Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 88

Enlaces rápidos

Original-
Bedienungsanleitung
Freistehender Backofen
Bake & Style 26 Touch
Artikel-Nr. 2979
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para CASO DESIGN Bake & Style 26 Touch

  • Página 7 33.5 Requisiti del luogo di posizionamento ..............76 33.6 Connessione elettrica ................... 77 Costruzione e funzione ..............77 34.1 Segnalazione d'avviso sull’apparecchio ............. 77 34.2 Panoramica ......................78 34.3 Accessori ....................... 78 34.4 Uso del girarrosti ....................79 34.5 Targhetta di omologazione ................... 79 34.6 Display e pannello di controllo ................
  • Página 8 41.3.2 Peligro de incendio ................... 92 41.3.3 Peligro de electrocución ..................93 Puesta en marcha ................94 42.1 Instrucciones de seguridad .................. 94 42.2 Ámbito de suministro e inspección de transporte ..........94 42.3 Desembalaje ......................94 42.4 Eliminación del embalaje ..................94 42.5 Requisitos que debe reunir el lugar de montaje ..........
  • Página 31 Original Operating Manual Freestanding oven Bake & Style 26 Touch Item No. 2979...
  • Página 88: Manual Del Usuario

    40 Manual del usuario 40.1 Generalidades Lea atentamente la información contenida en este manual para familiarizarse rápidamente con el aparato y poder utilizar sus funciones en toda su capacidad. Su Bake & Style 26 Touch le servirá durante muchos años si lo trata y conserva adecuadamente.
  • Página 89: Limitación De Responsabilidad

    40.4 Limitación de responsabilidad La información técnica contenida, datos e indicaciones contenidos en el presente manual para la instalación, operación y conservación se corresponden con los últimos avances técnicos en el momento de la impresión y se publican teniendo en cuenta nuestra experiencia y conocimientos hasta ese momento.
  • Página 90: Instrucciones Generales De Seguridad

    Queda excluida cualquier reclamación de garantía debido a daños derivados del uso no conforme a lo previsto. La responsabilidad recae exclusivamente en el usuario. 41.2 Instrucciones generales de seguridad Nota Para una manipulación segura del aparato, observe las siguientes instrucciones generales de seguridad: Antes de utilizar el aparto debe leer atentamente las ►...
  • Página 91: Fuentes De Peligro

    Nota El aparato puede utilizarse poe personas con merma en sus ► capacidades físicas, sensoriales o mentales o falta de experiencia o conocimientos si lo hacen bajo supervisión o se les instruye previamente del uso seguro del aparato y comprenden los peligros resultantes. El aparato no está...
  • Página 92: Peligro De Incendio

    ADVERTENCIA Las temperaturas de las superficies con las que puede ► entrarse en contacto pueden calentarse mucho durante el funcionamiento del aparato. Por tanto, no debe tocar las superficies calientes del aparato, ► utilice en su lugar guantes de horno. El aparato se calienta mucho tras finalizar el proceso de cocinado.
  • Página 93: Peligro De Electrocución

    ADVERTENCIA No utilice el aparato para almacenar alimentos u objetos. ► Nunca cubra el aparato con paños o materiales similares. El ► calor y el vapor deben disiparse en cualquier momento. Existe un peligro de incendio cuando el aparato esté cubierto con materiales combustibles o entre en contacto con las cortinas.
  • Página 94: Puesta En Marcha

    PELIGRO No tire del cable de alimentación, sino del enchufe para ► desconectar el aparato. 42 Puesta en marcha Este capítulo incluye algunos consejos importantes acerca de la puesta en marcha del aparato. Observe dichos consejos para evitar peligros y daños. 42.1 Instrucciones de seguridad Advertencia Al poner en marcha el aparato pueden producirse lesiones a personas o daños...
  • Página 95: Requisitos Que Debe Reunir El Lugar De Montaje

