Está disponible en volúmenes desde 0,1 μL hasta 10.000 μL. Los pipeteadores Labnet BioPette A de 8 y 12 canales están diseñados para el llenado de microplacas. Los pipeteadores permiten la entrega precisa y simultánea de 8 o 12 volúmenes preestablecidos de líquido.
A. Botón de pipeteo: Consta de 2 partes: el botón (A1) y la perilla (A2). B. Perilla de ajuste de volumen: Se utiliza para ajustar el volumen. C. Eje: Fabricado con plástico de alta calidad, lo que garantiza una alta resistencia química y mecánica. D.
Los valores de exactitud y precisión que se muestran en la siguiente tabla se obtuvieron utilizando puntas de pipeta sin filtro del fabricante. Se recomienda el uso de esas puntas para garantizar la compatibilidad, la exactitud y la precisión al pipetear. 4 – PIPETEADORES LABNET BIOPETTE A...
Página 7
Volumen Nominal Volume Exactitud Precisión Puntas sin (µL) (µL) filtros (μL) Pipeteadores Monocanal Min. ±40.0 ≤12.0 ±12.0 ≤6.0 ±2.7 ≤1.3 Max. ±1.5 ≤0.7 Min. ±4.0 ≤2.8 ±2.5 ≤1.8 ±1.0 ≤0.6 Max. 10.0 ±0.5 ≤0.4 Min. ±3.0 ≤1.5 ±1.0 ≤0.5 Max. ±0.8 ≤0.3 Min.
• No coloque las puntas con un movimiento de balanceo, ya que esto puede dañar el eje o el émbolo. Observe esta regla particularmente con pipeteadores de monocanal de bajo volumen. • Nunca extraiga líquidos directamente en el pipeteador sin la punta colocada. 6 – PIPETEADORES LABNET BIOPETTE A...
Página 9
Ajuste del eyector de puntas El eyector de puntas puede ser ajustado por el usuario y puede acomodar la mayoría de tipos de puntas disponibles en el mercado. Al utilizar tubos estrechos, puede ser necesario quitar el eyector de puntas. Pipeteadores de 2-1.000 µL 1.
Página 10
• Después del montaje o ajuste del eyector, asegúrese de reubicar el botón pulsador del eyector. Si el eyector de puntas no se puede ajustar lo suficiente, o si el diámetro del eyector es insuficiente para expulsar la punta, puede ser necesario colocar la tapa del eyector “M” en el eyector. 8 – PIPETEADORES LABNET BIOPETTE A...
Página 11
En los pipeteadores de 2 y 10 μL, coloque la tapa, que se puede comprar por separado, en la parte inferior del eje del pipeteador y deslice la tapa hacia arriba hasta la parte inferior del eyector de puntas. Configuración del volumen El volumen de aspiración se puede configurar girando la perilla del botón de pipeteo o la perilla de ajuste.
– Pulse y suelte el botón lenta y suavemente. – Nunca dé la vuelta al pipeteador. – Nunca coloque el pipeteador de lado cuando haya líquido en la punta. • Nunca fuerce el ajuste de volumen más allá de los límites recomendados. 10 – PIPETEADORES LABNET BIOPETTE A...
• Cuando pipetee líquidos con una temperatura diferente a la temperatura ambiente, se recomienda enjuagar previamente la punta varias veces antes de usarla. • No pipetear líquidos con temperaturas superiores a 70°C. NOTA: Al pipetear ácidos o soluciones corrosivas que emiten vapores, se recomienda desmontar el eje y enjuagar el émbolo y la junta tórica con agua destilada después de terminar la operación de pipeteo.
Página 14
Si el método anterior no da como resultado valores precisos, vuelva a calibrar el pipeteador de acuerdo con la Sección 9. Se recomienda registrar los valores de recalibración y corrección para facilitar la calibración inversa a un líquido estándar. 12 – PIPETEADORES LABNET BIOPETTE A...
Filtros Los pipeteadores de 5000 y 10.000 μL incluyen un filtro reemplazable (L), instalado en la parte inferior del eje que evita que el líquido aspirado entre en el eje y contamine la superficie interna y el émbolo. El uso del filtro es particularmente importante al aspirar y dispensar grandes volúmenes de líquido. El filtro debe ser reemplazado si se moja. 9. Comprobación de los Parámetros de Precisión de Pipeteo y Recalibración del Pipeteador Los pipeteadores se han calibrado en fábrica mediante métodos gravimétricos con puntas de pipeta del fabricante...
Página 16
1.0038 1.0038 1.0039 1.0040 1.0040 Ver ISO 8655 para la tabla completa de factores de conversión (Z). NOTA: El pipeteo debe realizarse de acuerdo con las instrucciones descritas en las Secciones 7 y 8. 14 – PIPETEADORES LABNET BIOPETTE A...
Página 17
Comprobación de los Parámetros de Precisión de Pipeteo • Configure el volumen preestablecido en función del volumen del pipeteador según la siguiente tabla. Cambio de volumen Volumen Volumen Valores ΔV (μL) para un giro Nominal Preestablecido Permitidos de calibración Clave por (µL) (µL) (µL) 1 Turno 1 Incremento Pipeteadores Monocanal 0.176 -...
Página 18
Cuando pipetee líquidos con propiedades físicas considerablemente diferentes a las del agua, siga las instrucciones proporcionadas en la Sección 5. Puede encontrar más información sobre el procedimiento de calibración en www.labnetlink.com. 16 – PIPETEADORES LABNET BIOPETTE A...
10. Mantenimiento del Pipeteador Según las aplicaciones y la intensidad de uso, el pipeteador requiere un mantenimiento periódico. Los componentes expuestos a vapores corrosivos, como los elementos del eje, deben revisarse y limpiarse regularmente. No utilice herramientas afiladas para el mantenimiento del pipeteador. Puede causar daños al dispositivo y afectar la seguridad del usuario.
La superficie del eje está Limpie el eje o la punta. dañada o contaminada reemplácelo por uno en el sitio de sellado. nuevo. 18 – PIPETEADORES LABNET BIOPETTE A...
Página 21
Problema Causa Solución El émbolo o la junta Desmontar el juego tórica están dañados de ejes; lave el debido a la aspiración eje, el émbolo y el prolongada de líquidos sello (Sección 10: corrosivos. Limpieza). Reemplace El pipeteador El interior del pipeteador los elementos por aspira está...
Los productos recibidos sin la debida autorización serán devueltos. Todos los artículos devueltos para su reparación deben enviarse a portes pagados en el embalaje original u otra caja de cartón 22 – PIPETEADORES LABNET BIOPETTE A...
Página 25
adecuada, rellenada para evitar daños. Corning no será responsable de los daños ocasionados por un embalaje inadecuado. Corning puede optar por el servicio in situ para equipos más grandes. Algunos estados no permiten la limitación de la duración de las garantías implícitas o la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes.
Página 26
Para obtener más información técnica o sobre los productos, visite www.labnetlink.com o comuníquese con la oficina de ventas local de Corning. N O R T H A M E R I C A E U R O P E t 800.492.1110 CSEurope@corning.com t 978.442.2200 France t 0800 916 882 A S I A / PA C I F I C Germany Australia/New Zealand...