Estimado cliente Gracias por elegir un producto HÆGER. Los productos HÆGER están diseñados para el bienestar de los consumidores, haciendo hincapié en los más altos estándares de calidad, funcionalidad y diseño. Estamos seguros de su satisfacción con la compra de este producto. Suponemos que el usuario tiene conocimientos generales sobre el manejo de los aparatos eléctricos.
Español Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de niños • menores de 8 años. Solamente utilice el aparato para el uso privado y para el fin previsto. Este aparato • no está destinado para el uso profesional. No lo utilice al aire libre. No lo exponga al calor, a la entrada directa de rayos de sol, a la humedad (en ningún caso sumerja el aparato en agua) y a los cantos agudos.
Español Advertencia: No coloque el microondas en ningún armario. Observe que • mantenga una distancia mínima de por lo menos 20 cm de todos lados del equipo entre armarios, paredes, etc. para contar con una ventilación apropiada. Aviso: las piezas accesibles pueden calentarse durante el uso. Los niños •...
Español Indicación de los elementos de manejo 1. Cerradura de puerta 2. Ventana de observación 3. Bandeja de vidrio giratoria 4. Cubierta de guía de ondas 5. Anillo giratorio 6. Eje giratorio 7. Panel de control Vajilla apropiada para el microondas El material ideal para el uso en un microondas es transparente y permite a la •...
Español Si hubiera, retire el film de plástico de la carcasa. • Introduzca la clavija en una caja de enchufe con toma tierra 230V~, 50Hz y • correctamente instalada. Uso del aparato Indicaciones de interés en el funcionamiento del microondas Su aparato trabaja con radiación de microondas que calienta en muy corto tiempo •...
Página 26
Español Potencia Indicación Valor Campo aplicación microonda en %* Bajo Derretir queso, etc. DEFROST Descongelar Descongelar víveres congelados M.LOW Medio Bajo Sopa, suavizar la mantequilla Bajo Cocinar M. HIGH Medio Alto Para cocinar, por ejemplo, carne HIGH Alto Calentar rápidamente * 100 % - 700 W 4.
Español Limpieza Desconecte el microondas y retire el enchufe. Espacio interior Mantenga limpio el espacio interior del horno. Salpicaduras y líquidos derramados • en las paredes del horno se pueden quitar con un paño húmedo. Si el horno está muy sucio también se puede usar un detergente suave. Por favor no utilice detergentes agresivos.
Español Datos técnicos Modelo: MW-70W.006A, MW-70B.007A Suministro de tensión: 230V~, 50Hz Consumo de energía microondas: 1150W Potencia asignada de salida de microondas: 700W/2450MHz Volumen espacio de cocción: 20 litros Clase de protección: Ι Peso neto: 10,1kg Información sobre hornos microondas (grupo II, clase B según EN 55011) En el aparato se generan ondas electromagnéticas que provocan fuertes oscilaciones en las moléculas contenidas en los alimentos, principalmente moléculas de agua.
Español Disposición – La política ambiental El aparato se ha fabricado con material reciclable. Este aparato lleva el marcado CE en conformidad con la Directiva 2012/19/EU del Parlamento Europeo y del Consejo sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). La correcta eliminación de este producto evita consecuencias negativas para el medioambiente y la salud.
Español Declaración de garantía En la medida que se trate de derechos de eliminación de deficiencias (regulación legal), éstos deben ser llevados a cabo a través de la otra parte contratante (comercio especializado). Además, el distributor asuma la siguiente garantía del fabricante: 1.
Página 41
Chocolate Cake in 3 minutes Ingredients: - 1 small egg - 4 tablespoons of milk - 3 tablespoons of melted butter - 2 tablespoons spoons of chocolate powder - 4 tablespoons spoons of sugar - 4 tablespoons spoons of wheat flour - 1 coffee spoon baking powder (shallow) Preparation: Place the egg in the cup and beat well with a fork.