un retorno confortable a las 15:00, la unidad comenzará...
  • Página 36 En modo PROG: PROG Si la pantalla muestra PROG, puede ajustar el rango de programación en el modo Confort. 20,0° Aumente la temperatura con (máx. 30 °C). Disminuya la temperatura con (mín. 10 °C). 19:30 PROG ECO Si la pantalla muestra PROG ECO, puede ajustar el rango de programación en el modo ECO. 16,0°...
  • Página 37 Menú en modo MANUAL de calefacción MANUAL Modo MANUAL 20,0° PROG Para volver a la pantalla principal. La temperatura se puede ajustar. AUTO Modo 12 : 00 Humidificador Configuración del aparato en el modo humidificador MANUAL Humidificador Boost Activación o desactivación de la función Boost. Aumento de la intensidad de la calefacción, dependiendo de la presencia del usuario en la estancia.
  • Página 38 Menú en modo PROG de calefacción PROG Modo MANUAL Para volver a la pantalla principal. El programa interno ya está 20,0° preestablecido. Se puede cambiar mediante la programación. PROG AUTO Modo 12 : 00 Humidificador Configuración del aparato en el modo humidificador MANUAL Humidificador Temp.
  • Página 39 Menú en modo AUTO de calefacción АUТО Modo MANUAL La detección de presencia está activada. Cambio automático 20,0° PROG entre los modos Confort y Eco en función de la detección de la AUTO presencia del usuario en la estancia. Modo 12 : 00 Humidificador Configuración del aparato en el modo humidificador...
  • Página 40 Menú en modo humidificador Humidificado Caudal de vapor Página de Medio inicio MANUAL Humidificador Humidificado Mensaje Caudal de vapor El humidificador Página de Medio seguirá el patrón inicio PROG calentamiento Humidificado Caudal de vapor Página de Medio inicio АUТО Humidificado Humidificador Activar Desactivar...
  • Página 41 Menú EXPERTO Para acceder a las funciones avanzadas, mantenga pulsados simultáneamente durante al menos 3 segundos. Calibración General Para ajustar la temperatura del punto de de la consigna en función de la temperatura ambiente temperatura Calibración 0,0° si se observa una diferencia después de 2 horas de la Sonido de calefacción.
  • Página 42: Consejos Para Los Usuarios (Es)

    CONSEJOS PARA LOS USUARIOS (ES) Poner el aparato en su posición máxima no aumentará la temperatura más rápido. Si va a estar fuera varias horas, tenga en cuenta bajar la temperatura. Si tiene varios aparatos en una estancia, deje que funcionen juntos, de modo que la temperatura y la humedad sean más uniformes y se optimice el consumo de energía.
  • Página 43: Contactos (Es)

    CONTACTOS (ES) Servicio de Asistencia Técnica Pol. Ind. Camí Ral C/ Molinot, 59-61 08860 CASTELLDEFELS (Barcelona) Tel SAT 902 99 60 70 ó www.edesaconfort.com Fax 93 590 02 29 GARANTÍA (ES) GUARDE ESTE DOCUMENTO EN UN LUGAR SEGURO (Este certificado solo debe proporcionarlo si presenta una queja) Esta garantía es aplicable durante 2 años a partir de la fecha de instalación o compra, y es válida durante no más de 30 meses a partir de la fecha de fabricación, en ausencia de otros documentos justificativos.

Tabla de contenido