Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13

Enlaces rápidos

OPERATOR MANUAL / BEDIENUNGSHANDBUCH / MANUAL DEL OPERARIO /
MANUALE DELL'OPERATORE / MANUEL OPÉRATEUR / MANUAL DE UTILIZAÇÃO /
GEBRUIKSAANWIJZING / РУКОВОДСТВО ОПЕРАТОРА / KÄYTTÖOPAS /
ANVÄNDARHANDBOK / BRUKERVEILEDNING / BRUGSVEJLEDNING / INSTRUKCJA
UŻYTKOWNIKA / NÁVOD K OBSLUZE / NÁVOD NA OBSLUHU / Uporabniški priročnik /
PRIRUČNIK ZA RUKOVANJE / HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ / MANUAL DE UTILIZARE /
РЪКОВОДСТВО НА ОПЕРАТОРА / ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ /
KILAVUZU /
KASUTUSJUHEND
DDM401
Original Instructions / Übersetzung der Originalanweisungen / Traducción de las instrucciones originales / Traduzione delle istruzioni originali / Traduction des
instructions d'origine / Traduzido a partir das instruções originais / Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing /
Alkuperäisten ohjeiden käännös / Översättning av originalinstruktionerna / Produsentens instruksjoner / Oversættelse af de originale vejledninger / Tłumaczenie
oryginalnej instrukcji / Překlad originálního návodu / Preklad originálneho návodu / Prevod originalnih navodil / Prijevod izvornih uputa / Az eredeti utasítás
fordítása / Traducere a instruc iunilor originale /
Talimatların Tercümesi /
/ OPERATORIAU VADOVAS / LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA /
/ Originalių instrukcijų vertimas / Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas / Originaalkasutusjuhendi tõlge
/ Αυθεντικέ οδηγίε /
PD24DD35
/ KULLANIM
/
/ Orijinal

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Powerworks PD24DD35

  • Página 13 Español Ajuste de la velocidad variable......15 Descripción........14 Ajuste del par...........15 Finalidad............14 Ajuste del tren de engranajes de dos Perspectiva general.......... 14 velocidades............15 Seguridad......... 14 Ajuste del botón de inversión......15 Instalación........14 Perforación de materiales........ 15 Desembalaje de la máquina......14 Mantenimiento.........16 Instalación de la batería........
  • Página 14: Descripción

    Español DESCRIPCIÓN AVISO • Si la batería o el cargador ha sufrido daños, sustituya la FINALIDAD batería o el cargador. • Detenga la máquina y espere hasta que el motor se pare Esta máquina se utiliza para perforar todo tipo de materiales antes de instalar o retirar la batería.
  • Página 15: Funcionamiento

    Español AJUSTE DEL TREN DE AVISO ENGRANAJES DE DOS Esté preparado para posibles atascos a medida que avanza la VELOCIDADES broca. Cuando se producen estas situaciones, el taladro tiene una tendencia a atascarse y retroceder en dirección Figura 8. contraria a la dirección de rotación y podría provocar la pérdida de control al romper el material.
  • Página 16: Mantenimiento

    Español orificio. Esto puede evitar que la broca se salga del centro AVISO cuando se inicia el orificio. Retire la batería de la máquina antes de realizar tareas de • Al taladrar metales, utilice un aceite ligero en la broca mantenimiento.
  • Página 17: Garantía

