DeWalt D55152 Manual De Instrucciones
DeWalt D55152 Manual De Instrucciones

DeWalt D55152 Manual De Instrucciones

Compresor de aire portátil elèctrico de 4 galones para contratistas
Ocultar thumbs Ver también para D55152:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTRUCTION MANUAL
GUIDE D'UTILISATION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
D55151, D55152, D55153, D55155
Contractor's Electric 4 Gallon Hand Carry Air Compressor
Compresseurs d'air portatifs électriques de 4 gallons de classe entrepreneur
Compresor de aire portátil elèctrico de 4 galones para contratistas
If you have questions or comments, contact us.
Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter.
Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.
1-800-4-D
WALT • www.dewalt.com
e
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA
DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES
DE USAR EL PRODUCTO.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DeWalt D55152

  • Página 47: Compresor De Aire Fig

    Compresor de aire FIG. 1 RESGUARDO A. Interruptor de encendido/apagado (NO PISAR B. Manómetro del tanque de aire C. Manómetro regulado D. Regulador de presión E. Conectores rápidos (si lo tiene) F. Válvula de control G. Válvula de seguridad H. Válvula de drenaje del tanque de aire I.
  • Página 48: Especificaciones

    Especificaciones MODELO D55151 D55152 D55153 D55155 PESO 25,4 kg (56 libras) 29,5 kg (65 libras) 28,3 kg (58 libras) 27,7 kg (61 libras) ALTURA 425,5 mm (16,75 pulg.) 406,4 mm (16,0 pulg.) 501,7 mm (16,75 pulg.) 317,5 mm (12,5 pulg.) ANCHO 457,2 mm (18,0 pulg.)
  • Página 49: Superficies Calientes

    Superficies calientes SI TIENE CONSULTAS O COMENTARIOS ACERCA DE ESTA HERRAMIENTA DeWalt O DE CUALQUIER OTRA, LLÁMENOS CILINDRO Y CABEZAL FIG. 2 SIN CARGO AL NÚMERO: 1-800-4-DeWALT (1-800-433-9258) DE LA BOMBA Instrucciones de seguridad importantes ADVERTENCIA: No opere esta unidad hasta que haya leído y comprendido este manual de instrucciones de seguridad, operación...
  • Página 50 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES • Restringir cualquiera de las • Nunca coloque objetos aberturas de ventilación del contra o sobre el compresor. compresor puede producir • Opere el compresor en un sobrecalentamiento un lugar abierto con una grave y podría provocar un distancia de al menos incendio.
  • Página 51 PELIGRO: RIESGO DE LESIÓN O DAÑO A LA PROPIEDAD AL PELIGRO: RIESGO RESPIRATORIO (ASFIXIA) TRANSPORTAR O ALMACENAR LA UNIDAD ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO • El aire comprimido que • El aire que se obtiene •...
  • Página 52 ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO Elementos y accesorios: • No drenar correctamente • Drene el tanque diariamente • Exceder las indicaciones • Siga la recomendación del el agua condensada del o luego de cada uso. Si un de presión para las fabricante del equipo y nunca herramientas neumáticas, exceda el nivel máximo de...
  • Página 53 • Que personal no calificado • Cualquier cableado eléctrico intente realizar reparaciones o las reparaciones requeridas puede provocar lesiones para este producto deben ADVERTENCIA: RIESGO DE OBJETOS DESPEDIDOS graves o muerte por ser realizadas por un entro electrocución. de servicio de fábrica ¿QUÉ...
  • Página 54 ADVERTENCIA: RIESGO DE SUPERFICIES CALIENTES ADVERTENCIA: RIESGO POR PIEZAS MÓVILES ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO • Tocar metal expuesto como • Nunca toque ninguna • Las piezas móviles como la • Nunca haga funcionar el el cabezal del compresor, el parte metálica expuesta polea, el volante y la correa...
  • Página 55 ADVERTENCIA: RIESGO DE OPERACIÓN INSEGURA ADVERTENCIA: RIESGO DE CAÍDAS ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO • La operación insegura de • Revise y comprenda todas las • Un compresor portátil se • Opere siempre el compresor su compresor de aire podría instrucciones y advertencias puede caer de una mesa,...
  • Página 56 VÁLVULA DE CONTROL CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Cuando el compresor de aire está funcionando, la PARA FUTURAS CONSULTAS válvula de control (F) está abierta, permitiendo al aire comprimido entrar al tanque de aire. Cuando el com- CARACTERÍSTICAS (Fig. 1) presor de aire alcanza la presión de corte, la válvula de control se cierra, permitiendo que la presión de aire se INTERRUPTOR DE ENCENDIDO/APAGADO conserve dentro del tanque de aire.
  • Página 57: Instalación

    VÁLVULA DE DRENAJE FILTRO DE ENTRADA DE AIRE La válvula de drenaje (H) está ubicada en la El filtro (N) está diseñado para limpiar el base del tanque de aire y se utiliza para aire que ingresa a la bomba. Para asegurar drenar la condensación al terminar cada que la bomba reciba continuamente un etapa de uso.
  • Página 58: Instrucciones De Conexión A Tierra

    Instrucciones de conexión a tierra Lubricación y aceite PRECAUCIÓN: El compresor se envió con aceite en el cárter. Se ADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica. En el caso de utiliza un tapón especial para evitar que el aceite gotee durante el cortocircuito, la puesta a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica envío.
  • Página 59: Cables Prolongadores

