Chimenea multicolor eléctrica led para pared con control remoto (64 páginas)
Resumen de contenidos para Amazon Basics B081244SRH
Página 1
Este producto solo es adecuado para espacios bien aislados o para uso ocasional. Elektrische Meerkleurige 3D LED-Sfeerhaard voor Muurmontage met Afstandsbediening Het product is alleen geschikt voor een goed geïsoleerde ruimte of occasioneel gebruik. B081244SRH, B08124231H, B08123T2QK, B08298ZDKS, B0829BC1VY, B08298W63Y...
Página 2
English 4 Français 20 Deutsch 38 Italiano 57 Español 74...
Página 3
Ø 27/64" (10 mm) A (x 1) B (x 1) C (x 1) D (x 20) E (x 20) Ø 4 mm x 40 mm...
Página 74
Tabla de contenidos 1. Instrucciones Importantes De Seguridad ������������������������������������������������������������������ 75 2. Advertencias sobre las baterías ��������������������������������������������������������������������������������� 78 3. Explicación de los símbolos ��������������������������������������������������������������������������������������� 79 4. Uso previsto ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 79 5. Descripción del producto ������������������������������������������������������������������������������������������� 80 6. Antes del Primer Uso �������������������������������������������������������������������������������������������������� 82 7.
1. INSTRUCCIO- ADVERTENCIA ¡Riesgo NES IMPOR- de lesiones! » El aparato no debe utilizarse si TANTES DE el panel de cristal está dañado� SEGURIDAD PRECAUCIÓN ¡Riesgo de Lea estas instrucciones incendio! atentamente y guárdelas » Con el fin de evitar peligros para futuras consultas�...
Página 76
» Este aparato puede ser limpiar el aparato, ni realizar usado por niños mayores de tareas de mantenimiento por 8 años y por personas con parte del usuario� capacidades físicas, sensoriales » La instalación del calefactor o mentales reducidas, o debe ser realizada por personal con falta de conocimiento formado�...
Página 77
» El aparato no debe colocarse justo » Si el cable de alimentación se debajo de una toma de corriente� daña, el fabricante, su agente de » No pase el cable por debajo de la servicio o personas igualmente alfombra� No cubra el cable con calificadas deben encargarse de la alfombras, alfombras de pasillo reparación, a fin de evitar peligros�...
Para la instalación empotrada B: » Inserte siempre las pilas correctamente según la polaridad » Para desconectar (+ y –) marcada en la pila y en el producto. Si las pilas se introducen al completamente el aparato, revés, pueden sufrir un cortocircuito apague el interruptor de la pared�...
» No realice ningún tipo de soldadura 3. Explicación de los directamente en las pilas. El calor de símbolos la soldadura directamente a una pila puede provocar una fuga, emanación Este símbolo corresponde de gas, explosión o incendio y causar a “Conformité...
5. Descripción del producto Botón de la temperatura Panel de la pantalla Botón para definir el día y la hora Troncos Botón para aumentar Respiraderos del calefactor Botón Celsius/Fahrenheit Pantalla Botón del color la llama / SET/OK Controles táctiles Botón de bloqueo de la llama Interruptor de encendido/apagado Botón del nivel de potencia / SET+ Cable de alimentación con enchufe...
» Para unos mejores resultados, instale el 6. Antes del Primer Uso producto lejos de la luz directa del sol� » Para evitar la reconstrucción, instale el PELIGRO ¡Riesgo de asfixia! producto cerca de una toma de corriente con puesta a tierra� »...
Ajustar al temperatura AVISO AVISO Para que la función de calor se » Al presionar cualquier botón de mando active, el producto debe estar configurado a distancia o los controles táctiles una a potencia baja o alta� vez, se visualiza la temperatura ambiente actual�...
Cambiar el color de la llama Rojo » Presione el botón de la llama (P) Azul repetidamente hasta seleccionar el color Verde deseado� Rojo rosado » La pantalla (V) muestra el código para indicar el color seleccionado� Naranja » En el modo F0, presione el botón de Blanco bloqueo de la llama (Q) en cualquier Morado...
2� Presione el botón temporizador (S) Cambiar entre Fahrenheit y Celsius para saltar los días hasta que llegue al Presione el botón Celsius/Fahrenheit (O) día que desea definir� Cada día que no repetidamente para seleccionar el ajuste requiera la función del temporizador debe deseado�...
9. Cambiar la batería Atención » Compruebe que las pilas se han instalado correctamente teniendo en cuenta la polaridad (+ y –)� » Limpie los contactos de la pila y los contactos del equipo antes de instalarla� » Retire las pilas gastadas sin demora� 1�...
11. Solución de problemas Problema Solución El aparato no se » Compruebe si el enchufe está conectado a la toma eléctrica� enciende� Compruebe si la toma eléctrica funciona� » El producto se ha sobrecalentado y el dispositivo de seguridad térmico se ha activado� Apague el producto y vuelva a encenderlo al cabo de 10 minutos�...
14. Especificaciones Número de modelo: BLT-999W-13/42 pulgada Tensión nominal: 220-240 V~, 50 Hz Consumo eléctrico: 1300 W Zona aproximada de cobertura Potencia baja - 8 - 10 m², Potencia alta - 10 - 20 m² del calor: Clase de protección: Clase I Peso neto: aprox� 18 kg Dimensiones (An� x Al� x Pr�): aprox�...
15. Comentarios y Ayuda ¿Le encanta? ¿No le gusta nada? Escriba una opinión como cliente� En AmazonBasics nos comprometemos a proveer productos pensados para satisfacer a nuestros clientes y que estén a la altura de sus elevados estándares de calidad� Le animamos a que escriba una opinión sobre su experiencia con el producto�...
Página 90
control electrónico de temperatura ambiente y temporizador semanal Sí Otras opciones de control (posibilidad de varias selecciones) control de temperatura ambiente, con detección de presencia control de temperatura ambiente, con detección de ventana abierta Sí con opción de control a distancia con control de arranque adaptativo con limitación del tiempo de funcionamiento con sensor de bombilla fundida...
Página 108
Product Dimensions / Dimensions du Produit / Produktabmessungen Dimensioni del prodotto / Dimensiones del producto / Productafmetingen 50.2 cm B081244SRH, B08298ZDKS - 106.6 cm B08124231H, B0829BC1VY - 127 cm B08123T2QK, B08298W63Y - 152.4 cm 11.1 cm 50.2 cm 42.5 cm 11.9 cm...
Página 109
Installation Type / Type d’Installation / Montageart Tipo di installazione / Tipo de instalación / Installatietype 1 - 3 4 - 6 4 - 8...
Página 113
NOTICE A dedicated socket outlet must be installed inside the recessed wall opening. Keep at least 10 cm spacing between the back of the product and a socket outlet. The socket outlet must be wired to an accessible 16 A double pole switch. Contact a professional electrician if in doubt.
Página 114
X = B081244SRH / B08298ZDKS: 83.4 cm X = B08124231H / B0829BC1VY: 104.1 cm X = B08123T2QK / B08298W63Y: 129.5 cm 230 / 240 V~, 50 Hz NOTICE Avoid tension on extremely bent parts of the supply cord after plugging in. Lay out the supply cord properly before placing the product into the wall.