Leer el manual de instrucciones Lea el manual de instrucciones atentamente y tenga en cuenta las advertencias relativas al manejo de la destructora de documentos. Guarde el manual de instrucciones para cualquier utilización posterior. Uso previsto La destructora de documentos ha sido concebida para triturar papel, tarjetas de crédito, clips y grapas.
¡Aviso! Los niños a partir de ocho años y las personas con capacidades físicas, sensoriales o psíquicas limitadas o sin la experiencia y/o el conocimiento suficiente, podrán utilizar este aparato únicamente bajo supervisión, o en caso de haber recibido instrucciones acerca del uso seguro del aparato y de haber comprendido los peligros resultantes.
Si falta algo o si detecta algún daño, no debe poner la destructora de documentos en servicio bajo ninguna circunstancia. Póngase en contacto con nuestro Servicio Técnico. ■ 1 destructora de documentos OneShred 24CC o OneShred 16MC con depósito de recogida para material cortado ■...
La destructora de documentos en detalle La siguiente figura muestra la destructora de documentos en detalle. Botones de control e indicación de estado Entrada Ventana de control visual y asa Cabezal destructor Depósito de recogida Indicación de estado delantera Ruedas - 63 -...
overheat overload bin open bin full Tecla de retroceso Tecla de avance LED de estado de sobrecalentamiento LED de estado de depósito de recogida lleno Interruptor principal Encendido/apa- LED de estado de depósito de recogida gado abierto LED de estado de sobrecarga Instalar y poner en servicio la destructora de documentos La destructora de documentos solo funciona con el depósito de recogida.
Manejo de la destructora de documentos La destructora de documentos trabaja con destrucción automática. La destructora de documentos se maneja con los botones de control situados en el lado superior del aparato. La destructora de documentos está equipada en su lado frontal con una indicación de estado adicional.
Modo de reposo Si no utiliza la destructora de documentos durante 30 minutos, esta pasa al modo de reposo. La indicación de estado en el lado frontal de la destructora de documentos se apaga. La indicación de estado en el lado superior de la destructora de documentos se va atenuando. Realice el siguiente paso para desactivar el modo de reposo: Introduzca el material a destruir por el medio de la entrada de papel.
Página 67
Debe aceitar el cabezal destructor de la destructora de documentos periódicamente para alargar la vida útil de la destructora de documentos. HP ofrece aceite especial y hojas aceitadas para destructoras de documentos. ¡Importante! ¡El uso de aceites incorrectos puede originar daños materiales! No utilizar aceites para rociar.
Página 68
Eliminar restos de material Si la destructora de documentos no destruye el material correctamente, debe retirar los posibles restos de material del cabezal destructor. Pulse y mantenga pulsada la tecla REV. El cabezal destructor marcha hacia atrás soltando el material que se haya quedado en el cabezal destructor. Suelte la tecla REV.
Datos técnicos 220- Corte 240 V~, Shred 4×35 24/1 50 Hz, partí- 24CC 3,0 A, L: 424 culas 680 W B: 295 220- H: 645 240 V~, Micro- Shred 2×15 16 /1 50 Hz, 18,4 corte 16MC 3,0 A, 680 W Eliminación El símbolo adjunto significa que, debido a las disposiciones legales, los aparatos eléctricos y electrónicos usados deben eliminarse separándolos de la basura doméstica.
En caso de un defecto devuelva el aparato junto con el justificante de compra y el embalaje origi- nal al lugar donde lo ha adquirido. Declaración de conformidad El símbolo CE en el aparato confirma la conformidad. Encontrará la declaración de conformidad en www.hp.com/officeequipment. Fabricante GO Europe GmbH Zum Kraftwerk 1...