Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22

Enlaces rápidos

Metal Detector
Metalldetektor
Détecteur de Métaux
Detector de Metales
Metal Detector
Wykrywacz metali
SY10001
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Costway SY10001

  • Página 1 Metal Detector Metalldetektor Détecteur de Métaux Detector de Metales Metal Detector Wykrywacz metali SY10001 THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
  • Página 2: Before You Start

    Before You Start Avant de Commencer Please read all instructions carefully. Veuillez lire attentivement toutes les instructions. Retain instructions for future reference. Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement. Separate and count all parts and hardware. Vérifiez toutes les pièces et les accessoires. Read through each step carefully and follow the proper order.
  • Página 22 PREPARACIÓN MONTAJE Bobina detectora Nota: Este producto no incluye pilas, los Perilla de bloqueo clientes necesitan comprar 2 pilas de 9V por separado. Varilla de conexión 2 Bloqueo de la Panel de control varilla de conexión Con su detector de metales, puede buscar monedas, reliquias, joyas, oro y plata en cualquier lugar.
  • Página 23: Utilizar Los Auriculares

    PASO 3. Presione el botón de DESBLOQUEO para liberar el mango. Advertencia: ▪ Deseche las pilas viejas rápida y adecuadamente. Nunca las entierre ni las queme. Presione el botón de desbloqueo. Precauciones: ▪ Utilice únicamente pilas alcalinas nuevas del tamaño requerido. Abra el controlador ▪...
  • Página 24: Instrucciones Del Panel De Control

    INSTRUCCIONES DEL PANEL DE CONTROL 3. BOTONES DE CONTROL MENU (MENÚ): Presione MENU, la pantalla LCD mostrará VOLUME (VOLUMEN), SENS (SENSIBILIDAD), DISC (DISCRIMINACIÓN), NOTCH (GRADO). VOLUME (VOLUMEN): Presione MENU para seleccionar la VOLUMEN. A continuación, presione o para ajustar el nivel (0-4) de VOLUMEN.
  • Página 25: Prueba Y Uso En Interiores

    3. Presione MENU para seleccionar SENS, luego presione o PRUEBA Y USO EN INTERIORES para ajustar la sensibilidad. 1. Presione el interruptor de encendido para encender el detector. 4. Coloque el detector sobre una mesa de madera o de plástico, luego quítese los relojes, anillos o joyas metálicas que lleve.
  • Página 26: Indicaciones Del Objetivo

    Nota: Para encontrar la ubicación exacta del objetivo, es necesario 3. Tonos practicar más veces. El detector viene con tres tonos para diferentes tipos de metal. Pero el sistema de identificación de audio incorporado hace sonar un tono único para cada uno de los tres rangos de metal. Esto hace INDICACIONES DEL OBJETIVO que sea más fácil identificar el metal que se detecta.
  • Página 27: Ajustar La Sensibilidad

    ▪ Barre lentamente, las prisas le harán perder objetivos. Utilizar la LUZ DE FONDO ▪ Es mejor que barre la bobina detectora de lado a lado en una En zonas oscuras, puede utilizar la LUZ DE FONDO para mejorar la búsqueda. Presione el botón de luz de fondo para encender la línea de arco de 7,5 cm de movimiento y mantenga la bobina detectora paralela al suelo.
  • Página 42: Instructions De Retour / Réclamation De Dommages

    Instructions De Retour / Réclamation De Dommages Istruzioni Per La Restituzione / Reclamo Per Danni NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. NON scartare la scatola / confezione originale. Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte Nel caso in cui sia richiesto un reso, l'articolo deve essere restituito nella scatola d'origine.

Tabla de contenido