Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PURE ONE S11 SERIES
Smart Vacuum Cleaner
Instruction Manual
Manual De Uso
Mode D'emploi
TINECO IS HERE TO HELP.
We'll get back to you within 1 business day.
*Actual product may differ from illustration.
www.tineco.com
1-855-292-8864
Mon. - Fri. 9am - 6pm (CST)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Tineco PURE ONE S11 Serie

  • Página 29 Accesorios ................... 34 Montaje ....................36 Funcionamiento .................. 38 Mantenimiento ................... 45 Resolución de problemas ..............49 Garantía ....................51 TINECO ESTÁ AQUÍ PARA AYUDAR. www.tineco.com 1-855-292-8864 Nos pondremos en contacto con usted dentro de 1 día laboral. Lun-Vie 9:00-18:00 (CST)
  • Página 30: Medidas Importantes De Seguridad

    Medidas importantes de seguridad CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Solo para uso doméstico. Al usar aparatos eléctricos se deben seguir siempre una serie de medidas básicas de seguridad, entre ellas las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO. De no seguir todas las advertencias e instrucciones, se podrían producir descargas eléctricas, un incendio y/o lesiones personales graves.
  • Página 31: Declaración De Conformidad Del Proveedor De La Fcc

    Un cargador apto para un tipo de batería podría presentar un riesgo de incendio si se usa con otra batería. 17. Use los aparatos solo con las baterías Tineco especialmente diseñadas. El uso de cualquier otro tipo de batería puede presentar riesgos de incendio y lesiones personales.
  • Página 32: Declaración De Exposición A La Radiación De La Fcc

    Los cambios o modificaciones que no hayan sido expresamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento podrían invalidar el derecho del usuario de operar el equipo. Nota: Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple con los límites de un aparato digital de Clase B según lo estipulado en la sección 15 de las normas de la FCC.
  • Página 33: Especificaciones

    Especificaciones Producto SERIE PURE ONE S11 Tensión 21,6 V Potencia nominal 450 W Capacidad del depósito de polvo 0,6 l Tiempo de carga 3-4 horas por batería Entrada CA 100-240 V~ Eliminación • La batería contiene materiales dañinos para el medioambiente y debe retirarse del aparato antes de desecharlo.
  • Página 34: Descripción General

    Descripción general A B C D E F G H I J K A. Sensor del polvo H. Botón de liberación del depósito de polvo B. Pantalla digital I. Gatillo C. Botón de liberación de vaciado del polvo J. Botón de liberación del filtro HEPA D.
  • Página 35: Pantalla Digital

    Pantalla digital A. Cepillo de rodillo enredado C. Canal de aire obstruido B. Bucle de la monitorización de D. Logotipo de Tineco polvo E. Sensor de polvo defectuoso (azul o rojo según la cantidad de polvo) F. Indicador de Wi-Fi...
  • Página 36: Accesorios

    • Consulte la sección “Accesorios incluidos” del embalaje para identificar el contenido de su compra. • Como se ilustra abajo, hay muchos componentes compatibles con este modelo. Si necesita más accesorios, visite www.tineco.com o store.tineco.com. Cepillo eléctrico con LED antienredos Ideal tanto para suelos duros como para alfombras.
  • Página 37 Extensión y flexibilidad excelentes para alcanzar lugares difíciles. Perfecto para uso de mantenimiento. Compatible con todos los accesorios Tineco no motorizados. Herramienta de limpieza de filtro previo Un filtro sucio es la causa principal de la pérdida de succión. Este dispositivo está...
  • Página 38: Montaje

    Montaje Instalación del tubo Inserte el tubo. Inserte en el cuerpo principal. Presione el botón de liberación para retirar el depósito. Instalación del cepillo Inserte el cepillo eléctrico. Presione el botón de liberación para retire el cepillo eléctrico. Instalación del depósito de polvo ①...
  • Página 39: Instalación De La Batería

    (es posible que sea necesario ajustarlo Tineco para fijar el puerto a la pared. según la situación real). Advertencia: • Compruebe que la pared que rodea al área de montaje no tenga tuberías de gas o agua ni cables eléctricos.
  • Página 40: Funcionamiento

    Funcionamiento Preparación para el empleo Nota: • Antes del primer uso, cargue el aparato (consulte “Carga de la batería”) durante 3-4 horas en un área donde la temperatura ambiente sea de entre 4 °C y 40 °C. • Seleccione un accesorio y acóplelo al aparato antes de usarlo (consulte “Accesorios”). Presione el gatillo para activar la succión.
  • Página 41: Selección Del Modo De Limpieza

    Selección del modo de limpieza Modo AUTO • En modo AUTO, el color del bucle de monitorización de polvo cambia según la cantidad de polvo detectada. Si el bucle de control de polvo es de color rojo, indica que se detecta más polvo, mientras que, si es azul, se detecta menos suciedad.
  • Página 42: Aplicación