    Nota ► Si fuera posible, conserve el embalaje original durante el periodo de garantía para poder embalar el aparato adecuadamente en caso de que requiera hacer uso de la garantía. 42.5 Requisitos que debe reunir el lugar de montaje Para garantizar el funcionamiento seguro y correcto del aparato, el lugar de colocación debe cumplir los siguientes requisitos: •...
  • Página 96: Estructura Y Funciones

    • Es necesario proteger la toma de alimentación mediante un interruptor diferencial de 16 A, separado de otros consumidores. • La conexión del aparato a la red eléctrica debe realizarse mediante un cable alargador arrollado, de 3 metros de longitud como máximo y una sección recta de 1,5 mm². El uso de regletas de conexiones o ladrones con varias tomas está...
  • Página 97: Accesorios

    43.3 Accesorios Bandeja de hornear, utilizar durante el asado, el cocinado u horneado. Para facilitar la limpieza, coloque papel de hornear o lámina de aluminio. Parrilla y pinzas para retirar la parrilla (y también de la bandeja de horneado). Utilizar durante el asado, horneado o tostado.
  • Página 98: Placa De Especificaciones

    A) Insertar con el lado ligeramente redondeado mirando hacia la derecha. B) A continuación, insertar a la izquierda. 43.5 Placa de especificaciones La placa de especificaciones con los datos de conexión y de potencia se encuentra en la parte trasera del aparato. 43.6 Display y panel de operación Indicación del display 1 - arranque / parada...
  • Página 99: Operación Y Funcionamiento

    Panel de operación: Encendido / standby Encendido / apagado de la iluminación interior Función de convección. El ventilador distribuye el aire de forma más rápida y uniforme para obtener una costra dorada homogénea Selección de función de calor en parte superior o inferior Ajuste de tiempo Ajuste de temperatura.
  • Página 100: Uso

    Por este motivo, utilice el aparato vacío la primera vez durante 15 minutos a temperatura máxima y luego deje que se ventile y enfríe bien. 44.2 Uso Información básica: Asegúrese de que el cajón recogemigas esté correctamente colocado. Inserte la bandeja o parrilla correspondientemente colocando sobre ella papel de horneado o lámina de aluminio.
  • Página 101: Seguro Para Niños

    44.2.1 Seguro para niños Los botones quedan bloqueados después de 20 segundos. Pulse durante 2 segundos para desbloquear el bloqueo. Si en el display parpadea , puede usted realizar los ajustes correspondientes. 44.2.2 Ajuste de las funciones Ajuste de fábrica Pulse primero y luego , y el aparato funcionará...
  • Página 102 Chicken Pincho giratorio Grill Parrilla Pizza Pizza Toast Tostada Cake Pastel Cookies Galletas Potato Patatas 3. El tiempo y la temperatura pueden regularse en función de la selección de programa realizada; para ello, detenga el programa mediante y reajuste las funciones correspondientes: 4.
  • Página 103: Uso De La Piedra Para Pizza

    Advertencia ► Las superficies del aparato se calientan mucho durante y después del uso. 44.2.4 Uso de la piedra para pizza Coloque la piedra para pizza en el centro de la parrilla e introdúzcala en el horno. Caliente el horno a la temperatura a la que desea cocinar la pizza. Nota ►...
  • Página 104: Limpieza

    Precaución ► No elimine la suciedad incrustada mediante la fuerza, utilizando objetos duros. 45.2 Limpieza Peligro de incendio ► Retire siempre los restos de grasa del aparato, ya que podrían inflamarse. Limpie la carcasa y el cajón recogemigas con un paño humedecido. Limpie la puerta con un paño suave humedecido en limpiacristales o un detergente suave.
  • Página 105: Garantía

    En la basura doméstica, o ante la manipulación indebida, puede ponerse en peligro la salud humana y el medio ambiente. Por tanto, no debe depositar su aparato usado en ningún caso junto con la basura doméstica. Nota ► Utilice el puesto de recogida más cercano para devolver y reciclar los aparatos electrónicos usados.

Este manual también es adecuado para:

2979

Tabla de contenido