INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Modelo para EE. UU. Se ha comprobado que este equipo cumple con los límites esta- blecidos para los dispositivos digitales de Clase B, de acuerdo con el apartado 15 de las Normas de la FCC. Estos límites están PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE diseñados para proporcionar una protección razonable contra DESCARGA ELÉCTRICA, NO QUITE LA CUBIERTA...
Página 56
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD (continuación) AVISO Lea estas instrucciones. Conserve estas instrucciones. Los productos con construcción de Clase ! están equipados con Cumpla con lo indicado en los avisos. un cable de alimentación que tiene conexión de tierra. El cable de Siga todas las instrucciones.
MEXCEL is a registered trademark of Mitsubishi Cable Industries, Ltd. in Japan and other countries. ESOTERIC is a trademark of TEAC CORPORATION, registered in the U.S. and other countries. Los nombres de otras compañías, nombres de productos y logos que aparecen en este documento son marcas comerciales o registradas de sus...
Índice Antes de su utilización Qué hay en la caja Gracias por adquirir este producto Esoteric. Asegúrese de que la caja incluye todos los accesorios suministrados Lea detenidamente este manual para obtener el mejor rendimiento de que se muestran a continuación. Por favor, póngase en contacto con este producto.
Precauciones de uso Mantenimiento o Coloque la unidad en un lugar estable cerca del equipo de audio con el que la vaya a utilizar. Utilice un paño suave y seco para limpiar la superficie de la unidad. Para manchas difíciles, use un paño húmedo que haya sido bien o No instale esta unidad donde pueda calentarse.
Conexiones Precauciones al hacer la conexiones o Termine todas las conexiones antes de enchufar el cable de corriente a la toma de electricidad. o Lea los manuales de instrucciones de todos los dispositivos que se van a conectar y siga sus indicaciones. o No agrupe ni mezcle cables de conexiones con cables de corriente, ya que esto puede causar ruidos.
Página 61
Esta conexión no es una toma de tierra de seguridad eléctrica. Terminales de entrada de preamplificador (EXT. PRE Conecte aquí un preamplificador externo para utilizar esta uni- En Esoteric utilizamos cables Esoteric MEXCEL libres de dad como etapa de potencia (página 64). esfuerzo como referencia.
Conexión de los altavoces Altavoz derecho Altavoz izquierdo Notas sobre los cables de altavoz Cómo conectar los cables de altavoz Utilice cables de altavoz de los disponibles en establecimientos o Para conectar los altavoces utilice cables de altavoz de los disponi- comerciales para conectar el terminal + de la unidad al terminal + del bles en establecimientos comerciales.
Notas sobre los circuitos de protección Si utiliza cables con el extremo metálico al descubierto Esta unidad lleva incorporados un circuito de protección contra corriente continua (DC en inglés), un circuito de protección contra Afloje la cubierta e inserte el núcleo del cable en el agujero del termi- sobretensión y un circuito de protección contra sobrecalentamiento.
Conexiones para usar como preamplificador Conexiones para usar como etapa de potencia Etapa de potencia ENTRADA DE AUDIO Preamplificador SALIDA DE AUDIO Conexiones Conexiones Utilice cables XLR de los disponibles en establecimientos comercia- les para conectar los terminales de la entrada de preamplificador Utilice cables RCA de los disponibles en establecimientos comerciales (EXT.
Notes sobre el mando a distancia Precauciones de uso Instalación de las pilas Cuando utilice el mando a distancia, oriéntelo hacia el receptor de Quite la tapa de la parte posterior del mando a distancia e inserte señales de control remoto que hay en la unidad principal a una dis- en el compartimento dos pilas AAA con su polos ¥/^ orientados tancia de 7 metros o menos.
Nombres y funciones de las partes (unidad principal) Mando INPUT Mando VOLUME Gire este mando para seleccionar la entrada activa. Seleccione la Se utiliza para ajustar el volumen. entrada que esté conectada al dispositivo que desee utilizar. Gire este mando hacia la derecha para subir el volumen y hacia la izquierda para bajarlo.