    Aplicación • Todas las funciones se pueden realizar con la aplicación Tineco. Descargue la aplicación Tineco en el App Store, la tienda Google Play o el sitio web oficial de Tineco. Descargas de Bájela de DESCÁRGUELA DE aplicaciones App Store Google Play www.tineco.com...
  • Página 43: Vaciado Del Depósito De Polvo

    Vaciado del depósito de polvo Cuando haya terminado, presione Cierre y haga clic en la tapa del depósito el botón de liberación ubicado en el de polvo para volver a colocarla. lateral del depósito de polvo y vacíe el contenido. •...
  • Página 44: Carga De La Batería

    • Si necesita una batería de repuesto, cómprela a Tineco. Advertencia: • Utilice solo el adaptador proporcionado por Tineco para cargar la batería. • Si no se utiliza durante un periodo prolongado, almacene la batería de litio en un lugar fresco y seco.
  • Página 45: Tiempo De Funcionamiento

    Tiempo de carga • Una carga completa de una batería tarda unas 3-4 horas. • Los datos estimados se han obtenido en un laboratorio Tineco con temperaturas ambiente de entre 4 °C a 40 °C. Indicador Durante el uso Indicador de batería...
  • Página 46: Durante La Carga

    Parpadea: el sensor del interior del depósito de polvo está obstruido o el depósito de polvo no está correctamente instalado. Iluminado: la conexión Wi-Fi se ha realizado correctamente. Parpadeante: la red Wi-Fi se está conectando. Apagado: la red Wi-Fi no está conectada, conéctese. Durante la carga •...
  • Página 47: Mantenimiento

    Mantenimiento Nota: • Limpie el depósito de polvo y los filtros después de cada uso. • Utilice la herramienta de limpieza para limpiar bien el filtro previo cuando la luz indicadora muestre un canal de aire bloqueado. Para mantener un rendimiento elevado, lave y seque el filtro previo cada mes, sustituyéndolo cada 6 meses.
  • Página 48: Filtro Previo

    Filtro previo Compruebe que el aparato esté apagado No ponga el aparato al revés cuando quite o antes de limpiarlo y retire el filtro previo del instale el filtro para evitar que el polvo entre en soporte del filtro de malla. el canal de aire del motor.
  • Página 49: Sensor Del Polvo

    El filtro HEPA se puede lavar bajo agua corriente y debe secarse completamente antes de volver a instalarlo. Sensor del polvo Limpie la boca de succión con un paño húmedo para evitar una acumulación de polvo que pueda afectar al rendimiento de limpieza. Minicepillo eléctrico Presione la cubierta del rodillo final hacia Retire el cepillo de rodillo.
  • Página 50: Cepillo De Rodillo

    Vuelva a insertar completamente el cepillo de rodillo con la herramienta de limpieza de pelo rodillo inclinado y presiona hacia arriba hasta Tineco. que quede encajado de forma segura. Cepillo de rodillo Deslice el interruptor para abrir la cubierta del Después de retirar el cepillo de rodillo, limpie...
  • Página 51: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Problema Posible causa Solución No tiene suministro eléctrico Cambie la batería Protección automática para Vuélvalo a encender una vez El aparato no se sobrecalentamiento frío enciende El aparato está obstruido Examínela y retire las (es decir, el tubo, la boca de obstrucciones succión o cualquier otra pieza) El depósito de polvo y los filtros...
  • Página 52 El indicador rojo Retire la batería y deje que se de la batería Fallo de la batería enfríe parpadea Nota: Si la guía de resolución de problemas no incluye una solución, visite nuestro sitio web www.tineco.com para recibir más ayuda.
  • Página 53: Garantía

    ¿CUÁL ES LA COBERTURA? • El aparato Tineco tiene una garantía de 2 años contra defectos originales en materiales y mano de obra, cuando se usa para fines domésticos privados de acuerdo con el manual de instrucciones de Tineco.
  • Página 54: Limitaciones De Garantía

    Revise la garantía cuidadosamente y contacte con el fabricante si tiene alguna pregunta. GARANTÍA Y SERVICIO Registro: Le recomendamos encarecidamente que registre el aparato en el sitio web oficial de Tineco (www.tineco.com) y disfrute de beneficios exclusivos. Para registrarlo, introduzca todo el número de serie (retire el depósito de polvo para encontrar el número de serie).
  • Página 84 Contact us - We’ll get back to you within 1 business day. www.tineco.com Conéctese con nosotros. Nos pondremos en contacto con usted dentro de 1 día laboral. 1-855-292-8864 Mon. - Fri. 9am - 6pm (CST) Contactez-nous. Nous vous répondrons dans 1 jour ouvrable.

Tabla de contenido