    Cables prolongadores fusibles de acción retardada. Los fusibles de acción retardada deben estar marcados “D” en Canadá y “T” en EE.UU. Se recomienda no utilizar cables prolongadores. El uso de Si no se puede cumplir alguna de las condiciones indicadas ante- cables prolongadores producirá...
  • Página 60: Preparación Para El Uso

    PREPARACIÓN PARA EL USO CONSIDERACIONES SOBRE EL RUIDO Consulte a las autoridades locales sobre los niveles de ruido Lista de control previa a la puesta en aceptables en su zona. Para disminuir el ruido excesivo, utilice marcha (Fig. 1) soportes antivibratorios o silenciadores, reubique la unidad o construya cerramientos completos o tabiques divisorios.
  • Página 61: Configuración Inicial (Fig. 1)

    ADVERTENCIA: Riesgo de explosión. Demasiada presión de 5. Haga funcionar el compresor durante 20 minutos. aire produce peligro de estallido. Controle el valor nominal máximo 6. Luego de 20 minutos, cierre la válvula de drenaje en el sentido de presión del fabricante para las herramientas y los accesorios de las agujas del reloj.
  • Página 62: Tabla De Mantenimiento

    Tabla de mantenimiento 4. Drene el tanque de aire, consulte Drenar el tanque de aire en la sección Mantenimiento. Asegúrese de que el manómetro regu- Procedimiento Diaria- Semanal- Mensual- 1 vez al lado marque 0 kPa (0 PSI). mente mente mente año o ADVERTENCIA: Riesgo de explosión.
  • Página 63: Controlar La Válvula De Seguridad (Fig. 1)

    Controlar la válvula de seguridad (Fig. 1) 7. Coloque el elemento nuevamente en la base del filtro. 8. Coloque la parte superior del filtro en la base. ADVERTENCIA: Superficies calientes. Riesgo de quemaduras. 9. Vuelva a conectar el filtro de aire a la unidad. Asegúrese de El posenfriador, el cabezal de la bomba y las piezas circundantes que la salida de escape apunte hacia abajo.
  • Página 64: Controlar El Aceite

    ADVERTENCIA: Riesgo de explosión. Drene el tanque de aire dia- 5. Retire la varilla de aceite para leer el nivel de aceite. El nivel de aceite no debería superar la línea superior levantada de la riamente. El agua se condensará en el tanque de aire. Si no se drena, el agua corroerá...
  • Página 65 Garantía completa de un año 10. Llene la bomba con aceite para compresores de aire sintético DeWALT o SAE 40, sin detergente. Las herramientas industriales D WALT para trabajo pesado 11. Vuelva a colocar la varilla para medición del nivel de aceite.
  • Página 66 PARA REPARACIÓN Y SERVICIO DE SUS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS, FAVOR DE DIRIGIRSE AL CENTRO DE SERVICIO MÁS CERCANO CULIACAN, SIN Av. Nicolás Bravo #1063 Sur - Col. Industrial Bravo (667) 7 12 42 11 GUADALAJARA, JAL Av. La Paz #1779 - Col. Americana Sector Juárez (33) 3825 6978 MEXICO, D.F.
  • Página 67 GLOSARIO CFM: Pies cúbicos por minuto. SCFM: pies cúbicos estándar por minuto; unidad de medida de suministro de aire. PSI: Libras por pulgada cuadrada; una unidad de medida de presión. kPa (kilopascal): Medición métrica de la presión. 1 kilopascal es equivalente a 1000 pascales. Certificación de código: Los productos que tienen una o más de las indicaciones siguientes: UL, CUL, ETL, CETL, han sido evaluados por los laboratorios de seguridad independientes certificados de OSHA y cumplen los estándares de seguridad de Underwriters Laboratories cuya aplicación corresponda.
  • Página 68: Guía De Detección De Problemas

    Guía de detección de problemas Esta sección proporciona una lista de las fallas que se presentan con mayor frecuencia, sus causas y las medidas correctivas correspon- dientes. El operador o el personal de mantenimiento pueden llevar a cabo algunas de estas acciones correctivas, pero es posible que otras necesiten la asistencia de un técnico D WALT calificado o de su distribuidor.
  • Página 69 CÓDIGO CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE Las conexiones de los tubos no están bien ajustadas Ajuste las conexiones en los lugares donde sienta escapes de aire. Controle las conexiones con una solución de agua jabonosa. No ajuste demasiado. Tanque de aire defectuoso Se debe reemplazar el tanque de aire.
  • Página 70 Aceite tipo detergente utilizado en la bomba Drene el aceite y rellene la bomba con aceite para compresores de aire sintético DeWALT o SAE 40, sin detergente. Se activó el interruptor de sobrecarga del motor Consulte Sobrecarga del motor en la sección Características.
  • Página 71 CÓDIGO CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE Fusible quemado, interruptor automático activado 1. Controle si hay algún fusible quemado en la caja de fusibles y reemplácelo de ser necesario. Reinicie el interruptor automático. No utilice un fusible o un interruptor automático de valor mayor al especificado para su circuito de derivación en particular.

Este manual también es adecuado para:

D55151D55153D55155D55153-ca

Tabla de contenido