DESCRIPTION DES PIECES 13 14 15 16 17 POIGNÉE 16. INDICATEUR DE BATTERIE FAIBLE POIGNEE DE TRANSPORT 17. INDICATEUR DE BATTERIE PLEINE BOITIER ROBUSTE 18. LUMIERE LED GRILLAGE MÉTALLIQUE 19. ECHO (BAS/FAIBLE) TOUCHE MARCHE/ARRÊT 20. TOUCHE DE VOLUME DE MICRO ENTREE HAUT-NIVEAU (MONTER/DESCENDRE) DC(15V, 2A...
Página 49
TSP-503 ALTOPARLANTE PORTATILE BLUETOOTH MANUALE D'USO...
Página 61
TSP-503 ALTAVOZ CON CARRITO BLUETOOTH MANUAL DE USUARIO...
Página 63
CONTENIDOS DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES ..........2 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ............3 CONEXIÓN DE ALIMENTACIÓN .............. 4 RECARGA ....................4 CONEXIÓN BLUETOOTH ................. 5 RADIO FM ....................5 PUERTO USB .................... 6 ENTRADA DE LÍNEA ................6 RECARGA DE SMART PHONES/TABLETAS .......... 6 SING-A-LONG ...................
DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES 13 14 15 16 17 MANGO 16. INDICADOR DE BATERÍA BAJA ASA DEL CARRITO 17. INDICADOR DE BATERÍA CARCASA RESISTENTE CARGADA REJILLA DE MALLA METÁLICA 18. LINTERNA LED TECLA DE 19. ECO(ARRIBA/ABAJO) ENCENDIDO/APAGADO 20. TECLA DEL VOLUMEN DEL ENTRADA DE LÍNEA MICRÓFONO (SUBIR/BAJAR) ENTRADA CC (15V, 2A...
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Para asegurar un correcto funcionamiento del producto y evitar un incendio o una descarga eléctrica, por favor, lea detenidamente toda la información que contienen estas instrucciones de seguridad. RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA El símbolo de un El signo de ADVERTENCIA: PARA relámpago acabado en exclamación dentro de...
7. El cable de alimentación debe desconectarse de la toma de pared cuando no vaya a usarse durante un periodo prolongado de tiempo. 8. Guarde el producto en una zona seca cuando no vaya a usarlo. 9. No use este producto cerca del agua, fuentes de calor u otros aparatos que produzcan calor.
"bt" - Conecte la función Bluetooth del dispositivo y busque "TSP-503"; posteriormente, púlselo para conectarlo. - Se oirá la señal Sonora de conexión y el indicador de conexión LED azul dejará de parpadear y permanecerá fijo.
PUERTO USB - Pulse el botón "Source" y seleccione USB. USB aparecerá en la pantalla LED roja. - Inserte la memoria USB. - Seleccione su música favorita pulsando o TU - Pulse "REP” para repetir una vez la TU-/ TU+/ SOURCE canción actual;...
- Conecte adaptador POWER alimentación CA a la toma de pared. LINE IN DC JACK - Conecte el cable de recarga USB de 1A CHARGER su smartphone/tableta en el panel lateral marcado como “cargador MIC 1 MIC 2 1A”. - Conecte el cable de recarga a su smartphone/tableta.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS General No hay alimentación - Compruebe que el adaptador CA está insertado debidamente en la unidad y en la toma eléctrica. - Compruebe que el interruptor de encendido/apagado está en la posición On. - Si la batería está gastada conecte el adaptador CA para cargarlo y operar. Las teclas no responden - Gire el interruptor de encendido/apagado a la posición Off y después de Nuevo a ON para reiniciar la unidad.
PRECAUCIÓN: - El adaptador CA/CC y la unidad principal no deben estar expuestos a goteo o salpicaduras y no deben colocarse objetos llenos de líquidos, como jarrones, encima del aparato o del adaptador CA/CC. - La distancia mínima alrededor del aparato para permitir suficiente ventilación es de 10 cm.
Página 72
DK-8382 Hinnerup Dinamarca www.facebook.com/denverelectronics Por la presente, Inter Sales A/S declara que el tipo de equipo radioeléctrico TSP-503 es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: http://www.denver-electronics.com/denver-tsp-503/...
Página 73
TSP-503 ALTIFALANTE TRÓLEI BLUETOOTH MANUAL DO UTILIZADOR...
Página 85
TSP-503 PRZENO NY GŁO NIK BLUETOOTH NA KÓŁKACH PODR CZNIK OBSŁUGI...
Página 97
TSP-503 PRIJENOSNI ZVU• NIK S BLUETOOTHOM KORISNI• KI PRIRU• NIK...