Uso de auriculares Controles de tono Utilice estos controles para ajustar los niveles de los diferentes rangos de frecuencias. Gire hacia el símbolo + para aumentar el nivel y hacia el símbolo − para disminuirlo. Póngalos en la marca o si desea una respuesta plana (sin ajuste). BASS Ajusta en nivel de los graves (bajas frecuencias).
Los botones no explicados aquí no funcionan con esta unidad. o Este mando a distancia también se puede utilizar con otros pro- ductos Esoteric. Botón de ajustes de configuración (STANDBY/ON) En la pantalla de ajustes de configuración, utilice este botón para confirmar la selección de algunos ajustes y para introducir los...
Funcionamiento básico Encendido de la unidad Reproduzca la fuente y después ajuste el volumen girando el mando VOLUME. Encienda las fuentes de entrada conectadas. Pulse el botón POWER para encender la unidad. Los ruidos repentinos a alto volumen pueden causar lesiones auditivas y otros problemas. El anillo de alrededor del botón se iluminará...
Funcionamiento básico (continuación) Apagado de la unidad Pulse el botón POWER para apagar la unidad. Se puede producir ruido en los altavoces si la unidad se apaga de repente. Para apagar la unidad, siga los pasos indicados a continuación. Si hay un dispositivo conectado reproduciendo, pare la reproducción.
Controles de tono Selección del tipo de cápsula Los niveles de las frecuencias graves (BASS) y las frecuencias agudas Debe seleccionar el tipo de cápsula utilizada en el plato giradiscos (TREBLE) pueden ajustarse de forma independiente. conectado a los terminales PHONO. Gire el mando INPUT para seleccionar PHONO como fuente de entrada antes de pulsar el botón PHONO MM/MC para cambiar este ajuste.
Funcionamiento básico (continuación) Selección de los altavoces Atenuador de pantalla Cada vez que pulse el botón DIMMER, el brillo de la pantalla y de los indicadores cambiará como sigue: DIMMER3 DIMMER2 (brillo normal) Pulse el botón SPEAKER SELECT para recorrer cíclicamente las siguiente DIMMER1 selecciones de altavoces: desactivado...
Ajustes de configuración Funcionamiento básico Gire el mando INPUT para cambiar el ajuste. Pulse y mantenga pulsado el botón TONE BYPASS durante al menos 3 segundos. Pulse durante al menos 3 segundos. Pulse el botón SPEAKER SELECT para terminar de hacer El icono de MENU 1 aparecerá...
Menú 1 de ajustes de configuración Nombre de la fuente de entrada En el Menú 1 de ajustes de configuración se pueden hacer ajustes con respecto a la fuente de entrada seleccionada. Se puede ajustar el nivel de salida, la inversión de fase y el nombre de XLR>*** la fuente de entrada.
Menú 2 de ajustes de configuración Desactivación automática de la retroilu- En el Menú 2 de ajustes de configuración se pueden hacer los siguien- tes ajustes: minación de la pantalla Salida PRE OUT Desactivación automática de la retroiluminación de la pantalla DPaOFF>*** Función de ahorro de energía automático Pantalla de volumen...
Menú 2 de ajustes de configuración (cont.) Menú 3 de ajustes de configuración Pantalla de volumen V El Menú 3 de ajustes de configuración incluye apar- tados de ajuste relacionados con la amplificación. Estos ajustes pueden causar daños a los altavoces si Vdp>*** se realizan incorrectamente.
Restablecer los ajustes de fábrica Modo de funcionamiento Es posible restablecer los ajustes de fábrica, borrándose todos los cambios guardados en la memoria. Encienda la unidad mientras pulsa y mantiene pulsado el botón AMP>*** TONE BYPASS. Aquí se establece el modo de funcionamiento de la unidad. NORMAL La unidad funcionará...
Solución de posibles fallos Esta unidad utiliza un microprocesador, por lo que ruidos u Si tiene un problema con esta unidad, por favor dedique un momento a revisar la información que le proporcionamos a continuación antes otras interferencias externas podrían hacer que dejase de fun- cionar correctamente.
Especificaciones Salida de altavoces General Potencia nominal ....... . 100 W + 100 W (8 Ω) Alimentación 170 W + 170 W (4 Ω) Modelo para Europa/Hong Kong .