Ryobi RY31DP18 Manual Del Operador
Ryobi RY31DP18 Manual Del Operador

Ryobi RY31DP18 Manual Del Operador

Bomba de taladro
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
DRILL PUMP
POMPE DE PERCEUSE
BOMBA DE TALADRO
RY31DP18
TABLE OF CONTENTS
 Pump Safety Warnings ....................... 3
 Symbols ...........................................3-4
 Features ..............................................4
 Assembly ............................................ 4
 Operation .........................................5-6
 Maintenance ....................................... 6
 Troubleshooting .................................. 7
 Parts Ordering / Service ..... Back Page
WARNING:
To reduce the
risk of injury, the user must read and
understand the operator's manual
before using this product.
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE
TABLE DES MATIÈRES
concernant la sécurité ....................... 2
pompe ................................................3
 Symboles .........................................3-4
 Caractéristiques ................................. 4
 Assemblage ........................................ 4
 Utilisation .........................................5-6
 Entretien .............................................6
 Dépannage .........................................7
 Commande de pièces /
réparation ..........................Page arrière
AVERTISSEMENT :
réduire les risques de blessures,
l'utilisateur doit lire et veiller à bien
comprendre le manuel d'utilisation avant
d'employer ce produit.
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
ÍNDICE DE CONTENIDO
 Instrucciones de seguridad
importantes ........................................ 2
 Advertencias de seguridad para
bomba ................................................3
 Símbolos .........................................3-4
 Características ................................... 4
 Armado ...............................................4
 Funcionamiento ...............................5-6
 Mantenimiento .................................... 6
 Solución de problemas ...................... 7
 Pedidos de piezas /
servicio .......................... Pág. posterior
ADVERTENCIA:
Pour
el riesgo de lesiones, el usuario debe leer
y comprender el manual del operador
antes de usar este producto.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
Para reducir
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ryobi RY31DP18

  • Página 1: Tabla De Contenido

    OPERATOR’S MANUAL MANUEL D’UTILISATION MANUAL DEL OPERADOR DRILL PUMP POMPE DE PERCEUSE BOMBA DE TALADRO RY31DP18 TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES ÍNDICE DE CONTENIDO  Instructions importantes  Instrucciones de seguridad  Important Safety Instructions ..... 2 importantes ........2 concernant la sécurité...
  • Página 2 See this fold-out section for all the figures referenced in the operator’s manual. Voir que cette section d’encart pour toutes les figures a adressé dans le manuel d’utilisation. Vea esta sección de la página desplegable para todas las figuras mencionó en el manual del operador. Fig.
  • Página 3 Fig. 5 Fig. 7 A - Screw (vis, tornillo) B - Pump cover (couvercle de pompe, cubierta de la A - Intake hose (tuyau d’admission, bomba) manguera de admisión) C - Glass plate (plaque de verre, placa de vidrio) B- Switch trigger (gâchette de commutateur, D - O ring (joint torique, juntas tóricas) gatillo del interruptor) E - Impeller (impulseur, impulsor)
  • Página 16: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES permiten un mejor control de la producto en situaciones ¡ADVERTENCIA! inesperadas.  No utilice la unidad al estar en una escalera o en LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. El un soporte inestable. Una postura estable sobre una incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo superficie sólida permite un mejor control de la producto puede causar descargas eléctricas, incendios y lesiones...
  • Página 17: Advertencias De Seguridad Bomba

    ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD BOMBA  Familiarícese con su producto eléctrico. Lea  No levante la bomba tirando del cable o de las cuidadosamente el manual del operador. Aprenda sus mangueras. usos y limitaciones, así como los posibles peligros  Inspeccione la bomba y las mangueras. Asegúrese de específicos de este producto.
  • Página 18: Características

    SÍMBOLOS Es posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura el producto. SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN Este producto utiliza baterías de iones de litio (Li-ion).
  • Página 19: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO ENSAMBLAJE DE LA BOMBA DE TALADRO ADVERTENCIA: Vea las figuras 2 a 4. No permita que su familarización con las herramientas lo vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de ADVERTENCIA: un instante es suficiente para causar una lesión grave. No utilice un taladro que supere las 2 800 RPM como máximo.
  • Página 20: Almacenamiento De Bomba Para Transferir

    FUNCIONAMIENTO  Retire la batería del taladro o desconéctelo de la fuente ADVERTENCIA: de alimentación. Las herramientas de pilas siempre están en condiciones CEBADO DE LA BOMBA de funcionamiento. Por lo tanto, la unidad siempre debe Vea las figura 6. estar APAGADA, con el paquete de baterías extraído ...
  • Página 21: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE POSIBLE SOLUCIÓN El bombeo de agua falla Obstrucciones del Consulte Reemplazo del impulsor y la junta tórica en la sección impulsor. Mantenimiento de este manual. Línea de salida Baje la altura de la manguera de salida por debajo de la altura indicada en las Especificaciones del producto.
  • Página 22: Pompe De Perceuse Bomba De Taladro

    1-800-525-2579. RYOBI is a trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited. • PIÈCES ET SERVICE : Avant de faire la demande de service ou l’achat de pièces de remplacement, veuillez obtenir le numéro d’article, le numéro de fabrication et le numéro de série à...

Tabla de contenido