Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BOLT 925 QGW
Instruction manual
EN
Manual de instrucciones
ES
Manuel d'instructions
FR
Libretto d'instruzioni
IT
Manual do operador
PT
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Garland BOLT 925 QGW

  • Página 1 BOLT 925 QGW Instruction manual Libretto d’instruzioni Manual de instrucciones Manual do operador Manuel d’instructions...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Español ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN 1. Introducción Gracias por haber elegido esta máquina Garland. Estamos seguros de que usted apreciará la calidad 2. Normas y precauciones de seguridad y prestaciones de esta máquina, que le facilitará su tarea por un largo periodo de tiempo. Recuerde que 3.
  • Página 3: Normas Y Precauciones De Seguridad

    Español respecto a la información incluida en este manual 2.1. USUARIOS pregunte a un profesional o diríjase al punto de venta donde adquirió esta máquina para resolverla. Esta máquina ha sido diseñada para ser manipulada por usuarios mayores de edad y que hayan leído Guarde todas las advertencias y todas las y entendido estas instrucciones.
  • Página 4: Ropa Y Equipamiento De Seguridad

    Español Esta máquina produce gases peligrosos como el la que no exista ningún elemento a menos de 1 metro monóxido de carbono que pueden causar mareos, de distancia. desmayos o la muerte. Las máquinas eléctricas crean chispas que pueden No use esta máquina cuando esté cansado o bajo encender el polvo o los humos.
  • Página 5: Seguridad Eléctrica

    Español o con el aceite límpiese con abundante agua y jabón caliente. En caso de fuga de combustible asegúrese lo antes posible, si después siente los ojos o la piel de eliminar estas fugas completamente antes de irritados consulte inmediatamente con un médico. arrancar.
  • Página 6: Utilización Y Cuidados De La Máquina

    Español no modificadas y bases coincidentes reducirán el No use esta máquina si el interruptor no cambia riesgo de choque eléctrico. entre “cerrado” y “abierto”. Cualquier máquina que no pueda controlarse con el interruptor es peligrosa y No deje esta máquina por la noche en la calle ya que debe repararse.
  • Página 7 Español campo puede, en algunas circunstancias, interferir con implantes médicos activos o pasivos. Para reducir el riesgo de lesiones graves o letales, las personas con implantes médicos deben consultar a sus médicos y al fabricante del implante antes de emplear esta máquina.
  • Página 8: Iconos De Advertencia

    Español Compruebe siempre el nivel 3. ICONOS DE ADVERTENCIA de aceite del cárter antes de 20W-40 1,1l arrancar. Capacidad: 1,1 litros. Los iconos en las etiquetas de advertencia que Aceite multigrado 20W-40. aparecen en esta máquina y/o en el manual indican información necesaria para la utilización segura de Rellene de aceite si fuera necesario hasta esta máquina.
  • Página 9: Símbolos En La Máquina

    Español Toma Tierra 4. SIMBOLOS EN LA MÁQUINA A fin de garantizar un uso y mantenimiento seguro de esta máquina existen los siguientes símbolos en la ¡Superficie caliente!. Riesgo de MUFFLER máquina. quemaduras. No tocar el tubo de escape Exhaust outlet and muffler will become extremely hot.Do not touch.
  • Página 10: Descripción De La Máquina

    Español 5. DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA 5.1. CONDICIONES DE UTILIZACIÓN Use esta máquina solamente para proporcionar alimentación eléctrica en régimen continuo donde no existe conexión a una red eléctrica. Cualquier otro tipo de uso podría ser peligroso y es a su propio riesgo.
  • Página 11: Características Técnicas

    Español 5.3. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Descripción Generadores Marca Garland Modelo Bolt 925 QGW-V17 Voltaje AC (V) Frecuencia AC (Hz) Potencia aparente máxima AC (Kva) Potencia aparente nominal AC (Kva) Voltaje DC (V) Motor 4 tiempos OHV Cilindrada del motor (cc) Combustible utilizado Gasolina Consumo específi co (g/kW/h)
  • Página 12: Instrucciones Para La Puesta En Servicio

    Español 6.2.2. CONEXIÓN BATERÍA 6. INSTRUCCIONES PARA LA PUESTA EN SERVICIO 6.1. DESEMBALAJE Y LISTA DE MATERIALES Esta máquina incluye los siguientes elementos que usted encontrará dentro de la caja: • Máquina • Cable con pinzas Corriente Continua (DC) • Manual de instrucciones Saque con cuidado todos los elementos de la caja 6.3.
  • Página 13: Llenado Del Depósito De Combustible