    Firma: Ted Qu, Director de 01.01.2020 calidad La garantía de Powerworks es de 3 años para el producto y 2 años para las baterías (uso privado / del consumidor) a partir de la fecha de compra. Esta garantía cubre defectos de fabricación.
  • Página 103 български...
  • Página 109 ‫الع ر بية‬ ‫ا للغة‬ .................... ‫المتغيرة‬ ‫السرعة‬ ‫ضبط‬ ‫الوصف‬ ............‫العزم‬ ‫ضبط‬ ............‫الغرض‬ ......‫السرعتين‬ ‫ذات‬ ‫التروس‬ ‫علبة‬ ‫م سننات‬ ‫ضبط‬ ............‫عامة‬ ‫لمحة‬ .......... ‫العكسي‬ ‫الدوران‬ ‫زر‬ ‫ضبط‬ ..........‫الأ مان‬ ............‫الم و اد‬ ‫ثقب‬ ..........
  • Página 110 ‫الع ر بية‬ ‫ا للغة‬ ‫الوصف‬ ‫البطا ر ية‬ ‫مجموعة‬ ‫خلع‬ ‫التوضيحي‬ ‫الشكل‬ ‫الغرض‬ ‫ا لت ثبيت‬ ‫مع‬ ‫البطا ر ية‬ ‫تح ر ير‬ ‫زر‬ ‫على‬ ‫اضغط‬ ‫و الأ ل و اح‬ ،‫و الأ ل و اح‬ ،‫ال ر قائقي‬ ‫و...
  • Página 118 ‫עברית‬ ..................‫המומנט‬ ‫את‬ ‫כוונן‬ ‫תיאור‬ ........ ‫ההילוכים‬ ‫בורר‬ ‫התאמת‬ ............‫מטרה‬ ......‫הכיוון‬ ‫היפוך‬ ‫כפתור‬ ‫התאמת‬ ............ ‫כללי‬ ‫מבט‬ ..........‫קדיחה‬ ‫חומרי‬ .......... ‫בטיחות‬ ......... ‫תחזוקה‬ ........... ‫התקנה‬ ........‫המקדחה‬ ‫ראש‬ ‫הסרת‬ ....... ‫מהאריזה‬ ‫המכשיר‬ ‫את‬ ‫הסר‬ ....‫רופף‬...
  • Página 119 ‫עברית‬ ‫תיאור‬ ‫הסוללה‬ ‫מארז‬ ‫את‬ ‫הסר‬ ‫איור‬ ‫מטרה‬ ‫הסוללה‬ ‫שחרור‬ ‫כפתור‬ ‫על‬ ‫ממושכת‬ ‫לחיצה‬ ‫לחץ‬ ‫לוח‬ ‫פנלים‬ ‫דיקט‬ ‫קרש‬ ‫העץ‬ ‫חומרי‬ ‫סוגי‬ ‫בכל‬ ‫לקדוח‬ ‫כדי‬ ‫משמש‬ ‫זה‬ ‫מכשיר‬ ‫מהמכשיר‬ ‫הסוללה‬ ‫מארז‬ ‫את‬ ‫הסר‬ ‫ומתכות‬ ‫ציפויים‬ ‫פיברגלס‬ ‫פלסטיק‬ ‫קרמיקה‬ ‫קשה‬ ‫ולוח‬ ‫מורכב‬...
  • Página 120: המומנט

    ‫עברית‬ ‫אזהרה‬ ‫לב‬ ‫שים‬ ‫לעצירה‬ ‫להגיע‬ ‫המקדחה‬ ‫לראש‬ ‫ולאפשר‬ ‫ההפעלה‬ ‫הדק‬ ‫את‬ ‫לשחרר‬ ‫יש‬ ‫אין‬ ‫לשמאל‬ ‫או‬ ‫לימין‬ ‫מלא‬ ‫באופן‬ ‫הכיוון‬ ‫כפתור‬ ‫להזזת‬ ‫עד‬ ‫יפעל‬ ‫לא‬ ‫הכלי‬ ‫הכלי‬ ‫פעילות‬ ‫את‬ ‫להפסיק‬ ‫כדי‬ ‫מוחלטת‬ ‫ארוך‬ ‫זמן‬ ‫למשך‬ ‫נמוכה‬ ‫במהירות‬ ‫הכלי‬ ‫את‬ ‫להפעיל‬...
  • Página 122 ‫עברית‬ DDM401 ‫דגם‬ ‫המוצר‬ ‫דירוג‬ ‫תווית‬ ‫את‬ ‫ראה‬ ‫סידורי‬ ‫מספר‬ ‫המוצר‬ ‫דירוג‬ ‫תווית‬ ‫את‬ ‫ראה‬ ‫הייצור‬ ‫שנת‬ 2006/42 • ‫הציוד‬ ‫הנחיית‬ ‫של‬ ‫הרלוונטיות‬ ‫בדרישות‬ ‫עומד‬ • ‫האירופי‬ ‫האיחוד‬ ‫של‬ ‫הבאות‬ ‫ההנחיות‬ ‫בדרישות‬ ‫עומד‬ EU & (EU)2015/863 2011/65 • 2014/30 • ‫, כן‬...

Este manual también es adecuado para:

Ddm401

Tabla de contenido