Hotpoint Ariston PK 630 RT L GH/HA Manual De Instrucciones
Hotpoint Ariston PK 630 RT L GH/HA Manual De Instrucciones

Hotpoint Ariston PK 630 RT L GH/HA Manual De Instrucciones

Encimera
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 37

Enlaces rápidos

PK 630 RT L GH /HA
PK 750 RT GH /HA
PK 750 RTL GH /HA
PK 750 T E X/HA
PK 750 T GH /HA
PK 750 T X /HA
PK 750 TL GH /HA
PK 750 X /HA
PK 760 RF GH /HA
PK 760 RF X /HA
Italiano
Istruzioni per l'uso
PIANO
Sommario
Istruzioni per l'uso,1
English
Operating Instructions
HOB
Contents
Operating Instructions,1
Warnings,3
Assistance,7
Description of the appliance,9
Mode d'emploi
TABLE DE CUISSON
Sommaire
Mode d'emploi,1
Avertissements,4
Assistance,7
Description de l'appareil,9
Mise en marche et utilisation,34
Español
Manual de instrucciones
Sumario
Manual de instrucciones,1
Advertencias,4
Asistencia,7
Descripción del aparato,9
Instalación,37
Portuges
Instruções para a utilização
Índice
Instruções para a utilização,1
Advertências,5
Assistência,8
Descrição do aparelho,10
Français
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hotpoint Ariston PK 630 RT L GH/HA

  • Página 1: Tabla De Contenido

    PK 630 RT L GH /HA PK 750 RT GH /HA PK 750 RTL GH /HA PK 750 T E X/HA PK 750 T GH /HA PK 750 T X /HA PK 750 TL GH /HA PK 750 X /HA PK 760 RF GH /HA PK 760 RF X /HA Français...
  • Página 4: Avertissements

    ATTENTION : l’utilisation de protections de table inappropriées peut causer des incendies. Avertissements ATTENTION : Cet appareil ainsi que ses parties Advertencias accessibles deviennent très chauds pendant leur fonctionnement. Il faut faire attention à ne pas toucher ATENCIÓN: Este aparato y sus partes accesibles se les éléments chauffants.
  • Página 7: Assistenza

    Assistenza Assistance Comunicare: Communicating: • il tipo di anomalia • type of trouble • il modello della macchina (Mod.) • appliance model (Mod.) • il numero di serie (S/N) • serial number (S/N) Queste ultime informazioni si trovano sulla targhetta caratteristiche posta This information is found on the data plate located on the appliance and/or sull’apparecchio.
  • Página 9: Descrizione Dell'apparecchio

    Descrizione dell’apparecchio Description de l’appareil Vista d’insieme Vue d’ensemble 1. Griglie di appoggio per RECIPIENTI DI COTTURA 1. Grilles support de CASSEROLES 2. BRUCIATORI GAS 2. BRÛLEURS À GAZ 3. Manopole di comando dei BRUCIATORI GAS 3. Manettes de commande des BRÛLEURS GAZ 4.
  • Página 37: Instalación

    Instalación botellas de GPL, vacías o parcialmente llenas, no deben ser instaladas o depositadas en ambientes o espacios a un nivel más bajo del suelo (sótanos, etc.) Es conveniente conservar en el ambiente sólo la botella que ! Es importante conservar este manual para poder consultarlo en todo se está...
  • Página 38: Encimera

    Adelante los contactos de 3 mm., dimensionado para esa carga y que responda a las normas vigentes (el conductor de tierra no debe ser interrumpido por el interruptor). El cable de alimentación eléctrica se debe colocar de modo tal que no alcance en ningún punto una temperatura que supere en 50°C la temperatura ambiente.
  • Página 39: Conexiones Eléctricas

    Control de la estanqueidad ! Finalizada la instalación, controle la perfecta estanqueidad de todas las ! En el caso del quemador DCDR monomando, la regulación se debe realizar uniones utilizando una solución jabonosa pero nunca una llama. con los 2 tornillos ubicados al costado de la varilla del grifo (ver la figura). Adaptación a los distintos tipos de gas Regulación Para adaptar la encimera a un tipo de gas diferente de aquel para el que fue...
  • Página 40: Características De Los Quemadores E Inyectores

    Características de los quemadores e inyectores (sólo para los modelos de 65 cm) Tabla 1 Gas liquido Gas natural Quemador Diametro Potencia Potencia By-pass Pico Capacid.* Potencia Pico Capacid.* térmica térmica 1/100 1/100 (g/h) térmica 1/100 (l/h) (p.c.s.*) (p.c.s.*) (p.c.s.*) (mm) Reducida Nominal...
  • Página 41: Características De Los Quemadores E Inyectores (Sólo Para Los Modelos De 75 Cm)

    Características de los quemadores e inyectores (sólo para los modelos de 75 cm) Tabla 1 Gas liquido Gas natural Quemador Diametro Potencia Potencia By-pass Pico Capacid.* Potencia Pico Capacid.* térmica térmica 1/100 1/100 (g/h) térmica 1/100 (l/h) (p.c.s.*) (p.c.s.*) (p.c.s.*) (mm) Reducida Nominal...
  • Página 42: Puesta En Funcionamiento Y Uso

    Puesta en funcionamiento y uso Doble mando: Cada corona que compone el quemador tiene su mando: el mando identificado con el símbolo controla la corona externa; ! En cada mando está indicada la posición del quemador a gas el mando identificado con el símbolo controla la corona interna.
  • Página 43: Precauciones Y Consejos

    Consejos prácticos para uso de los quemadores • El aparato ha sido fabricado para un uso de tipo no profesional en el centrales “Semi-Elíptica”* interior de una vivienda. • El aparato no se debe instalar al aire libre, tampoco si el espacio está El uso de los dos quemadores “Semi-Elíptica”...
  • Página 44: Mantenimiento Y Cuidados

    • Si usted está cocinando algo que toma mucho tiempo, vale la pena usar protección, causando la formación de manchas y aureolas imposibles una olla a presión, que es dos veces más rápido y ahorra un tercio de la de eliminar. energía.

Tabla de contenido