    Español LLENADO DEL DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE Llenado del aceite del cárter: • Elija una zona adecuada para realizar esta operación. • Coloque la máquina en una superficie plana, • Retire el tapón del depósito de combustible y horizontal y despejada. rellene con carburante.
  • Página 14: Colocación De La Máquina

    Español Verifique: • Coloque el grifo del combustible en la posición abierto (ON) • La máquina completamente y busque piezas • Coloque la palanca del aire en la posición sueltas (tornillos, tuercas, etc.) y daños. aire cerrado (CHOKE). • Que no hay fugas de combustible. •...
  • Página 15: Utilización De La Máquina

    Español • Coloque el grifo del combustible en la posición Es necesario prestar atención al posible aflojado o cerrado (OFF). recalentamiento de las piezas de la máquina. Si usted detecta cualquier anomalía pare inmediatamente la máquina y verifíquela cuidadosamente. En caso de fallo 7.
  • Página 16: Puntos De Verificación Tras La Puesta

    Español no puede suministrar a la vez Corriente Alterna (AC Conexiones inadecuadas entre el generador y los aparatos de la casa podrían producir severos daños y Corriente Continua (DC)). en el generador y a los aparatos conectados y/o fuego. - Conecte el aparato eléctrico al generador. - Si el aparato enchufado tiene mayor consumo - Si utiliza la salida de Corriente Continua (DC) para del que puede producir el generador, el disyuntor...
  • Página 17: Mantenimiento Y Cuidado Después Del Uso

    Español El uso de otros recambios puede provocar accidentes Un reglaje incorrecto del carburador puede provocar daños al usuario, a la gente de alrededor y a la daños al motor y será motivo de anulación de la máquina. garantía. No ajuste el carburador. En caso de necesidad lleve su La retirada de los dispositivos de máquina al servicio técnico.
  • Página 18: Revisión Del Nivel De Aceite

    Si usted observa daños o alteraciones Garland más cercano) y aspirar el aceite por el tubo en el filtro reemplácelo por uno nuevo. de llenado de la máquina. Por facilidad de ejecución, limpieza y seguridad le recomendamos que aspire el El filtro de aire de esta máquina es de espuma, se...
  • Página 19: Filtro De Combustible

    8.2.2. FILTRO DE COMBUSTIBLE aspirador de aceite Garland (ref: 7199000020, no incluido con la máquina) hasta el fondo. El depósito de combustible está equipado con - Si decide vaciar por el tapón de vaciado tenga en...
  • Página 20: Detección E Identificación De Fallos

    Español 9. DETECCIÓN E IDENTIFICACIÓN DE FALLOS En función de los síntomas que usted observe se puede detectar la causa probable y solucionar el problema: Si la máquina no arranca, chequee la compresión del motor y la chispa de la bujía. Dependiendo de los síntomas le enumeramos aquí...
  • Página 21 Español Si el motor no funciona correctamente (falta de potencia, ralentí inestable, etc..) aquí tiene una serie de síntomas, sus causa probables y la solución: Síntoma Causa probable Acción correctiva Segmentos desgastados Envíe su máquina al servicio técnico Pistón usado Envíe su máquina al servicio técnico La máquina campanea Holgura de cigüeñal...
  • Página 22: Transporte

    Español Antes de almacenar la máquina siga los puntos del 10. TRANSPORTE capítulo de mantenimiento. Nunca levante o transporte la máquina mientras el La máquina fuera de uso debe almacenarse limpia, motor está en marcha. Apague también el motor sobre una superficie plana. siempre que se desplace entre diferentes zonas de trabajo.
  • Página 23: Garantía

    - Defectos causados por un uso incorrecto, daños provocados debido a manipulaciones realizadas a PARA ASEGURAR UN FUNCIONAMIENTO Y través de personal no autorizado por Garland o uso UNA SEGURIDAD MÁXIMA, LE ROGAMOS de recambios no originales. LEA EL LIBRO DE INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE ANTES DE USAR.
  • Página 24: Declaración De Conformidad

    El abajo firmante, Juan Palacios, autorizado por Glasswelt S.L., con dirección C/ La Fragua 22, 28933, Móstoles, España, declara que las máquinas Marca Garland modelos BOLT 925 QGW-V17 con números de serie del año 2017 en adelante (el año de fabricación se indica claramente en la placa de identificación de la máquina seguido del número de serie) y cuya descripción y función es “Aparato con un motor de combustión interna que...
  • Página 25 Español NOTAS 25/120...
  • Página 71 Français NOTES 71/120...
  • Página 95 Italiano NOTE 95/120...

Tabla de contenido